Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekkingen heeft zich herhaaldelijk beziggehouden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft zich in haar voorstel voor een nieuwe versie van het Europese interoperabiliteitskader voor e-overheid[8], al beziggehouden met e-toegankelijkheid en zal zich hier ook over buigen in de follow-up van het i2010-initiatief en het actieplan voor mensen met een handicap.

Mit der Barrierefreiheit hat sich die Kommission bereits in ihrem Vorschlag für eine Neufassung des europäischen Interoperabilitätsrahmens für elektronische Behördendienste [8] befasst und wird darauf in ihren Folgemaßnahmen zur i2010-Initiative und zum Aktionsplan für Menschen mit Behinderungen ebenfalls eingehen.


Het WAI heeft zich naast de controle van bestaande websites ook beziggehouden met de ontwikkeling van richtsnoeren voor auteursgereedschappen ter ondersteuning van webontwerpers bij het maken van websites die al vanaf hun ontwerp toegankelijk zijn. Door vanaf het begin van dergelijke gereedschappen gebruik te maken, neemt het werk van het controleren van toegankelijkheidsaspecten sterk af, zij het dat dit niet helemaal overbodig wordt.

Ergänzend zur Überprüfung bereits bestehender Webseiten hat sich die WAI mit der Entwicklung von Leitlinien für Werkzeuge beschäftigt, die Web-Designern die Erstellung leicht zugänglicher Webseiten von Anfang an erleichtern.


Het Comité voor de visserij en de aquacultuur is in 2001 viermaal bijeengekomen en heeft zich met de volgende kwesties beziggehouden:

Der Ausschuss für Fischerei- und Aquakulturstrukturen trat 2001 zu vier Sitzungen zusammen, in denen folgende Fragen behandelt wurden:


[...] 7.3. De ontworpen regeling vertoont gelijkenissen met het recht op maatschappelijke dienstverlening en het recht op maatschappelijke integratie, die beide kunnen worden beschouwd als onderdelen van het recht op sociale bijstand dat is gewaarborgd bij artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, waarover het Grondwettelijk Hof zich al herhaaldelijk heeft uitgesproken.

[...] 7.3. Die geplante Regelung weist Ähnlichkeiten zu dem Recht auf Sozialhilfe und dem Recht auf Sozialeingliederung auf, die beide als Bestandteile des Rechts auf sozialen Beistand betrachtet werden können, das durch Artikel 23 Absatz 3 Nr. 2 der Verfassung gewährleistet wird, wozu der Verfassungsgerichtshof sich wiederholt geäußert hat.


Deze partnerschappen hebben zich actief gekweten van hun strategische en operationele verantwoordelijkheden in het programma, en de beheersautoriteit, die de belangrijke rol van de partnerschappen erkent, heeft zich proactief beziggehouden met hun ontwikkeling en bevordering.

Diese Partnerschaften setzen sich aktiv für die Erfüllung ihrer strategischen und operativen Pflichten im Programm ein, und die Verwaltungsbehörde betreibt offensiv die Entwicklung und Förderung dieser Partnerschaften, da sie deren wichtige Rolle anerkennt.


1. De Commissie externe economische betrekkingen heeft zich herhaaldelijk beziggehouden met de arbeidsomstandigheden in derde landen waarmee de EU economische en handelsbetrekkingen onderhoudt.

1. Der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen hat sich wiederholt mit Fragen der sozialen Verhältnisse am Arbeitsplatz in Drittstaaten, mit denen die EU Wirtschafts- und Handelsbeziehungen unterhält, beschäftigt.


(3) Veel internationale organen hebben zich herhaaldelijk beziggehouden met de bestrijding van de illegale handel in menselijke organen, delen van organen en weefsels en, meer in het algemeen, het verhandelbaar maken van het menselijk lichaam en delen daarvan en deze kwestie is dan ook geregeld in internationale verdragen. De Raad van Europa heeft reeds in 1978 met Besluit (78) 29 tot harmonisatie van de wetgeving van de lidstaten betreffende de verwijdering en ...[+++]

(3) Die Bekämpfung des illegalen Handels mit menschlichen Organen, Teilen von Organen und Geweben und allgemeiner der kommerziellen Nutzung des menschlichen Körpers oder von Teilen davon war mehrfach schon Gegenstand der Beratungen einer Vielzahl von internationalen Organisationen und ist durch internationale Übereinkünfte geregelt. Bereits im Jahr 1978 erklärte der Europarat in seiner vom Ministerkomitee des Europarates am 11. Mai 1978 verabschiedeten Entschließung (78)29 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Entnahme und Transplantation menschlicher Körpersubstanzen, dass die Überlassung menschlicher K ...[+++]


(3) Veel internationale organen hebben zich herhaaldelijk beziggehouden met de bestrijding van het verhandelbaar maken van het menselijk lichaam en delen daarvan en deze kwestie is dan ook geregeld in internationale verdragen.

(3) Die Bekämpfung der kommerziellen Nutzung des menschlichen Körpers oder von Teilen davon war mehrfach schon Gegenstand der Beratungen einer Vielzahl von internationalen Organisationen und ist durch internationale Übereinkünfte geregelt.


(3) Veel internationale organen hebben zich herhaaldelijk beziggehouden met de bestrijding van de illegale handel in menselijke organen, delen van organen en weefsels en, meer in het algemeen, het verhandelbaar maken van het menselijk lichaam en delen daarvan en deze kwestie is dan ook geregeld in internationale verdragen.

(3) Die Bekämpfung des illegalen Handels mit menschlichen Organen, Teilen von Organen und Geweben und allgemeiner der kommerziellen Nutzung war mehrfach schon Gegenstand der Beratungen einer Vielzahl von internationalen Organisationen und ist durch internationale Übereinkünfte geregelt.


De Groep heeft zich intensief beziggehouden met technologische aangelegenheden, zoals ongewenste mededelingen ("spam"), e-mailfilters en de verwerking van verkeersgegevens voor factureerdoeleinden of van locatiegegevens voor dienstverleningen met toegevoegde waarde.

Die Datenschutzgruppe hat sehr viel Mühe auf die Behandlung technologischer Aspekte wie unerbetene elektronische Nachrichten (‚Spam’), E-Mail-Filter oder die Verarbeitung von Verbindungsdaten zur Rechnungserstellung oder von Standortdaten für die Erbringung von höherwertigen Dienstleistungen verwandt.


w