Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken lidstaten zijn daarom besprekingen begonnen » (Néerlandais → Allemand) :

De toezichthoudende autoriteit van de lidstaat van herkomst legt de in de eerste en tweede alinea bedoelde informatie binnen een redelijke termijn in geaggregeerde vorm over aan de toezichthoudende autoriteiten van elk van de betrokken lidstaten die daarom verzoeken”.

Die Aufsichtsbehörde des Herkunftsmitgliedstaats teilt den Aufsichtsbehörden jedes betroffenen Mitgliedstaats auf Antrag innerhalb einer angemessenen Frist die in den Unterabsätzen 1 und 2 genannten Angaben zusammengefasst mit.“


Kortom, de algemene werking van het Schengengebied staat nog steeds op losse schroeven. Daarom heeft de Commissie, op basis van de informatie waarover zij beschikt, de Raad voorgesteld een aanbeveling aan te nemen ten aanzien van de lidstaten die momenteel controles aan hun binnengrenzen uitvoeren. Daarin wordt de betrokken lidstaten ...[+++]

Das Funktionieren des Schengen-Raums insgesamt ist deshalb nach wie vor gefährdet. Deshalb hat die Kommission auf der Grundlage der ihr vorliegenden Informationen dem Rat vorgeschlagen, eine Empfehlung an diejenigen Mitgliedstaaten zu verabschieden, die gegenwärtig Kontrollen an den Binnengrenzen durchführen, und sie aufzufordern, für einen begrenzten Zeitraum von sechs Monaten die Durchführung gezielter Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen fortzuset ...[+++]


De Commissie is met de sector en de betrokken lidstaten besprekingen begonnen over geschikte maatregelen om de moeilijke situatie aan te pakken en de herstructurering van de sector te ondersteunen.

Die Kommission hat Diskussionen mit Vertretern des Sektors und mit den betroffenen Mitgliedstaaten darüber aufgenommen, welche Maßnahmen zur Überwindung der schwierigen Lage beitragen und die Umstrukturierung des Sektors unterstützen können.


Daarom moeten deze lidstaten onder meer bereid zijn te reageren en onderzoek uit te voeren bij zware ongevallen, en moeten zij via contactpunten samenwerken met andere betrokken lidstaten en betrokken derde landen.

Daher sollten diese Mitgliedstaaten unter anderem darauf vorbereitet sein, bei schweren Unfällen Maßnahmen zu ergreifen und Untersuchungen zu führen, und sie sollten über Kontaktstellen mit anderen betroffenen Mitgliedstaaten und einschlägigen Drittländern zusammenarbeiten.


In artikel 7, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1258/1999 en artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 is bepaald dat de Commissie de nodige verificaties verricht, de resultaten daarvan aan de lidstaten meedeelt, kennis neemt van de door de lidstaten gemaakte opmerkingen, bilaterale besprekingen voert om overeenstemming te bereiken met de betrokken lidstaten en haar conclusies formeel aan deze laatste meedeel ...[+++]

Gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1258/1999 und gemäß Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 nimmt die Kommission die notwendigen Überprüfungen vor, teilt den Mitgliedstaaten die Ergebnisse ihrer Überprüfungen mit, nimmt die Bemerkungen der Mitgliedstaaten zur Kenntnis, führt bilaterale Gespräche, um zu einem Einvernehmen mit den betreffenden Mitgliedstaaten zu gelangen, und teil ...[+++]


Er is echter gebleken dat een paar lidstaten in plaats daarvan de begrippen „goede praktijken” of „goede marktpraktijken” hebben behouden[52]. Momenteel voert de Commissie daarover besprekingen met de betrokken lidstaten om ervoor te zorgen dat deze concepten niet leiden tot een restrictievere uitlegging dan door de richtlijn oneerlijke handelspraktijken wordt vereist.

Einige wenige Mitgliedstaaten haben stattdessen Begriffe wie „bewährtes Verfahren“ oder „bewährte Marktpraxis“ beibehalten.[52] Die Kommission steht derzeit in Kontakt mit den betreffenden Mitgliedstaaten, um sicherzustellen, dass diese Begriffe nicht zu einer restriktiveren Auslegung als im Sinne der UGPRL zulässig führen.


Ook buiten de structuren van de EU zijn een aantal lidstaten belangrijke besprekingen begonnen over de uitvoering van het beginsel van beschikbaarheid.

Außerhalb der EU-Strukturen haben außerdem auch einige Mitgliedstaaten Erörterungen eingeleitet, die für die Umsetzung des Verfügbarkeitsgrundsatzes von Bedeutung sind.


= politieke overeenstemming te bereiken over de tekst van de toekomstige richtlijn inzake de belasting op rente van spaargelden, inclusief de belangrijkste onderdelen van het modelformulier voor de uitwisseling van informatie, en nota te nemen en een evaluatie te maken van de tussentijdse verslagen betreffende de tijdens de onderhandelingen met de betrokken derde landen geboekte vooruitgang en betreffende de besprekingen tussen de betrokken lidstaten en hun af ...[+++]

= in Bezug auf den Text der künftigen Richtlinie zur Besteuerung der Zinserträge, einschließlich der wesentlichen Bestandteile eines Standardformats für die Auskunftserteilung, zu einer politischen Einigung gelangen sowie die Zwischenberichte über die bei den Verhandlungen mit den einschlägigen Drittländern erzielten Fortschritte und über die Gespräche zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten und allen einschlägigen abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man, abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) zur Kenntnis nehmen und bewerten;


= wat de belasting op rente van spaargelden betreft, nota te nemen van de verslagen over de vooruitgang die in de onderhandelingen met de betrokken derde landen is geboekt en over de besprekingen tussen de betrokken lidstaten en hun afhankelijke of geassocieerde gebieden (de Kanaaleilanden, het eiland Man en de afhankelijke of geassocieerde gebieden in het Caribisch gebied);

= in der Frage der Besteuerung der Zinserträge die Sachstandsberichte zu den Verhandlungen mit den einschlägigen Drittländern sowie den Gesprächen zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten und allen einschlägigen abhängigen oder assoziierten Gebieten (Kanalinseln, Isle of Man, abhängige oder assoziierte Gebiete in der Karibik) zur Kenntnis nehmen;


VERZOEKT de betrokken lidstaten hem geregeld, en met name uiterlijk in juni 2001, verslag uit te brengen over de besprekingen die overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Feira met hun afhankelijke of geassocieerde gebieden zijn begonnen;

FORDERT ebenso die betroffenen Mitgliedstaaten auf, ihm gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Feira) regelmäßig und insbesondere bis Juni 2001 über die Beratungen mit ihren abhängigen oder assoziierten Gebieten Bericht zu erstatten;


w