Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot de eof-begroting bestudeerd » (Néerlandais → Allemand) :

11. is tevens van mening dat de rol van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU met betrekking tot de EOF-begroting bestudeerd moet worden, en dat, wanneer het EOF daadwerkelijk in de begroting wordt opgenomen, het aangemoedigd moet worden om de communautaire begrotingsautoriteit van waardevolle input te voorzien inzake begrotingskwesties met betrekking tot de ACS-landen;

11. ist ebenso der Auffassung, dass über die Rolle, die die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU bezüglich des EEF-Haushaltsplans spielen sollte, nachgedacht werden und sie, wenn der EEF tatsächlich in den Haushaltsplan einbezogen wird, ermutigt werden muss, der EU-Haushaltbehörde wertvolle Informationen zu Haushaltsangelegenheiten, die AKP-Staaten betreffen, zur Verfügung zu stellen;


11. is tevens van mening dat er een nieuwe definitie overwogen moet worden van de rol van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU met betrekking tot de EOF-begroting, en dat de Paritaire ParlementaireVergadering met betrekking tot de begroting de bevoegdheid moet krijgen de Europese Commissie, de Raad ACS-EU en het Europees Parlement te raadplegen en aan te spreken;

11. ist ebenso der Auffassung, dass über die Rolle, die die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU bezüglich des EEF-Haushaltsplans spielen sollte, nachgedacht werden und ihr eine Konsultations- und Befragungsbefugnis bezüglich des Haushaltsplans bei der Europäischen Kommission, dem AKP-EU-Rat und beim Europäischen Parlament eingeräumt werden muss;


Tot slot ben ik het eens met de stelling van de Begrotingscommissie dat de opneming van het EOF in de algemene begroting van de Europese Unie niet alleen een belangrijke politieke betekenis zou hebben. Het zou ook voordelen opleveren voor het begrotingsbeheer. De uitvoering van de EOF-begroting zou immers efficiënter kunnen verlopen omdat de bestaande procedures dan kunnen worden geharmoniseerd. Dat zou bijdragen tot meer flexibiliteit bij de tenuitvoerlegging van de begroting. De transparantie met betrekking ...[+++]

Abschließend stimme ich der Einschätzung des Haushaltskontrollausschusses zu, der hervorhebt, dass die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union, abgesehen von ihrer politischen Bedeutung, mit erheblichen Vorteilen für die Haushaltsführung verbunden ist: z. B. effizientere Ausführung aufgrund der Möglichkeit einer Vereinheitlichung der bestehenden Verfahren, größere Flexibilität bei der Ausführung, ein höheres Maß an Transparenz für die gesamte Gemeinschaftshilfe und Vermeidung der Komplikationen die zurzeit durch vorübergehende Maßnahmen zwischen den einzelnen EEF verursacht werden.


9. is van mening dat het isoleren van de EOF-uitgaven moet plaatsvinden met eerbiediging van de bepalingen van het Financieel Reglement die betrekking hebben op de begroting en is van mening dat een meerjarig totaalbedrag, vastgesteld via medebeslissing, gedurende de gehele periode waarin financiële vooruitzichten van kracht zijn, zal zorgdragen voor een adequate bescherming van de middelen;

9. ist der Auffassung, dass die Zweckbindung der EEF-Ausgaben nur unter Beachtung der Bestimmungen der Haushaltsordnung erfolgen darf und dass ein mehrjähriger Mittelumfang, verabschiedet im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens, über den Zeitraum einer gesamten Finanziellen Vorausschau einen angemessenen Schutz der Mittel gewährleisten wird;


In bijlage I bis van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, die betrekking heeft op het meerjarig financieel kader voor de samenwerking in het kader van de herziene ACS-EG-overeenkomst na afloop van het negende Europees Ontwikkelingsfonds (hierna „EOF” genoemd), is bepaald dat de Europese Unie haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten in het kader van de herziene ACS-EG-partnerschapsovereenkomst handhaaft op ten minste hetzelfde peil als dat van het negende EOF waaraan het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe lidstaten in 2004 worden toegevoegd, maar wordt niets gezegd over de exa ...[+++]

In Anhang Ia des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens, der sich auf den mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammenarbeit im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens für den Zeitraum nach dem 9. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) bezieht, sagt die Europäische Union zu, ihre Hilfsanstrengungen zugunsten der AKP-Staaten im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens mindestens auf dem Niveau des 9. EEF zu halten, und zwar unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Inflation, des Wachstums in der Europäischen Union und der Erweiterung im Jahr 2004 um zehn neue Mitgliedstaaten; die genaue Laufzeit (fünf oder sechs Jahre), der Betrag und das Fina ...[+++]


Hoewel het Europees Parlement geen bevoegdheden heeft met betrekking tot het EOF, ontvangt het wel jaarlijks in het kader van de begroting financiële informatie over het EOF en is het verantwoordelijk voor het jaarlijks verlenen van kwijting aan de Commissie voor de uitvoering van het EOF.

Obwohl das Europäische Parlament für den EEF keine Befugnisse besitzt, erhält es sehr wohl jedes Jahr finanzielle Informationen über dessen Haushalt, und das Parlament ist befugt, jedes Jahr die Verwaltung der Kommission bei der Ausführung des EEF zu billigen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele ...[+++]

Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinschaft sowie im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und des EEF-Haushalts sicher ...[+++]


GAMBIA Algemeen invoerprogramma voor 7e EOF - 4.200.000 ecu structurele-aanpassingssteun GIFT Gambia voert sinds 1985 een veelomvattend hervormingsprogramma uit dat betrekking heeft op de liberalisering van de economie, de begrotingsdiscipline, het begrotings- en monetair beleid, een soepele wisselkoers, en de strukturele hervorming van de staatsondernemingen, de landbouw en de financiële sector.

GAMBIA Allgemeines Einfuhrprogramm 7. EEF - 4.200.000 ECU als Strukturanpassungshilfe NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Gambia führt seit 1985 ein umfassendes Reformprogramm durch, das u.a. die Liberalisierung der Wirtschaft, Disziplin im währungs- und finanzpolitischen Bereich, einen flexiblen Wechselkurs und eine Strukturreform der Staatsbetriebe sowie in der Landwirtschaft und im Finanzsektor beinhaltet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot de eof-begroting bestudeerd' ->

Date index: 2022-08-19
w