Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekkingen reeds voorstellen " (Nederlands → Duits) :

Met het oog op de samenhang van het optreden van de regelgevende agentschappen in het kader van de uitoefening van de uitvoerende macht van de Gemeenschap moeten de betrekkingen tussen de Commissie en deze agentschappen van bijzondere aard zijn: naast de reeds naar voren gebrachte voorstellen (rechtstreeks betrokken worden bij de benoeming van de directeur en bij de goedkeuring van bepaalde uitermate belangrijke besluiten, deelname aan de werkzaamheden in de raad van bestu ...[+++]

Zur Gewährleistung kohärenten Handelns Regulierungsagenturen im Rahmen der Ausübung der Exekutivfunktion auf Gemeinschaftsebene ist vorzusehen, dass die Kommission und die Agenturen unter einander privilegierte Beziehungen pflegen. So müsste, komplementär zu den bereits dargelegten Vorschlägen (unmittelbare Beteiligung an Verfahren zur Ernennung des Direktors und Erlass bestimmter Akte von größerer Bedeutung, Mitwirkung im Verwaltungsrat, Durchführung der internen Finanzprüfungen) sichergestellt werden, dass die Kommission ihre Rolle als Hüterin des Gemeinschaftsrechts und ihre allgemeine Verantwortung für die Ausführung des Gemeinschaft ...[+++]


Het voorzitterschap van de Raad heeft de Europese ministers op een bijeenkomst in de marge van de meest recente Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen reeds voorstellen gedaan voor een algemene aanpak ter vergroting van de transparantie bij de werkzaamheden van de Raad.

Der Ratsvorsitz hat den Europaministern bei einem Treffen am Rande des letzten Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen bereits Vorschläge für einen Gesamtansatz zu mehr Transparenz der Arbeiten des Rates vorgelegt.


Het voorzitterschap van de Raad heeft de Europese ministers op een bijeenkomst in de marge van de meest recente Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen reeds voorstellen gedaan voor een algemene aanpak ter vergroting van de transparantie bij de werkzaamheden van de Raad.

Der Ratsvorsitz hat den Europaministern bei einem Treffen am Rande des letzten Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen bereits Vorschläge für einen Gesamtansatz zu mehr Transparenz der Arbeiten des Rates vorgelegt.


J. overwegende dat de reeds aangehaalde Mededeling van de Commissie betreffende de versterking van het ENB, met name een reeks voorstellen omvat om het effect van het partnerschapsbeleid aanzienlijk te vergroten, nieuwe mogelijkheden te bieden om de onderlinge betrekkingen te verdiepen, de politieke dialoog te intensiveren en de partnerlanden meer bij het beleid van de Unie te betrekken,

J. unter Berücksichtigung der Mitteilung der Kommission zur Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), die namentlich Vorschläge beinhaltet, die darauf abzielen, die Wirkung der Partnerschaftspolitik deutlich zu verbessern, neue Möglichkeiten zur Vertiefung der gemeinsamen Beziehungen zu eröffnen, den politischen Dialog zu intensivieren und die Partnerländer intensiver in die Politikbereiche der Europäischen Union zu integrieren,


De tijd waarin de nadruk vooral lag op de waarden en de gezamenlijke belangen die ons verenigen, ligt achter ons. Waarden als historische, culturele, politieke en economische banden, de gezamenlijke goedkeuring van de voorstellen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de gezamenlijke engagementen inzake de eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en de fundamentele vrijheden; de gezamenlijke voorkeur voor multilateralisme en multipolariteit, enz. werden uitentreuren onder de aandacht gebracht en vervullen reeds ruimschoots hun rol van ceme ...[+++]

Die Zeit der Exegese der uns verbindenden gemeinsamen Werte und Interessen (die historischen, kulturellen, politischen und wirtschaftlichen Bande; die Bindung an die Ziele und Prinzipien der Charta der Vereinten Nationen; die gemeinsamen Verpflichtungen in Fragen der Achtung der Menschenrechte, der Rechtsstaatlichkeit und der Grundfreiheiten; die gemeinsame Befürwortung des Multilateralismus und der Multipolarität usw.) wurden mehr als genug herausgestellt und erfüllen bereits überreichlich ihre Funktion zur Begründung der Beziehungen.


Dat is één van de voorstellen die de delegatie voor de betrekkingen met Wit-Rusland reeds geruime tijd geleden heeft gedaan. Ik ben ervan overtuigd dat we meer voorstellen kunnen vinden als we het actieplan dat we meer dan een jaar geleden hebben opgesteld, opnieuw doorlezen.

Er gehört zu den Vorschlägen, die vor längerer Zeit von der Delegation für die Beziehungen zu Belarus gemacht wurde, und sicher würde ein Blick auf den Aktionsplan, den wir vor über einem Jahr vorlegten, noch weitere Vorschläge zutage fördern.


Met het oog op de samenhang van het optreden van de regelgevende agentschappen in het kader van de uitoefening van de uitvoerende macht van de Gemeenschap moeten de betrekkingen tussen de Commissie en deze agentschappen van bijzondere aard zijn: naast de reeds naar voren gebrachte voorstellen (rechtstreeks betrokken worden bij de benoeming van de directeur en bij de goedkeuring van bepaalde uitermate belangrijke besluiten, deelname aan de werkzaamheden in de raad van bestu ...[+++]

Zur Gewährleistung kohärenten Handelns Regulierungsagenturen im Rahmen der Ausübung der Exekutivfunktion auf Gemeinschaftsebene ist vorzusehen, dass die Kommission und die Agenturen unter einander privilegierte Beziehungen pflegen. So müsste, komplementär zu den bereits dargelegten Vorschlägen (unmittelbare Beteiligung an Verfahren zur Ernennung des Direktors und Erlass bestimmter Akte von größerer Bedeutung, Mitwirkung im Verwaltungsrat, Durchführung der internen Finanzprüfungen) sichergestellt werden, dass die Kommission ihre Rolle als Hüterin des Gemeinschaftsrechts und ihre allgemeine Verantwortung für die Ausführung des Gemeinschaft ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekkingen reeds voorstellen' ->

Date index: 2023-12-15
w