Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betuigt zij nogmaals haar vastberaden " (Nederlands → Duits) :

Zij doet gelden dat haar belang om in rechte te treden actueel blijft omdat de wetgever zou kunnen beslissen de overgangsregeling nogmaals te verlengen.

Sie macht geltend, dass ihr Interesse an der Klageerhebung aktuell bleibe, da der Gesetzgeber eine neue Verlängerung der Übergangsregelung beschließen könnte.


b. nogmaals haar steun betuigt voor de erkenning van een levensvatbare, onafhankelijke en aaneengesloten Palestijnse staat, met Oost-Jeruzalem als hoofdstad en met de grenzen van 1967, die in vrede naast Israël leeft;

b. seine Unterstützung für die Anerkennung eines lebensfähigen, unabhängigen und zusammenhängenden palästinensischen Staates innerhalb der Grenzen von 1967 mit Ostjerusalem als Hauptstadt, der friedlich Seite an Seite mit Israel existiert, zu bekräftigen,


Indachtig haar conclusies van 17 januari 2013 betuigt de Europese Unie opnieuw haar vastberaden en blijvende inzet voor de soevereiniteit, de eenheid en de territoriale integriteit van Mali.

Unter Hinweis auf ihre Schlussfolgerungen vom 17. Januar 2013 bekräftigt die Euro­päische Union, dass sie sich entschlossen und anhaltend für die Souveränität, die Einheit und die territoriale Integrität Malis einsetzt.


Bovendien betuigt de EU nogmaals haar vastberaden steun voor de bemiddelings­opdracht van de VN, en is zij ingenomen met de persoonlijke inzet van de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki Moon, waaronder zijn vroegtijdig bezoek aan Birma/Myanmar.

Darüber hin­aus bekräftigt die EU, dass sie die Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen, und das persön­liche Engagement des Generalsekretärs Ban Ki Moon, darunter seinen baldigen Besuch in Birma/Myanmar, nachdrücklich unterstützt.


16. betuigt nogmaals zijn steun aan het leiderschap van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, onder moeilijke omstandigheden, bij de onderhandelingen met Iran, en feliciteert haar met haar succes bij het nader tot elkaar brengen van de partijen in de door de EU gefaciliteerde dialoog tussen Kosovo en Servië; is van oordeel dat deze voorbeelden van leiderschap en prioriteitstelling even ...[+++]

16. bekräftigt seine Unterstützung für die Führungsrolle der HR/VP in den unter schwierigen Umständen stattfindenden Verhandlungen mit Iran und beglückwünscht sie zu ihrem Erfolg beim Zusammenbringen der Parteien in dem von der EU geförderten Dialog zwischen dem Kosovo und Serbien; ist der Ansicht, dass diese Beispiele für die Wahrnehmung einer führenden Rolle und das Setzen von Prioritäten sowohl in Bewerberländern und potenziellen Bewerberländern sowie in der EU-Nachbarschaft als auch in Reaktion auf einen Bogen an strategischen Herausforderungen in einem Raum, der sich von Zentralasien bis zum Nahen Osten und vom Horn von Afrika über die Sahelzone erstre ...[+++]


16. betuigt nogmaals zijn steun aan het leiderschap van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, onder moeilijke omstandigheden, bij de onderhandelingen met Iran, en feliciteert haar met haar succes bij het nader tot elkaar brengen van de partijen in de door de EU gefaciliteerde dialoog tussen Kosovo en Servië; is van oordeel dat deze voorbeelden van leiderschap en prioriteitstelling even ...[+++]

16. bekräftigt seine Unterstützung für die Führungsrolle der HR/VP in den unter schwierigen Umständen stattfindenden Verhandlungen mit Iran und beglückwünscht sie zu ihrem Erfolg beim Zusammenbringen der Parteien in dem von der EU geförderten Dialog zwischen dem Kosovo und Serbien; ist der Ansicht, dass diese Beispiele für die Wahrnehmung einer führenden Rolle und das Setzen von Prioritäten sowohl in Bewerberländern und potenziellen Bewerberländern sowie in der EU-Nachbarschaft als auch in Reaktion auf einen Bogen an strategischen Herausforderungen in einem Raum, der sich von Zentralasien bis zum Nahen Osten und vom Horn von Afrika über die Sahelzone erstre ...[+++]


Nogmaals betuigt de Commissie haar medeleven met alle slachtoffers van de door de ETA gepleegde terroristische aanslagen en herhaalt hoe belangrijk het is dat zij geholpen worden en dat geleden schade wordt vergoed.

Die Kommission bezeigt all den Opfern von ETA-Terrorangriffen einmal mehr ihre Hochachtung und verweist darauf, wie wichtig es ist, ihnen zu helfen und die erlittenen Schäden wiedergutzumachen.


De Raad betuigt nogmaals zijn vastberaden steun voor het ICC en herhaalt zijn opvatting dat er geen straffeloosheid mag bestaan voor genocide, misdrijven tegen de menselijkheid of oorlogsmisdrijven.

Der Rat bekräftigt, dass er den IStGH nachdrücklich unterstützt und dass Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit oder Kriegsverbrechen nicht ungestraft bleiben dürfen.


41. betuigt zijn instemming met het werk dat de Commissie heeft verricht inzake Toegang tot Justitie, maar verzoekt de Commissie onverwijld de maatregelen te nemen als bedoeld in haar mededeling inzake de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen en wijst de Commissie nogmaals op haar verplichting het welslagen van de Aanbeveling inzake normen voor organen die minnelijke schikkingen regelen te evalueren en verslag t ...[+++]

41. begrüßt die Arbeit der Kommission zur Förderung des Zugangs zum Recht, bittet sie jedoch, unverzüglich die in ihrer Mitteilung über die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten vorgesehenen Maßnahmen zu ergreifen; erinnert die Kommission an ihre Verpflichtung, über das vor kurzem eingeführte Formblatt für Verbraucherbeschwerden im Hinblick auf seine leichte Verständlichkeit und Verfügbarkeit Bericht zu erstatten und den Erfolg der Empfehlung betreffend die Grundsätze für Einrichtungen, die für die außergerichtliche Beilegung von Rechtsstreitigkeiten zuständig sind, zu bewerten;


Zich bewust van de nauwe banden tussen de verschillende humanitaire en politieke problemen waarmee de regio geconfronteerd wordt en van het aanzienlijke risico van destabilisatie dat nog steeds aanwezig is, roept de Europese Unie van haar kant op tot het organiseren van de door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties gewenste conferentie voor vrede, veiligheid en stabiliteit en betuigt zij nogmaals haar vastberaden steun aan alle Boeroendische krachten die ijveren voor vrede, dialoog en nationale verzoening.

Die Europäische Union ist sich bewußt, daß ein enger Zusammenhang zwischen den verschiedenen humanitären und politischen Problemen dieser Region besteht und die große Gefahr einer Destabilisierung noch nicht ausgeräumt ist; sie fordert dazu auf, daß die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gewünschte Konferenz über Frieden, Sicherheit und Stabilität einberufen wird, und weist nochmals nachdrücklich darauf hin, daß sie fest entschlossen ist, alle burundischen Kräfte zu unterstützen, die sich für den Frieden, den Dialog und die na ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betuigt zij nogmaals haar vastberaden' ->

Date index: 2024-07-06
w