Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betalingskredieten heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Alle beschikbare indicatoren voor dit jaar geven aan dat er een tekort aan betalingen zal optreden op een groot aantal terreinen van EU-activiteiten, in het bijzonder omdat de begrotingsautoriteit voor 2012 voor het tweede achtereenvolgende jaar een lager niveau van betalingskredieten heeft goedgekeurd dan de Commissie had voorgesteld (meer dan 3 miljard minder dan de ontwerpbegroting van de Commissie).

In diesem Jahr deuten alle verfügbaren Indikatoren auf einen Mangel an Zahlungsermächtigungen in vielen Interventionsbereichen der EU hin, was vor allem damit zusammenhängt, dass sich die Haushaltsbehörde für 2012 bei den Zahlungsermächtigungen erneut auf ein geringeres Volumen geeinigt hat, als es von der Kommission vorgeschlagen worden war (über 3 Mrd. EUR weniger als im ursprünglichen Haushaltsentwurf der Kommission).


De Commissie heeft een ontwerpbegroting voor 2014 goedgekeurd (142,01 miljard EUR aan vastleggingskredieten en 135,9 miljard EUR aan betalingskredieten) die in vergelijking met de begroting van dit jaar ongeveer 6% kleiner is.

Die Kommission verabschiedete den Haushaltsentwurf für das Jahr 2014 – er beträgt €142,01 Mrd. in Verpflichtungsermächtigungen und €135,9 Mrd. in Zahlungsermächtigungen.


6. is van mening dat de bedragen die de Raad heeft goedgekeurd voor de betalingskredieten bij lange na niet aansluiten bij de verschillende beleidsprioriteiten en verplichtingen van de EU; spreekt zijn verbazing uit over het feit dat de Raad formeel slechts 0,89% van het BNI voor betalingskredieten voorstelt, gezien de totale nog te betalen vastleggingen (RAL) die voor 2007 reeds 139 000 miljoen EUR bedragen; besluit derhalve het totale niveau van de betalingskredieten te verhogen tot 0,959%;

6. vertritt die Auffassung, dass der vom Rat bezüglich der Zahlungsermächtigungen beschlossenen Betrag bei weitem nicht mit den verschiedenen politischen Prioritäten und Verpflichtungen der Europäischen Union kohärent ist; bekundet sein Erstaunen, dass der Rat angesichts noch abzuwickelnder Mittelbindungen (RAL), die sich bereits 2007 auf insgesamt 139 000 Mio. EUR beliefen, offiziell lediglich 0,89 % des BNE an Zahlungen vorschlagen kann; beschließt folglich, den Gesamtumfang der Zahlungen auf 0,959 % zu erhöhen;


6. is van mening dat de bedragen die de Raad heeft goedgekeurd voor de betalingskredieten bij lange na niet aansluiten bij de verschillende beleidsprioriteiten en verplichtingen van de EU; spreekt zijn verbazing uit over het feit dat de Raad formeel slechts 0,89% van het BNI voor betalingskredieten voorstelt, gezien de totale nog te betalen vastleggingen (RAL) die voor 2007 reeds 139 000 miljoen EUR bedragen; besluit derhalve het totale niveau van de betalingskredieten te verhogen tot 0,959%;

6. vertritt die Auffassung, dass der vom Rat bezüglich der Zahlungsermächtigungen beschlossenen Betrag bei weitem nicht mit den verschiedenen politischen Prioritäten und Verpflichtungen der Europäischen Union kohärent ist; bekundet sein Erstaunen, dass der Rat angesichts noch abzuwickelnder Mittelbindungen (RAL), die sich bereits 2007 auf insgesamt 139 000 Mio. EUR beliefen, offiziell lediglich 0,89 % des BNE an Zahlungen vorschlagen kann; beschließt folglich, den Gesamtumfang der Zahlungen auf 0,959 % zu erhöhen;


6. is van mening dat de bedragen die de Raad heeft goedgekeurd voor de betalingskredieten bij lange na niet aansluiten bij de verschillende beleidsprioriteiten en verplichtingen van de EU; spreekt zijn verbazing uit over het feit dat de Raad formeel slechts 0,89% van het BNI voor betalingskredieten voorstelt, gezien de totale nog te betalen vastleggingen (RAL) die voor 2007 reeds 139 900 miljoen EUR bedragen; besluit derhalve het totale niveau van de betalingskredieten te verhogen tot XXX;

6. vertritt die Auffassung, dass die vom Rat bezüglich der Zahlungsermächtigungen beschlossenen Beträge bei weitem nicht mit den verschiedenen politischen Prioritäten und Verpflichtungen der EU kohärent sind; bekundet sein Erstaunen, dass der Rat angesichts noch abzuwickelnder Mittelbindungen (RAL), die sich bereits 2007 auf insgesamt 139 000 Mio. Euro beliefen, offiziell lediglich 0,89 % des BNE an Zahlungen vorschlagen kann; beschließt folglich, den Gesamtumfang der Zahlungen auf .zu erhöhen;


Verwacht wordt dat deze toename van de betalingskredieten in reële termen de noodzakelijke prikkels aan de nationale economieën zal geven en ook zal bijdragen tot de structurele aanpassing volgens het model van duurzame groei dat de EU in haar recentelijk goedgekeurde strategie voor groei en werkgelegenheid heeft vastgesteld. Voorts wordt momenteel het Europees economisch herstelplan ten uitvoer gelegd. Hierbij is meer dan 1 miljar ...[+++]

Die so aufgestockten Projekte sollen den Volkswirtschaften in den Mitgliedstaaten die für den Aufschwung erforderlichen Impulse verleihen und die strukturellen Anpassungen an das Modell für nachhaltiges Wachstum unterstützen, auf das sich die EU in ihrer kürzlich vereinbarten Strategie für Wachstum und Beschäftigung festgelegt hat. Auch das Europäische Konjunkturprogramm kommt nun in Gang: Mit über 1 Mrd. EUR wird die konkrete Umsetzung der 2009 und Anfang 2010 vereinbarten Energieprojekte in den Bereichen Kohlenstoffabscheidung und -speicherung, Offshore-Windkraft und Energieinfrastruktur finanziert.


Ik betreur het dat het Europees Parlement deze ontwikkeling heeft goedgekeurd en dat het tijdens de huidige procedure heeft ingestemd met een toename van de betalingskredieten van nauwelijks 2,3 procent – waardoor de uitvoering in het gedrang komt –, een vermindering van de betalingskredieten in het kader van de structuurfondsen, een te ruim bemeten financieel pakket voor de programma’s die onder de medebeslissingsprocedure vallen en de financiering van de wederopbouw van Irak ten koste van de ontwikkelingssamenwerking met andere regi ...[+++]

Bedauerlicherweise hat das Europäische Parlament diesen Weg bisher zugelassen, indem es im laufenden Prozess ein Wachstum der Zahlungsermächtigungen von lediglich 2,3 %, worunter die Ausführung leiden wird, eine Verringerung der Zahlungsermächtigungen für die Strukturfonds, ein Finanzpaket für die Mitentscheidungsprogramme, das hinter dem Bedarf zurückbleibt, und die Finanzierung des Wiederaufbaus im Irak zum Schaden der Zusammenarbeit und Entwicklung in anderen Regionen der Welt hingenommen hat.


Wat betreft rubriek 2 (structurele maatregelen), heeft de Raad tevens de in eerste lezing goedgekeurde bedragen aan betalingskredieten bevestigd, met uitzondering van de kredieten voor communautair-initiatiefprogramma's (CIP).

Was die Rubrik 2 "Strukturpolitische Maßnahmen" betrifft, so hat der Rat gleichfalls die in erster Lesung für die Zahlungsermächtigungen genehmigten Summen, mit Ausnahme der Programme im Rahmen einer Gemeinschaftsinitiative (PIC) bestätigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betalingskredieten heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2023-08-03
w