Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Betekenis naar de inhoud
Betekenis naar de omvang
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden
Betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Connotatieve betekenis
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
DG Onderwijs en Cultuur
Denotatieve betekenis
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Schade van betekenis

Traduction de «betekenis van cultuur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven

Sinn der ursprünglichen Rede beibehalten


betekenis naar de inhoud | connotatieve betekenis

Konnotation | konnotative Bedeutung


betekenis naar de omvang | denotatieve betekenis

Denotation | denotative Bedeutung


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]




culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, in wezen voeren wij vanmorgen een debat over de betekenis van cultuur op de verschillende beleidsterreinen – extern beleid, economisch beleid, onderwijsbeleid en sociaal beleid – en wij weten allemaal dat wij er profijt van hebben als cultuur serieus wordt genomen.

- Herr Präsident, Frau Kommissarin! In der Tat führen wir heute Morgen eine Debatte über den Stellenwert der Kultur in den verschiedenen Politikbereichen – in der Außenpolitik, in der Wirtschaftspolitik, in der Bildungspolitik, in der Sozialpolitik –, und wir wissen, dass wir alle davon profitieren, wenn man Kultur ernster nimmt.


Culturele landschappen: historische parken en tuinen, grotere gebieden met landschapsarchitectuur, of gebieden die op vlak van cultuur, milieu en/of landbouw van betekenis zijn;

Kulturlandschaften: historische Parks und Gärten, größere, als Landschaften ausgewiesene Flächen oder Flächen mit Bedeutung für Kultur, Umwelt und/oder Landwirtschaft;


10. is bezorgd dat in het debat over interculturele en culturele dialoog en over de betekenis van "cultuur" vaak als vanzelfsprekend wordt aangenomen dat cultuur volkeren verenigt en niet zozeer een medium is waarin verschillen tot uitdrukking komen; acht het in dit verband op zijn plaats om Jean Monnet te citeren: "verrijkt met de schoonheid en waarden van andere culturen, zullen deze jongeren [...], terwijl zij met liefde en trots naar hun eigen land blijven kijken, [...] Europeanen worden" ...[+++]

10. hält es für bedenklich, dass in der Diskussion über interkulturellen und kulturellen Dialog und darüber, was "Kultur" bedeutet, häufig die Meinung geäußert wird, dass Kultur Menschen zusammenführt, anstatt vielmehr einen Ausgleich von Unterschieden darzustellen; in diesem Zusammenhang könnte Jean Monnet zitiert werden, dem zufolge diejenigen jungen Menschen zu Europäern werden, die mit allem vertraut sind, was in den verschiedenen Kulturen groß und gut ist, ohne aufzuhören, ihr eigenes Land mit Liebe und Stolz zu betrachten;


7. benadrukt dat de cultuursector een belangrijke bijdrage levert tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de vernieuwde Lissabonstrategie en wijst op de betekenis van cultuur als het gaat om het tot stand brengen van een goed en dynamisch leefklimaat, met name door de enorme kansen die het cultuurtoerisme voor de economische ontwikkeling van vele regio's schept;

7. betont die Tatsache, dass der Kultursektor eine bedeutsame Rolle bei der Verwirklichung der Ziele der erneuerten Lissabon-Strategie spielt, und verweist auf die Bedeutung der Kultur bei der Schaffung eines positiven und dynamischen Lebensrahmens, insbesondere durch die enormen Möglichkeiten, die der Kulturtourismus für die wirtschaftliche Entwicklung vieler Regionen bietet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is bezorgd dat in het debat over interculturele en culturele dialoog en over de betekenis van "cultuur" vaak als vanzelfsprekend wordt aangenomen dat cultuur volkeren verenigt en niet zozeer een medium is waarin verschillen tot uitdrukking komen; acht het in dit verband op zijn plaats om Jean Monnet te citeren: "verrijkt met de schoonheid en waarden van andere culturen, zullen deze jongeren [...], terwijl zij met liefde en trots naar hun eigen land blijven kijken, [...] Europeanen worden" ...[+++]

10. hält es für bedenklich, dass in der Diskussion über interkulturellen und kulturellen Dialog und darüber, was "Kultur" bedeutet, häufig die Meinung geäußert wird, dass Kultur Menschen zusammenführt, anstatt vielmehr einen Ausgleich von Unterschieden darzustellen; in diesem Zusammenhang könnte Jean Monnet zitiert werden, dem zufolge diejenigen jungen Menschen zu Europäern werden, die mit allem vertraut sind, was in den verschiedenen Kulturen groß und gut ist, ohne aufzuhören, ihr eigenes Land mit Liebe und Stolz zu betrachten;


In dit Europees Jaar van de interculturele dialoog moeten we de speciale betekenis van cultuur voor de versterking van de Europese identiteit benadrukken.

In diesem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs müssen wir die besondere Bedeutung der Kultur bei der Stärkung der europäischen Identität betonen.


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken: "Door de jaren heen is de kennis en dynamiek van de stagiairs van grote betekenis geweest voor de Commissie.

Die für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständige Kommissarin Androulla Vassiliou erklärte dazu: „Über die Jahre hinweg haben die Praktikantinnen und Praktikanten die Kommission immer wieder mit Begeisterungsfähigkeit und aktuellem Wissen bereichert.


De Europese Commissaris voor Onderwijs, Opleiding, Cultuur en Jeugdzaken, Jàn Figel', omschreef de betekenis van het Thalys "event" als volgt: "Interculturele dialoog maakt deel uit van ons dagelijks leven in Europa, zoals een in december 2007 uitgevoerde Europese peiling van de publieke opinie bevestigde.

Der für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständige EU-Kommissar Ján Figel' unterstrich die Bedeutung des Ereignisses: „Der interkulturelle Dialog gehört zum täglichen Leben in Europa – dies hat auch eine europaweite Meinungsumfrage ergeben, die im Dezember letzten Jahres durchgeführt wurde .


k) "cultuur van netwerk- en informatiebeveiliging": de betekenis die aan dit begrip wordt gegeven in de OESO-richtsnoeren voor de beveiliging van informatiesystemen en netwerken van 25 juli 2002 en in de Resolutie van de Raad van 18 februari 2003 betreffende een Europese aanpak ten behoeve van een cultuur van netwerk- en informatiebeveiliging(17).

k) "Kultur der Netz- und Informationssicherheit" denselben Begriffsinhalt wie in den OECD-Leitlinien zur Sicherheit von Informationssystemen und -netzen vom 25. Juli 2002 und in der Entschließung des Rates vom 18. Februar 2003 zu einem europäischen Ansatz für eine Sicherheitskultur im Bereich der Netz- und Informationssicherheit(17).


- met toepassing van de Europese mededingingsregels op de in grensoverschrijdende taalgebieden geldende afspraken rekening te houden met de bepalingen en de consequenties van artikel 128, lid 4, van het Verdrag, met de specifieke waarde van het boek als cultuurobject, met de bijzondere betekenis van de boekenmarkt voor de cultuur in het algemeen en met het relevante nationale cultuurbeleid;

- unter Anwendung der europäischen Wettbewerbsregeln auf die in den grenzüberschreitenden Sprachräumen geltenden Vereinbarungen die Bestimmungen und Auswirkungen von Artikel 128 Absatz 4 des Vertrags, die besondere Bedeutung des Buchmarktes für die Kultur und den besonderen Wert des Buches als Kulturobjekt sowie die einschlägige nationale Kulturpolitik zu berücksichtigen und


w