Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende dat kartel in grote lijnen heeft bevestigd » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel het Gerecht in zijn arresten van 16 juni 2011 de beschikking van de Commissie betreffende dat kartel in grote lijnen heeft bevestigd, heeft het de beschikking en de geldboete evenwel nietig verklaard ten aanzien van Coppens.

Während das Gericht mit seinen Urteilen vom 16. Juni 2011 die Entscheidung der Kommission über dieses Kartell im Wesentlichen bestätigte, erklärte es sie im Fall von Coppens für nichtig und hob deren Geldbuße auf .


Inzake de gevoelige kwestie van de blootstellingslimieten hanteert het Europees Parlement een duidelijke beleidslijn, die het bij de stemming van 4 september jongstleden over de tussentijdse evaluatie van het Europees actieplan voor milieu en gezondheid 2004-2010 in grote lijnen heeft bevestigd.

Diese klare Haltung zu dem sensiblen Thema der Expositionsgrenzwerte hat das Europäische Parlament bei seiner Abstimmung am 4. September 2008 über die Zwischenbewertung des „Europäischen Aktionsplans Umwelt und Gesundheit 2004-2010“ im Großen und Ganzen beibehalten.


J. overwegende dat het Comité van de Regio's de grote lijnen van een Europese agenda voor sociale huisvesting heeft vastgesteld gericht op de coördinatie van maatregelen betreffende de financiering van sociale huisvesting, het gebruik van de structuurfondsen en verbeterde energie-efficiency; overwegende dat de EU-strategie inzake dakloosheid een bedrage aan deze agenda zou moeten leveren,

J. in der Erwägung, dass der Ausschuss der Regionen eine ehrgeizige europäische Agenda für sozialen Wohnungsbau skizziert hat, die auf die Koordinierung von Maßnahmen in Bezug auf die Finanzierung des sozialen Wohnungsbaus, die Nutzung der Strukturfonds und eine verstärkte Energieeffizienz abzielt; in der Erwägung, dass die EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit zu dieser Agenda beitragen sollte;


J. overwegende dat het Comité van de Regio's de grote lijnen van een Europese agenda voor sociale huisvesting heeft vastgesteld gericht op de coördinatie van maatregelen betreffende de financiering van sociale huisvesting, het gebruik van de structuurfondsen en verbeterde energie-efficiency; overwegende dat de EU-strategie inzake dakloosheid een bedrage aan deze agenda zou moeten leveren;

J. in der Erwägung, dass der Ausschuss der Regionen eine ehrgeizige europäische Agenda für sozialen Wohnungsbau skizziert hat, die auf die Koordinierung von Maßnahmen in Bezug auf die Finanzierung des sozialen Wohnungsbaus, die Nutzung der Strukturfonds und eine verstärkte Energieeffizienz abzielt; in der Erwägung, dass die EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit zu dieser Agenda beitragen sollte;


In 2005 heeft de Samenwerkingsraad EU/Zuid-Afrika de grote lijnen voor de toekomstige herziening van de TDC-overeenkomst uitgezet, waarbij het met name gaat om verdere liberalisering van de handel, kleine aanpassingen in de titel betreffende ontwikkelingssamenwerking ...[+++]

2005 legte der Gemeinsame Kooperationsrat die Grundzüge für eine künftige Überprüfung des AHEZ fest, die eine weitere Liberalisierung des Handels, geringfügige Anpassungen des Titels über Entwicklungszusammenarbeit, eine Aktualisierung des Wortlauts mehrerer Bestimmungen über wirtschaftliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit in anderen Bereichen sowie die Aufnahme neuer Bestimmungen zu Themen wie Terrorismus, Internationaler Strafgerichtshof, Massenvernichtungswaffen, Söldneraktivitäten und Kleinwaffen vorsehen.


Het is verstandig om eerst tot overeenstemming te komen over de grote lijnen van de EU 2020-strategie. Vervolgens kan de herziening van de begroting door de nieuwe Commissie worden gepresenteerd. Op die manier heeft het nieuwe college de volledige verantwoordelijkheid voor het betreffende voorstel, zodat het in nauwe samenwerking met het Parlement d ...[+++]

Es macht Sinn, zunächst eine Einigung zum Überblick der Strategie 2020 der Europäischen Union zu finden, wobei die Überprüfung des EU-Haushaltsplans dann durch die neue Kommission vorgestellt wird, sodass das neue Kollegium dann im Vollbesitz von diesem Vorschlag ist, um mit Ihnen sehr eng an den künftigen Finanzperspektiven zu arbeiten.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]


Wat betreft de tweede lezing (met inbegrip van nota van wijzigingen nr. 2) heeft de Raad de resultaten van de eerste lezing in juli in grote lijnen bevestigd.

Der Rat hat bei der zweiten Lesung (einschließlich des Berichtigungsschreibens Nr. 2) die Ergebnisse seiner ersten Lesung vom Juli im Wesentlichen bestätigt.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het witboek van de Commissie over voedselveiligheid, waarbij werd bevestigd dat een meerderheid van de lidstaten het in grote lijnen eens is met de in het document uiteengezette beginselen.

Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über das Weißbuch der Kommission zur Lebensmittelsicherheit und bekräftigte, daß die Mehrheit der Mitgliedstaaten die in dem Dokument dargelegten Grundsätze im großen und ganzen teilt.


De heer Van Miert, die bevoegd is voor het concurrentiebeleid, heeft aan de Commissie de grote lijnen voorgesteld waarop de mededeling van de Commissie aan de lidstaten betreffende de toepassing van de vigerende voorschriften inzake staatssteun op fiscale maatregelen welke van toepassing zijn op de ondernemingen ...[+++]

Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Van Miert hat der Kommission die Leitlinien für eine Mitteilung an die Mitgliedstaaten über die Anwendung der Regeln für staatliche Beihilfen auf Maßnahmen der Unternehmensbesteuerung vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende dat kartel in grote lijnen heeft bevestigd' ->

Date index: 2021-04-04
w