Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot fundamentele vraagstukken zoals " (Nederlands → Duits) :

doelstellingen te promoten met betrekking tot mondiale vraagstukken zoals klimaatverandering, groenere economie, migratie, wetenschap en innovatie, mobiliteit, handel en investeringen.

Förderung von Zielen in Verbindung mit globalen Anliegen, wie Klimawandel, grünere Wirtschaft, Migration, Wissenschaft und Innovation, Mobilität, Handel und Investitionen.


De Commissie besteedt in eerste instantie aandacht aan fundamentele vraagstukken, zoals hervormingen op het vlak van de rechtsstaat en de grondrechten, economisch bestuur en verbetering van het economische concurrentievermogen en versterking van de democratische instellingen.

Das Konzept der Kommission, das darin besteht, zunächst die Grundprinzipien umzusetzen, räumt Reformen den Vorrang ein, die im Zusammenhang mit der Rechtsstaatlichkeit und den Grundrechten, der wirtschaftlichen Governance, der Steigerung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit und der Stärkung der demokratischen Institutionen stehen.


De Unie past haar bijstand door middel van dynamische, resultaatgerichte en landenspecifieke maatregelen, als bedoeld in artikel 7, lid 2, aan aan de situatie in het betrokken land en de inzet en vooruitgang van dat land met betrekking tot vraagstukken zoals goed bestuur, mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en het vermogen om hervormingen door te vormen en tegemoet te komen aan de wensen en behoeften van de bevolking.

Die Union wird ihre Hilfe mittels dynamischer, ergebnisorientierter und länderspezifischer Maßnahmen, wie in Artikel 7 Absatz 2 vorgesehen, entsprechend der Lage des jeweiligen Landes, seinem Engagement und seinen Fortschritten in Bezug auf Fragen wie verantwortungsvolle Staatsführung, Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit sowie seiner Fähigkeit, Reformen durchzuführen und den Forderungen und Bedürfnissen seiner Bevölkerung gerecht zu werden, anpassen.


In feite hebben deze gebeurtenissen de behoefte versterkt aan meer beleidssamenhang, met name met betrekking tot grote vraagstukken, zoals klimaatverandering, waar de EU zich in het centrum van het proces bevindt, en de wereldhandel.

Diese Ereignisse unterstrichen die Notwendigkeit einer weiter gehenden politischen Kohärenz, vor allem bei zentralen Themen wie dem Klimawandel, bei dem die EU im Zentrum der Fortschritte steht, sowie dem Welthandel.


Doelstelling: De participatie van jongeren in en hun bijdrage aan de mondiale beleidsvorming, beleidsuitvoering en beleidsevaluatie (met betrekking tot vraagstukken zoals de klimaatverandering, de VN-millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, mensenrechten, enz.), alsmede de samenwerking van jongeren met regio's buiten Europa, moeten worden ondersteund.

Ziel: Die Mitwirkung junger Menschen an der Konzipierung und Durchführung globaler politischer Strategien (zu Fragen wie Klimawandel, Millenniums-Entwicklungszielen der VN, Menschenrechte usw.) sowie etwaiger Folgemaßnahmen und ihr Beitrag hierzu sowie die Zusammenarbeit junger Menschen mit Regionen außerhalb Europas sollten gefördert werden.


zij vervult ook andere taken die haar door de Commissie kunnen worden toegewezen overeenkomstig het bepaalde in artikel 54, lid 2, onder b), van het Financieel Reglement, met betrekking tot specifieke met het programma verband houdende vraagstukken, zoals:

Ferner führt sie weitere Aufgaben in speziellen programmbezogenen Bereichen aus, die ihr von der Kommission gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe b der Haushaltsordnung übertragen werden können, und zwar, unter anderem,


- Fundamentele vraagstukken met betrekking tot staatsopbouw, goed bestuur, bestuurlijke en justitiële hervormingen, de rechtsstaat, met inbegrip van de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, verzoening, sociaaleconomische ontwikkeling en ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld zijn voor de westelijke Balkanlanden belangrijke hervormingsprioriteiten.

- Die zentralen Reformprioritäten des westlichen Balkans beziehen sich auf grundlegende Aspekte des Staatsaufbaus, der verantwortungsvollen Staatsführung, der Verwaltungs- und der Justizreform, der Rechtsstaatlichkeit, der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens, der Aussöhnung, der sozioökonomischen Entwicklung und der Entwicklung der Zivilgesellschaft.


Op basis van uitgebreide onderzoeksgegevens, analyses, enquêtes en beleidservaring werden in het groenboek tien vragen gesteld met betrekking tot twee fundamentele vraagstukken voor Europa: 'Hoe het aantal ondernemers verhogen' en 'Hoe meer ondernemingen doen groeien'.

Auf der Grundlage von ausführlichen Forschungsdaten, Analysen, Erhebungen und politischen Erfahrungen brachte das Grünbuch zehn Fragen in Bezug auf zwei grundlegende Themen für Europa zur Sprache: 'Mehr Unternehmer - wie können wir dieses Ziel erreichen ' und 'Was können wir tun, damit mehr europäische Firmen expandieren'?


(20) Naast de internationale onderhandelingen die specifiek over het radiospectrum gaan, zijn er andere internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap en derde landen betrokken zijn, die van invloed kunnen zijn op de plannen voor het gebruiken en delen van radiofrequentiebanden, en die betrekking kunnen hebben op vraagstukken zoals handel en markttoegang, onder meer in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, het vrij verkeer en gebruik van apparatuur, communicatiesystemen met regionale of wereldwijde dekking zoals satellieten, beveiligings- en re ...[+++]

(20) Neben den speziell den Funkfrequenzen gewidmeten internationalen Verhandlungen bestehen andere internationale Vereinbarungen zwischen der Gemeinschaft und Drittländern, die sich auf die Pläne zur Frequenznutzung bzw. gemeinsamen Frequenznutzung auswirken können und in denen Fragen wie Handel und Marktzugang, unter anderem im Rahmen der Welthandelsorganisation, freier Verkehr und Nutzung von Geräten, Kommunikationssysteme mit regionaler oder weltweiter Flächendeckung wie Satelliten, Sicherheits- und Notfallmaßnahmen, Verkehrssysteme, Rundfunktechnologien und Forschungsanwendungen wie Radioastronomie und Erdbeobachtung, behandelt werd ...[+++]


(20) Naast de internationale onderhandelingen die specifiek over het radiospectrum gaan, zijn er andere internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap en derde landen betrokken zijn, die van invloed kunnen zijn op de plannen voor het gebruiken en delen van radiofrequentiebanden, en die betrekking kunnen hebben op vraagstukken zoals handel en markttoegang, onder meer in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, het vrij verkeer en gebruik van apparatuur, communicatiesystemen met regionale of wereldwijde dekking zoals satellieten, beveiligings- en re ...[+++]

(20) Neben den speziell den Funkfrequenzen gewidmeten internationalen Verhandlungen bestehen andere internationale Vereinbarungen zwischen der Gemeinschaft und Drittländern, die sich auf die Pläne zur Frequenznutzung bzw. gemeinsamen Frequenznutzung auswirken können und in denen Fragen wie Handel und Marktzugang, unter anderem im Rahmen der Welthandelsorganisation, freier Verkehr und Nutzung von Geräten, Kommunikationssysteme mit regionaler oder weltweiter Flächendeckung wie Satelliten, Sicherheits- und Notfallmaßnahmen, Verkehrssysteme, Rundfunktechnologien und Forschungsanwendungen wie Radioastronomie und Erdbeobachtung, behandelt werd ...[+++]


w