Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwame betrokkenheid
Betrokkenheid
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde misdaad
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Niet-emotionele betrokkenheid behouden
Niet-emotionele betrokkenheid handhaven
Op een georganiseerde manier werken
Procedure van ouderlijke betrokkenheid

Vertaling van "betrokkenheid bij georganiseerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven

emotionale Distanz bewahren


georganiseerde criminaliteit | georganiseerde misdaad

organisierte Kriminalität | organisiertes Verbrechen | OK [Abbr.]


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalit


procedure van ouderlijke betrokkenheid

Verfahren unter Einbeziehung der Eltern






beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln


georganiseerde criminaliteit

organisierte Kriminalit


op een georganiseerde manier werken

organisiert arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens moeten ze een verbreding van de deskundigheidsbasis mogelijk maken door het gebruik van multidisciplinaire en multisectorale knowhow aan te moedigen, en door te voorzien in mechanismen ter bevordering van de betrokkenheid van het publiek, de belanghebbenden en de georganiseerde civiele maatschappij.

Ferner sollten die Leitlinien für eine Erweiterung der Expertenkreise sorgen, indem auf multidisziplinäres Know-how aus einer Vielfalt von Sektoren zurückgegriffen wird und Mechanismen für die Beteiligung der Öffentlichkeit, von Interessengruppen und der organisierten Zivilgesellschaft vorgeschlagen werden.


Hoewel de cijfers laag zijn, is de betrokkenheid van georganiseerde misdaad wel zorgwekkend.

Trotz niedriger Zahlen ist die Beteiligung der organisierten Kriminalität beunruhigend.


Hoewel de cijfers laag zijn, is de betrokkenheid van georganiseerde misdaad wel zorgwekkend.

Trotz niedriger Zahlen ist die Beteiligung der organisierten Kriminalität beunruhigend.


de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad waarvoor er een gecoördineerde reactie van actoren en maatregelen nodig is.

die Beteiligung der organisierten Kriminalität, die ein abgestimmtes Vorgehen verschiedener Akteure und Instrumente erforderlich macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Interviews en betrokkenheid van het publiek : Voor zover mogelijk moeten interviews georganiseerd worden.

- Unterredungen und Einbeziehung der Öffentlichkeit: Im Rahmen des Möglichen müssen Befragungen organisiert werden.


In overeenstemming met de noodzaak van grotere betrokkenheid van de lidstaten bij de activiteiten van de progamma's zouden de infodagen moeten worden georganiseerd in nauwe samenwerking met de autoriteiten van de lidstaten , die verzocht zouden moeten worden om binnen relevante doelgroepen informatie te verspreiden, uitnodigingen naar geselecteerde belanghebbenden te sturen en logistieke ondersteuning te verlenen.

Entsprechend dem Erfordernis, die Mitgliedstaaten stärker in die Programmmaßnahmen einzubinden, sollten die Informationstage in enger Zusammenarbeit mit den Behörden der Mitgliedstaaten organisiert werden. Diese sollten gebeten werden, die maßgeblichen Zielgruppen zu informieren, ausgewählte Akteure einzuladen und logistische Unterstützung zu leisten.


De activiteiten op het gebied van vredesopbouw, conflictpreventie en conflictoplossing houden met name in: steun voor de evenwichtige verdeling van politieke, economische, sociale en culturele kansen onder alle geledingen van de samenleving, steun voor versterking van de democratische legitimiteit en de effectiviteit van het bestuur, steun voor de totstandbrenging van effectieve instrumenten voor de vreedzame verzoening van groepsbelangen, steun voor de actieve betrokkenheid van vrouwen, steun voor het overbruggen van scheidslijnen tussen verschillende geledingen van de samenleving en steun voor een actieve en ...[+++]

Zu den Maßnahmen im Bereich der Friedenskonsolidierung und der Konfliktprävention und -beilegung gehören vor allem die Unterstützung der ausgewogenen Verteilung der politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Möglichkeiten auf alle Teile der Gesellschaft, der Stärkung der demokratischen Legitimität und der Effizienz der Staatsführung, der Einrichtung wirksamer Mechanismen für die friedliche Beilegung von Konflikten zwischen Gruppeninteressen, der aktiven Beteiligung von Frauen und der Überbrückung der Trennungslinien zwischen den verschiedenen Teilen der Gesellschaft sowie die Unterstützung einer aktiven und organisierten Zivilgesellschaft ...[+++]


sterkere betrokkenheid van de nationale parlementen van de ACS-staten, plaatselijke gedecentraliseerde overheden en een actieve, georganiseerde civiele samenleving en de particuliere sector”.

eine stärkere Beteiligung der nationalen Parlamente der AKP-Staaten, gegebenenfalls der dezentralen örtlichen Behörden sowie einer aktiven und organisierten Zivilgesellschaft und der Privatwirtschaft.“.


Dit kan komen door geringe betrokkenheid van de georganiseerde criminaliteit bij overtreding van de douane- en landbouwvoorschriften, een enge definitie van georganiseerde criminaliteit in het rechtsstelsel van bepaalde lidstaten, doordat de rechterlijke instantie een andere benaming voor de geconstateerde strafbare feiten hanteert (bijvoorbeeld "bendevorming") of door gebrek aan bewijs in het dossier.

Dies ließe sich damit erklären, dass der Anteil organisierter Verbrechen an den Zoll- und Agrarverstößen gering ist, dass die Definition der organisierten Kriminalität in den Rechtsordnungen einiger Mitgliedstaaten sehr eng gefasst ist, dass in manchen Fällen (beispielsweise bei „kriminellen Vereinigungen“) eine Neuqualifikation durch die Justizbehörden erfolgt und dass die Beweise in manchen Fällen schlichtweg unzureichend sind.


In dit verband moet worden bezien of en in welke omstandigheden personen tegen wie een onderzoek of strafzaak loopt of wegens betrokkenheid bij georganiseerde misdaad, ook kunnen worden uitgesloten.

In diesem Zusammenhang sollte untersucht werden, ob und unter welchen Bedingungen auch Personen ausgeschlossen werden könnten, gegen die wegen Beteiligung an organisierter Kriminalität ermittelt wird oder die aus diesem Grund strafrechtlich verfolgt werden.


w