Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokkenheid van georganiseerde misdaad wel zorgwekkend » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de cijfers laag zijn, is de betrokkenheid van georganiseerde misdaad wel zorgwekkend.

Trotz niedriger Zahlen ist die Beteiligung der organisierten Kriminalität beunruhigend.


Hoewel de cijfers laag zijn, is de betrokkenheid van georganiseerde misdaad wel zorgwekkend.

Trotz niedriger Zahlen ist die Beteiligung der organisierten Kriminalität beunruhigend.


Gezien de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad is voor een doeltreffende aanpak van schijnhuwelijken een operationele respons geboden, waarvoor politiële samenwerking en uitwisseling van beste praktijken tussen de bevoegde nationale instanties via de daartoe geëigende fora vereist is.

Angesichts der Tatsache, dass die organisierte Kriminalität an Scheinehen beteiligt ist, erfordert deren Bekämpfung eine operative Reaktion, die die polizeiliche Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Verfahren zwischen den zuständigen nationalen Behörden in den geeigneten Strafverfolgungsforen zur Folge hat.


de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad waarvoor er een gecoördineerde reactie van actoren en maatregelen nodig is.

die Beteiligung der organisierten Kriminalität, die ein abgestimmtes Vorgehen verschiedener Akteure und Instrumente erforderlich macht.


Gezien de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad is voor een doeltreffende aanpak van schijnhuwelijken een operationele respons geboden, waarvoor politiële samenwerking en uitwisseling van beste praktijken tussen de bevoegde nationale instanties via de daartoe geëigende fora vereist is.

Angesichts der Tatsache, dass die organisierte Kriminalität an Scheinehen beteiligt ist, erfordert deren Bekämpfung eine operative Reaktion, die die polizeiliche Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Verfahren zwischen den zuständigen nationalen Behörden in den geeigneten Strafverfolgungsforen zur Folge hat.


- door nauwkeurige analyses en geregelde evaluaties van de economische en maatschappelijke implicaties uit te voeren, onder meer inzake de impact op de innovatie, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in Europa, de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad en de risico’s voor de gezondheid en de veiligheid van de Europese burger.

- die volkswirtschaftlichen und gesellschaftlichen Auswirkungen, unter anderem auf Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in Europa, die Beteiligung der organisierten Kriminalität und die Risiken für Gesundheit und Sicherheit der europäischen Bürger ausführlich analysiert und regelmäßig bewertet.


Er is een grote behoefte aan het versterken van de bescherming tegen producten die een risico voor de volksgezondheid of de veiligheid van de EU-consument met zich brengen (namaakmedicijnen, auto-onderdelen, voedingsmiddelen, enzovoorts) of waarbij de kans op betrokkenheid van de georganiseerde misdaad aanwezig is (sigaretten, alcoholische dranken, DVD's, enzovoorts).

Es besteht erheblicher Bedarf an einem verbesserten Schutz vor Waren, die ein Gesundheits- oder Sicherheitsrisiko für die EU-Bürger darstellen (z. B. nachgeahmte pharmazeutische Erzeugnisse, Fahrzeugteile und Lebensmittel) oder sehr wahrscheinlich mit organisierter Kriminalität in Verbindung stehen (z. B. Zigaretten, Alkohol und DVDs).


Wat dit betreft, mag niet worden vergeten dat criminele handelingen vaak niet in de categorie "zwaar" of "georganiseerd" lijken te vallen, maar wel tot zware of georganiseerde misdaad kunnen leiden of daarmee in verband kunnen worden gebracht.

In diesem Zusammenhang muss berücksichtigt werden, dass kriminelle Handlungen oftmals nicht in die Kategorie ,schwer oder organisiert" zu fallen scheinen, jedoch hierzu führen oder damit verknüpft sein können.


Wat dit betreft, mag niet worden vergeten dat criminele handelingen vaak niet in de categorie "zwaar" of "georganiseerd" lijken te vallen, maar wel tot zware of georganiseerde misdaad kunnen leiden of daarmee in verband kunnen worden gebracht;

In diesem Zusammenhang muss berücksichtigt werden, dass kriminelle Handlungen oftmals nicht in die Kategorie ,schwer oder organisiert" zu fallen scheinen, jedoch hierzu führen oder damit verknüpft sein können.


In dit verband moet worden bezien of en in welke omstandigheden personen tegen wie een onderzoek of strafzaak loopt of wegens betrokkenheid bij georganiseerde misdaad, ook kunnen worden uitgesloten.

In diesem Zusammenhang sollte untersucht werden, ob und unter welchen Bedingungen auch Personen ausgeschlossen werden könnten, gegen die wegen Beteiligung an organisierter Kriminalität ermittelt wird oder die aus diesem Grund strafrechtlich verfolgt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenheid van georganiseerde misdaad wel zorgwekkend' ->

Date index: 2024-10-01
w