3. dringt er bij de Burundese regering op aan haar volle medewerking te verlenen aan de bemiddelingsinspanningen onder leiding van de EAC, die tot doel hebben een blijvende politieke oplossing te bereiken door middel van een geloofwaardige en inclusieve inter-Burundese dialoog op basis van de beginselen van de Overeenkomst van Arusha voor vrede, wat ertoe moet leiden dat de omgeving opnieuw vreedzaam en veilig wordt, zodat vluchtelingen tot terugkeer gestimuleerd worden;
3. fordert die burundische Regierung nachdrücklich auf, die Vermittlungsbemühungen unter Führung der Ostafrikanischen Gemeinschaft durch umfassende Kooperation zu unterstützen, damit durch einen glaubwürdigen und inklusiven innerburundischen Dialog auf der Grundlage des Friedensabkommens von Arusha eine tragfähige politische Lösung und die Wiederherstellung eines friedlichen und sicheren Umfelds, das den Flüchtlingen einen Anreiz zur Rückkehr bietet, erreicht werden können;