Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat tevens enkele wijzigingen " (Nederlands → Duits) :

De coördinatie bevat enkel wijzigingen van vormelijke aard aangebracht in de voormelde bepalingen, die geen weerslag hebben op het onderhavige beroep.

Die Koordinierung enthält nur formale Änderungen der vorerwähnten Bestimmungen, die sich nicht auf die vorliegende Klage auswirken.


Het verslag bevat voorts wijzigingen die bedoeld zijn om de tekst van de handeling te verbeteren, enkele wijzigingen ter verduidelijking van de positie van het Verenigd Koninkrijk ten gevolge van de kennisgeving overeenkomstig artikel 10, lid 4, van Protocol nr. 36 en een nieuwe overweging waarin wordt uitgelegd waarom gekozen wordt voor een verordening als instrument voor de intrekking van bepaalde handelingen waarvan de rechtsgrondslag de vaststelling van een richtlijn vereist.

Der Vorschlag enthält auch Änderungsvorschläge zur Verbesserung des Entwurfs des Rechtsakts, Änderungsvorschläge, die den Standpunkt des Vereinigten Königreichs in Bezug auf seine Entscheidung gemäß Artikel 10 Absatz 4 des Protokolls (Nr. 36) erläutern, und eine neue Erwägung, die die Verwendung einer Verordnung als Rechtsinstrument für die Aufhebung bestimmter Rechtsakte, deren Rechtsgrundlage nach dem Vertrag von Lissabon den Erlass einer Richtlinie verlangt, rechtfertigt.


De rapporteur stelt tevens enkele wijzigingen voor ter bescherming van de belangen van de consument, door bepaalde begrippen te verhelderen zodat de consument duidelijker, vollediger en objectiever informatie ontvangt.

Ferner schlägt der Berichterstatter einige Änderungen zum Schutz der Verbraucherinteressen vor, in denen Begriffe geklärt werden, damit den Verbrauchern eindeutigere, vollständigere und objektivere Informationen zur Verfügung stehen.


Het voorstel bevat tevens passende aanpassingen aan de parameters van het minimumvereiste en, zo nodig, passende wijzigingen in de toepassing van het minimumvereiste op groepen.

Der Vorschlag enthält außerdem etwaige geeignete Anpassungen der Parameter der Mindestanforderung und erforderlichenfalls geeignete Änderungen der Anwendung der Mindestanforderung auf Gruppen.


De nieuwe versie is gebaseerd op het huidige Solidariteitsfonds, maar bevat tevens enkele wijzigingen die tot doel hebben het toepassingsgebied te verbreden en het Fonds transparanter te maken, en verder een aantal operationele verbeteringen. Wat dit laatste betreft, wijs ik met name op de mogelijkheid vooruitbetalingen te doen zodat het Fonds sneller en effectiever kan reageren.

Der neue Vorschlag gründet auf dem derzeitigen Solidaritätsfonds, wobei eine Reihe von Änderungen eingeführt werden, um seinen Anwendungsbereich zu erweitern und den Fonds transparenter zu gestalten, sowie eine Reihe von operationellen Verbesserungen, insbesondere die Möglichkeit, Vorauszahlungen zu leisten, damit der Fonds schneller und wirksamer reagiert.


Het voorstel bevat tevens enkele belangrijke technische verbeteringen, zoals een informatiedocument, grensoverschrijdende fusies en het groeperen van fondsen via master-feederconstructies.

Der Vorschlag beinhaltet auch bedeutende technische Verbesserungen, zum Beispiel Mitteilungen, grenzübergreifende Verschmelzungen und die Zusammenlegung von Fonds über Master-Feeder-Strukturen.


Om haar doelstellingen te verwezenlijken, brengt de nieuwe verordening tevens enkele wijzigingen aan in de verordening betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen , de richtlijn tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, de verordening tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen en de richtlijn inzake klinische proeven .

Die neue Verordnung bringt zwecks Erfüllung ihrer Zielsetzungen auch einige Änderungen der Verordnung über die Einführung eines ergänzenden Schutzzertifikats für Arzneimittel , der Richtlinie zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel, der Verordnung zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Humanarzneimitteln und der EU-Richtlinie über klinische Prüfungen mit sich.


De tekst waarover de Raad een akkoord heeft bereikt, bevat een aantal wijzigingen ten opzichte van het Commissievoorstel teneinde volledige duidelijkheid te scheppen wat betreft de verantwoordelijkheden van de vergunningverlenende autoriteiten van de lidstaten en de respectieve bevoegdheden van de Gemeenschap en de lidstaten ten aanzien van betrekkingen met derde landen, en tevens om te zorgen voor een passend evenwicht tussen het toezicht op de luchtvaartmaatschappijen en het vermijden van overmatig belastende voorschriften.

Der vom Rat vereinbarte Text enthält einige Änderungen am Kommissionsvorschlag, die dem Zweck dienen, die Verantwortlichkeiten der Genehmigungsbehörden der Mitgliedstaaten sowie die jeweiligen Zuständigkeiten der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten für die Beziehungen zu Drittländern zu präzisieren und auch für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Beaufsichtigung von Luftfahrtunternehmen und der Vermeidung übermäßiger Vorschriften zu sorgen.


Dit biedt tevens de gelegenheid om enkele noodzakelijke technische wijzigingen aan te brengen in de bijlagen.

Bei dieser Gelegenheit könnten auch einige erforderliche technische Anpassungen der Anhänge vorgenommen werden.


In dit document wordt het gebruik van eiwitten in de EU geanalyseerd en het bevat tevens een eerste beoordeling van mogelijke wijzigingen in diervoeder, waartoe de Raad in december heeft besloten.

In diesem Papier wird die Verwendung von Eiweiß innerhalb der EU analysiert; es enthält eine erste Bewertung der vom Rat im Dezember beschlossenen möglichen Änderungen bei den Futtermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat tevens enkele wijzigingen' ->

Date index: 2020-12-17
w