Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houding op het werk
Houding tegenover het drugmisbruik
Lankmoedige houding
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Niet in mijn achtertuin-houding
Ontspannen houding aannemen
Postureel
Professionele houding
Semi Fowler Houding
Sterke attitudes in sport ontwikkelen
Sterke houding in sport ontwikkelen
Toegeeflijke houding

Traduction de «betreurde de houding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

nachgiebige Einstellung


neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

neurotisch








postureel | met betrekking tot de houding

postural | die aufrechte Körperhaltung betreffend


houding tegenover het drugmisbruik

Einstellung zum Drogenproblem




ontspannen houding aannemen

eine entspannte Haltung einnehmen


sterke attitudes in sport ontwikkelen | sterke houding in sport ontwikkelen

im Sport eine starke Haltung entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee wordt direct invloed uitgeoefend op de verbetering van de erbarmelijke levensomstandigheden van boeren in ontwikkelingslanden. In tegenstelling tot paragraaf 10 van de resolutie waarin wordt betreurd dat Ecuador weigert om de meerpartijenovereenkomst te ondertekenen, die de Europese Unie met onder andere Colombia en Peru is aangegaan, juich ik juist deze houding van de regering van president Correa toe. Ik steun daarom ook zijn alternatieve voorstel, het zogenaamde ontwikkelingsverdrag.

Darüber hinaus begrüße ich im Unterschied zu Absatz 10 der Entschließung, der angibt, dass Ecuadors Ablehnung des Mehrparteien-Handelsabkommens zwischen der EU und Peru sowie Kolumbien bedauernswert ist, begrüße ich die von Präsident Correas Regierung bezogene Haltung zu dieser Frage und unterstütze seine Alternative, die als „Treaty for Development“ bekannt ist.


E. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 9 maart 2004 over de mededeling van de Commissie over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht "ten zeerste de houding van de Commissie [betreurde] tegenover het Parlement en met name zijn bevoegde commissie in de zaak betreffende Lloyd's of London, waarbij sprake was van een halsstarrige weigering om volledig met het Parlement te communiceren over alle door hem aan de orde gestelde kwesties",

E. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 9. März 2004 zu der Mitteilung der Kommission zur besseren Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts "zutiefst die Haltung der Kommission gegenüber dem Parlament, insbesondere gegenüber dem zuständigen Ausschuss in dem Fall Lloyd's of London, in dem es eine hartnäckige Weigerung gab, mit dem Parlament ausführlich über alle von ihm aufgeworfenen Fragen zu kommunizieren" bedauert,


E. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 9 maart 2004 over de mededeling van de Commissie over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht "ten zeerste de houding van de Commissie [betreurde] tegenover het Parlement en met name zijn bevoegde commissie in de zaak betreffende Lloyd's of London, waarbij sprake was van een halsstarrige weigering om volledig met het Parlement te communiceren over alle door hem aan de orde gestelde kwesties",

E. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 9. März 2004 zu der Mitteilung der Kommission zur besseren Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts "zutiefst die Haltung der Kommission gegenüber dem Parlament, insbesondere gegenüber dem zuständigen Ausschuss in dem Fall Lloyd's of London, in dem es eine hartnäckige Weigerung gab, mit dem Parlament ausführlich über alle von ihm aufgeworfenen Fragen zu kommunizieren" bedauert,


E. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van maart 2004 over het twintigste jaarverslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht "ten zeerste de houding van de Commissie [betreurde] tegenover het Parlement en met name zijn bevoegde commissie in de zaak betreffende Lloyd's of London, waarbij sprake was van een halsstarrige weigering om volledig met het Parlement te communiceren over alle door hem aan de orde gestelde kwesties",

E. in der Erwägung, dass es in seiner Entschließung vom 9. März 2004 zum 20. Jahresbericht über die Kontrolle des Gemeinschaftsrechts „zutiefst die Haltung der Kommission gegenüber dem Parlament, insbesondere gegenüber dem Petitionsausschuss in dem Fall Lloyd's of London, in dem es eine hartnäckige Weigerung gab, mit dem Parlament ausführlich über alle von ihm aufgeworfenen Fragen zu kommunizieren“ bedauert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband kan de "innovatie" van het jaar 1996, namelijk het gebruik van echte "Europese chartervliegtuigen" voor de uitwijzingen, alleen maar worden betreurd. In het verslag van Amnesty International over 1996 wordt in dit verband de houding van Frankrijk aan de kaak gesteld.

In tiefstem Maße zu bedauern ist die "Neuerung" des Jahres 1996, als erstmals ganze Charterflüge für Ausweisungen aus Europa eingesetzt wurden, wie im Jahresbericht von Amnesty International für 1996 unter Hinweis auf Frankreich hervorgehoben wird.


Hij betreurde de houding van de Democratische Partij tegenover het referendum en haar boycot van de democratische en parlementaire instellingen en droeg de bevoegde instanties van de Raad op een passend antwoord van de EU aan te bevelen.

Er bedauerte die Einstellung der Demokratischen Partei zu dem Referendum und ihren Boykott der demokratischen und parlamentarischen Institutionen, und beauftragte die zuständigen Ratsgremien, eine Empfehlung für eine angemessene Antwort der EU zu formulieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreurde de houding' ->

Date index: 2021-10-02
w