invoering van een herzien systee
m van rechtstreekse betalingen, met inbegrip van de introductie van nieuwe maatregelen zoals opties voor vrijwilli
ge omkoppeling, die alleen door die lidstaten mogen worden gebruikt die dit nodig achten om sociale, werkgelegenheids- en duurzaamheidsdoelstellingen te verwezenlijken; uitbreidingen van de betalingen naar nieuwe sectoren en nieuwe begunstigden (bijvoorbeeld zacht fruit dat voor verwerking is bestemd) binnen het herziene systeem
...[+++] van nationale totaalbedragen en volledige financiering door de Gemeenschap;
Einführung eines überarbeiteten Systems der Direktzahlungen, einschließlich neuer Maßnahmen, wie freiwilliger Umkopplungsoptionen, die lediglich von den Mitgliedstaaten in Anspruch genommen werden können, die dies als erforderlich erachten, um Ziele in den Bereichen Soziales, Beschäftigung und Nachhaltigkeit zu erreichen; Ausweitung der Zahlungen auf neue Sektoren und Begünstigte (z. B. bei Beerenobst, das für die Verarbeitung bestimmt ist) im Rahmen des überarbeiteten Systems der nationalen Finanzrahmen und bei voller gemeinschaftlicher Finanzierung,