Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening tevens enkele " (Nederlands → Duits) :

Commissaris, het is mijn wens dat naast deze verordening tevens één enkel referentie-instantie wordt gecreëerd, één kantoor voor vervoersbiljetten en één vervoersbiljet voor alle verschillende vervoerswijzen.

Herr Kommissar, ich hoffe wirklich, dass wir, neben der einheitlichen Verordnung, eine einheitliche Referenzstelle, ein einheitliches Fahrkartenbüro und eine einheitliche Fahrkarte für die verschiedenen Verkehrsträger schaffen können.


Om haar doelstellingen te verwezenlijken, brengt de nieuwe verordening tevens enkele wijzigingen aan in de verordening betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen , de richtlijn tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, de verordening tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen en de richtlijn inzake klinische proeven .

Die neue Verordnung bringt zwecks Erfüllung ihrer Zielsetzungen auch einige Änderungen der Verordnung über die Einführung eines ergänzenden Schutzzertifikats für Arzneimittel , der Richtlinie zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel, der Verordnung zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Humanarzneimitteln und der EU-Richtlinie über klinische Prüfungen mit sich.


Het doet mij deugd dat er overal in de verordening één enkele definitie van nanomaterialen wordt gebruikt en tevens dat deze later eventueel kan worden aangepast overeenkomstig de nieuwste stand van de wetenschap.

Ich bin begeistert, dass der Text für Nanomaterialien eine allgemeine Definition enthält, die wir im Laufe der Zeit ändern und so an die neuesten wissenschaftlichen Entwicklungen anpassen können.


Het voorstel vergemakkelijkt het proces van aanpassing van de wetgeving aan de vooruitgang van de techniek door de omvorming van de drie bestaande richtlijnen in een enkele verordening, waarmee de omzetting van voornamelijk technische updates wordt voorkomen en tevens de tijd wordt verkort tussen de indiening van een aanvraag en de goedkeuring van een nieuwe vezelbenaming.

Der Vorschlag vereinfacht das Gesetzgebungsverfahren zur Anpassung der Vorschriften an den technischen Fortschritt durch Umwandlung der drei bestehenden Richtlinien zu einer einzigen Verordnung, wodurch die Umsetzung rein technischer Aktualisierungen vermieden werden könnte, und verkürzt die Zeitspanne zwischen Einreichung eines Antrags und Einführung einer neuen Faserbezeichnung.


Verordening (EG) nr. 3/2008, die Verordening (EG) nr. 2702/1999 en Verordening (EG) nr. 2826/2000 in één enkele tekst herschikt, beantwoordt aan de politieke wil tot vereenvoudiging van de wetgeving, die de Commissie tot uiting heeft gebracht in de mededeling van 14 november 2006 getiteld "Betere regelgeving in de Europese Unie: een strategische evaluatie ", en is tevens in overeenstemming met de doelstelling de administratieve procedures in het kader van de Europese inste ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 3/2008, die die Verordnungen (EG) Nr. 2702/1999 und (EG) Nr. 2826/2000 zu einer einzigen Verordnung zusammenfasst, reiht sich ein in die Initiativen der Kommission zur Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Sinne ihrer Mitteilung vom 14. November 2006 „Strategische Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“, und entspricht dem Ziel der Vereinfachung der Verwaltungsverfahren im Rahmen der europäischen Institutionen.


Tevens heeft zij ten doel de vereenvoudiging van procedures inzake in het buitenland ontvangen medische zorg, die bij Verordening (EG) nr. 631/2004 is ingevoerd, te voltooien door enkele van deze wijzigingen uit te breiden tot soortgelijke procedures die van toepassing zijn op uitkeringen bij arbeidsongevallen en beroepsziekten.

Ferner soll die mit der Verordnung (EG) Nr. 631/2004 eingeleitete Vereinfachung der Verfahren für die Inanspruchnahme ärztlicher Leistungen im Ausland durch die Ausdehnung einiger dieser Änderungen auf die identischen Verfahren für die Gewährung von Leistungen bei Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten vervollständigt werden.


Opdat deze bepalingen van toepassing blijven, dienen zij te zijn opgenomen in Bijlage waarin tevens wordt gespecificeerd of het, op objectieve gronden niet mogelijk is enkele van deze bepalingen uit te breiden tot alle personen op wie de verordening van toepassing is

Damit diese Bestimmungen weiterhin Anwendung finden, sind sie in Anhang .aufzuführen, wobei auch anzugeben ist, wenn es aus objektiven Gründen nicht möglich ist, einige dieser Bestimmungen für alle Personen anzuwenden, für die diese Verordnung gilt.


Daarom wordt voorgesteld de bestaande handelspreferenties uit te breiden tot de regio en die preferenties vast te leggen in één enkele nieuwe verordening van de Raad die de handelsregeling van de EG voor de westelijke Balkan tevens doorzichtiger zal maken.

Daher wird vorgeschlagen, die derzeitigen Handelspräferenzen für die Region zu erweitern und sie in einer einzigen neuen Ratsverordnung zusammenzufassen, die die Handelsregelung der EG für den Westbalkan transparenter macht.


De wijziging beoogt een wijziging van bijlage VI van de verordening om rekening te houden met de technische ontwikkelingen en het resultaat van onlangs in bepaalde lidstaten uitgevoerde experimenten, en tevens enkele kleinere wijzigingen ter nadere omschrijving van sommige procédés die reeds in deze teksten zijn opgenomen.

Damit soll Anhang VI der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aufgrund der Entwicklung der Techniken und der Ergebnisse von Versuchen, die kürzlich in einigen Mitgliedstaaten durchgeführt wurden, geändert werden.


Tijdens die zitting besloot de Raad tevens dat de formele aanneming van deze verordening enkel kan plaatsvinden wanneer ook de beschikking waarbij de lidstaten worden gemachtigd het Verdrag van 's-Gravenhage van 1996 in het belang van de Gemeenschap te bekrachtigen door de Raad wordt aangenomen.

Auf dieser Tagung hatte der Rat ferner beschlossen, dass die Verordnung nur dann förmlich angenommen werden kann, wenn der Rat auch die Entscheidung zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, das Haager Übereinkommen von 1996 im Interesse der Gemeinschaft zu ratifizieren, annimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening tevens enkele' ->

Date index: 2022-04-28
w