Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beter zullen samenwerken " (Nederlands → Duits) :

De EU en haar lidstaten nemen zich daarom voor beter te zullen samenwerken.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten verpflichten sich daher zu einer besseren Zusammenarbeit.


De lidstaten zullen ook beter kunnen samenwerken en informatie uitwisselen, met elkaar en met de betrokken EU-agentschappen.

Sie verbessern zudem die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und mit einschlägigen Stellen der EU.


Wij zullen ook met belangrijke partners samenwerken om acties van markttoezichtautoriteiten op het gebied van consumentenveiligheid te versterken en beter te coördineren.

Wir werden darüber hinaus mit wichtigen Partnern zusammenarbeiten, um Maßnahmen der Marktaufsichtsbehörden zur Verbrauchersicherheit zu verstärken und besser zu koordinieren.


Ik sta absoluut achter de moedige aanpak van de Commissie van Solvency II. Ik hoop dat de nationale toezichthouders en de nationale ministeries van Financiën wat beter zullen samenwerken, en dat ze de confrontatie met de veranderingen meer aangaan dan tot nu toe.

Ich unterstütze die Kommission ausdrücklich, bei Solvency II einen mutigen Ansatz zu wählen.


Ik sta absoluut achter de moedige aanpak van de Commissie van Solvency II . Ik hoop dat de nationale toezichthouders en de nationale ministeries van Financiën wat beter zullen samenwerken, en dat ze de confrontatie met de veranderingen meer aangaan dan tot nu toe.

Ich unterstütze die Kommission ausdrücklich, bei Solvency II einen mutigen Ansatz zu wählen.


Farmaceutische maatschappijen die op internationaal niveau opereren zullen beter kunnen samenwerken, met als gevolg dat iedereen en vooral degenen die dit het meest nodig hebben, een snellere toegang zullen hebben tot de nieuwste medicijnen.

Multinational operierende Pharmaunternehmen sind künftig zu einer besseren regulatorischen Zusammenarbeit in der Lage, was zu einer schnelleren Verfügbarkeit neuer Arzneimittel für die Patienten, insbesondere bei dringendem Bedarf, führen wird.


Afdeling VI en Afdeling VII gaan respectievelijk over het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's. We vragen die twee comités om bij hun voorontwerp van begroting wat zuiniger met de middelen om te springen, vooral wat het aanwerven van personeel en het gebouwenbeleid betreft. Ik hoop ook dat ze beter zullen samenwerken bij het gebruik van de gemeenschappelijke diensten.

Wirtschafts- und Sozialausschuss, Ausschuss der Regionen, Einzelpläne VI und VII: Die beiden Ausschüsse sind aufgefordert, sich bei ihren Haushaltsvoranschlägen, insbesondere bei den Personalanträgen und den Immobilienprojekten, von einer sparsamen Haushaltsführung leiten zu lassen und die Zusammenarbeit, was die gemeinsamen Dienste betrifft, zu verbessern, um voll von den neuen gemeinsamen Räumlichkeiten zu profitieren.


Bovendien zullen wij verder gaan met onze werkzaamheden inzake andere aspecten van ons mandaat, dat wil zeggen dat wij op interinstitutioneel niveau zullen samenwerken voor een betere wetgevingsprogrammering en dat we op nationaal niveau de omzetting en de tenuitvoerlegging van de maatregelen in het kader van de strategie van Lissabon zullen verbeteren.

Wir werden aber auch unsere Arbeit an den anderen Aspekten des uns erteilten Mandats fortsetzen, d. h. Verbesserung der Legislativplanung auf interinstitutioneller Ebene und Verbesserung der Umsetzung und Anwendung der im Rahmen der Lissabon-Strategie ergriffenen Maßnahmen auf nationaler Ebene.


Om mobiliteit en arbeidsmigratie in Afrika en – voor zover passend – tussen Afrika en de EU te bevorderen en beter te beheren, zullen beide partijen samenwerken ter versterking van de Afrikaanse capaciteit op het gebied van de voorlichting over en het beheer van migratie (onder andere voortbouwend op het momenteel door de regering van Mali ontwikkelde model en op de ervaring met de implementatie van verscheidene projecten voor arbeidsmigratie in Noord-Afrika).

Zur Förderung und besseren Steuerung der Mobilität und Arbeitsmigration innerhalb und – gegebenenfalls – zwischen Afrika und der EU werden beide Seiten beim Auf- und Ausbau der afrikanischen Informations- und Managementkapazitäten im Migrationsbereich zusammenarbeiten (aufbauend u.a. auf dem Model, das derzeit gemeinsam mit der Regierung Malis entwickelt wird, sowie auf den Erfahrungen bei der Durchführung verschiedener Projekte im Bereich der Arbeitsmigration in Nordafrika).


De Commissie en de lidstaten zullen daarom met CEN en andere normalisatie-instanties samenwerken om ervoor te zorgen dat nieuwe en herziene normen prestatiegerelateerd zijn en beter afgestemd zijn op milieutechnologieën [23].

Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden deshalb gemeinsam mit CEN und anderen Normungsorganisationen zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass neue und überarbeitete Normen leistungsorientiert und besser auf Umwelttechnologien abgestimmt sind [23].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter zullen samenwerken' ->

Date index: 2024-12-10
w