Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beter vele miljoenen mensen " (Nederlands → Duits) :

Zich bewust van de betekenis van de koffiesector voor de bestaanszekerheid van miljoenen mensen, met name in de ontwikkelingslanden, en in het besef dat de productie in vele van die landen op kleinschalige familiebedrijven plaatsvindt.

in Anerkennung der Bedeutung der Kaffeewirtschaft für den Lebensunterhalt von Millionen Menschen, vor allem in Entwicklungsländern, und in dem Bewusstsein, dass die Erzeugung in vielen dieser Länder in kleinen landwirtschaftlichen Familienbetrieben stattfindet.


overwegende dat IAO-Verdrag nr. 189 en Aanbeveling nr. 201 betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel een belangrijke verzameling van internationale normen vormen om over de hele wereld voor betere arbeidsomstandigheden te zorgen voor tientallen miljoenen mensen die als huishoudelijk personeel werken; overwegende dat huishoudelijk personeel grotendeels uit vrouwen bestaat en de nieuwe in IAO-Verdrag nr. 189 geformuleerde normen een belangrijke stap vooruit vorm ...[+++]

in der Erwägung, dass das IAO-Übereinkommen 189 und die Empfehlung 201 zu menschenwürdiger Arbeit für Hausangestellte einen historischen Rahmen an internationalen Standards darstellen, mit dem die Arbeitsbedingungen von vielen Millionen Hausangestellten weltweit verbessert werden sollen; in der Erwägung, dass die meisten Hausangestellten Frauen sind und die neuen Standards, die im IAO-Übereinkommen 189 verankert sind, ein wichtiger Schritt sind, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Arbeitswelt zu verbess ...[+++]


Maar vanaf dat punt is er geen vrijheid van meningsuiting meer voor vele duizenden of beter vele miljoenen mensen.

Deshalb ist die Redefreiheit für viele Tausende, vielleicht viele Millionen von Menschen verloren gegangen.


1. is ervan overtuigd dat het voorkomen van voedselverlies de allereerste prioriteit moet zijn omdat voedsel een kostbaar en schaars goed is en vele miljoenen mensen honger lijden;

1. ist der Ansicht, dass die Verhinderung von Lebensmittelverlusten oberste Priorität sein muss, da Lebensmittel wertvolle und knappe Güter sind und viele Millionen Menschen Hunger leiden;


Vandaag, op Wereldaidsdag 2010, gedenkt de Europese Unie de vele miljoenen mensen die als gevolg van hiv/aids het leven hebben verloren, en betuigt zij haar respect aan de velen die met hiv leven, alsmede aan degenen, afkomstig uit alle geledingen van de samenleving, die zich niet aflatende inspanningen hebben getroost om de aandacht te vestigen op deze epidemie en te pleiten voor snelle maatregelen.

Am heutigen Welt-Aids-Tag 2010 gedenkt die Europäische Union der vielen tausend Menschen, die ihr Leben durch HIV/AIDS verloren haben; sie bekundet ihre Achtung gegenüber den vielen Menschen, die mit HIV leben, und würdigt die Menschen aus allen gesellschaftlichen Schichten, die unermüdlich dafür gefochten haben, die Aufmerksamkeit auf die Epidemie zu lenken, und sich für umgehende Maßnahmen einsetzen.


is ingenomen met de vele mogelijkheden en de grotere flexibiliteit die het digitale tijdperk biedt voor werknemers en zelfstandigen, onder meer om een betere balans tussen werk en privéleven te vinden, in het bijzonder met betrekking tot de situatie op de arbeidsmarkt van ouders met jonge kinderen en mensen met een handicap; verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te buigen over de in de ICT-sector duidelijk aanwezige problemat ...[+++]

begrüßt, dass sich Arbeitnehmern und Selbständigen im digitalen Zeitalter zahlreiche Möglichkeiten bieten und dass vieles flexibler wird, auch wenn es etwa um Möglichkeiten der besseren Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben geht, insbesondere im Zusammenhang mit der Lage auf dem Arbeitsmarkt, was Eltern von Kleinkindern und Menschen mit Behinderungen anbelangt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die in der IKT-Branche häufig anzutreffende Situation anzugehen, dass die Ar ...[+++]


Jammer genoeg is dat elk jaar voor vele miljoenen mensen het geval.

Traurigerweise passiert dies alljährlich Millionen von Menschen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Verhofstadt, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, op dit moment wonen er in de Europese Unie 455 miljoen mensen. Dat zijn vele miljoenen mensen meer dan in de Verenigde Staten van Amerika en in Rusland bij elkaar.

– Herr Präsident, Herr Ministerpräsident Verhofstadt, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! In der Europäischen Union leben jetzt 455 Millionen Menschen, das sind viele Millionen Menschen mehr als in den Vereinigten Staaten von Amerika und Russland zusammen.


Hoe verschrikkelijk dit ook mag lijken in een wereld waarin vele miljoenen mensen sterven door gebrek aan voedsel, op de langere termijn lijkt het een betere en meer proportionele reactie.

Selbst wenn das in einer Welt, in der Millionen von Menschen sterben, weil sie nichts zu essen haben, entsetzlich erscheint, ist es langfristig doch offenbar eine bessere und verhältnismäßigere Reaktion.


Zo kunnen we voorkomen dat er wetgeving wordt aangenomen waarin de milieuaspecten worden verwaarloosd en die de bloei van het toerisme in vele regio’s onmogelijk zou maken en vele miljoenen mensen het plezier van veilig zwemmen en van andere recreatieve activiteiten zou ontnemen.

So können wir die Verabschiedung einer Rechtsvorschrift verhindern, in der Umweltbelange ausgeblendet werden und die ein Aufblühen der Tourismusindustrie in vielen Regionen unmöglich macht und außerdem Millionen von Menschen die Freude am sicheren Baden und an Freizeitaktivitäten nehmen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter vele miljoenen mensen' ->

Date index: 2023-12-05
w