Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevatte een omvangrijk nieuw voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel bevatte een aantal nieuwe aspecten.

Dieser Vorschlag enthielt verschiedene neue Aspekte.


De nota van wijzigingen werd eind oktober goedgekeurd en bevatte een omvangrijk nieuw voorstel, waarmee de begrotingsautoriteit voor een belangrijke uitdaging werd geplaatst: er moest niet alleen financiering worden gevonden voor de energieprojecten van het EEHP, maar ook voor de ontmanteling van Kozloduy in 2010, en dit allemaal binnen rubriek 1a.

Das Berichtigungsschreiben, das Ende Oktober angenommen wurde und einen völlig neuen Vorschlag enthielt, konfrontierte die Haushaltsbehörde mit einer großen Herausforderung: Sie musste nicht nur Finanzmittel für die Energieprojekte im Zuge des Europäischen Konjunkturprogramms finden, sondern auch für den Rückbau des Kernkraftwerks Kosloduj im Jahre 2010, wobei erschwerend hinzukam, dass die Gesamtheit der Mittel unter Teilrubrik 1a aufgebracht werden musste.


Het voorstel dat de Commissie vandaag heeft aangenomen, is een eerste stap in een omvangrijk werkprogramma dat moet helpen om de nieuwe regeling tijdig en met succes te implementeren.

Der heute von der Kommission angenommene Vorschlag ist ein erster Schritt im Rahmen eines umfangreichen Arbeitsprogramms, das zu einer schnellen und erfolgreichen Umsetzung der neuen Regelung führen wird.


Het initiatiefverslag dat in maart jongstleden door dit Parlement is aangenomen, bevatte een reeks aanwijzingen die beslissend waren voor de formulering van het nieuwe voorstel.

In dem Initiativbericht, den dieses Hohe Haus im März letzten Jahres angenommen hat, wurden zahlreiche entscheidende Empfehlungen für die Ausarbeitung des neuen Vorschlags gegeben.


Tot slot, verrast als zij waren door het feit dat het voorstel geen nieuwe maatregelen bevatte om de emissies te bewaken, hebben europarlementariërs in het compromis bedongen dat artikel 7 bepaalt dat de Commissie op basis van verslagen van lidstaten de effectiviteit zal evalueren van bestaande wetgeving en van de voortgang bij het verlagen van de hoeveelheid mengzones, en vervolgens amendementen zal indienen of relevante wetgeving zal voorstellen.

Die Mitglieder des Europäischen Parlaments waren überrascht, dass der Vorschlag keine neuen Maßnahmen zur Überwachung der Emissionen enthielt, und erreichten den in Artikel 7 festgelegten Kompromiss, nach dem die Kommission auf der Grundlage von Berichten der Mitgliedstaaten die Wirksamkeit der bestehenden Rechtsvorschriften und die Fortschritte bei der Verringerung der Ausdehnung der Durchmischungsbereiche prüft und dann Änderungen vornimmt oder entsprechende Rechtsvorschriften vorschlägt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Het voorstel bevatte in het bijzonder een verbod op het gebruik van merknamen die voornamelijk met tabak worden geassocieerd in reclame voor andere producten; bovendien mochten nieuwe tabaksproducten geen gebruik maken van de reputatie van merknamen die reeds met andere producten werden geassocieerd.

Insbesondere wurde durch diesen Vorschlag die Verwendung von hauptsächlich mit Tabak assoziierten Warenzeichen in der Werbung für andere Erzeugnisse verboten.


Het voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad tot oprichting van het nieuwe Solidariteitsfonds beoogt de getroffen regio's bijstand te verlenen in het geval van een omvangrijke natuurramp, technologische ramp of milieuramp.

Der Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates sieht einen neuen EU-Solidaritätsfonds vor, der betroffene Regionen bei Natur-, Technologie- oder Umweltkatastrophen größeren Ausmaßes unterstützt.


De omvangrijke levensmiddelenwetgeving en de oprichting van de Europese Voedselautoriteit zijn de fundamenten waarop wij ons nieuwe voedselveiligheidsbeleid gaan bouwen", aldus David Byrne, commissaris voor gezondheids- en consumentenbescherming, bij de presentatie van het voorstel.

Ein gut durchdachtes Lebensmittelrecht und die Einrichtung der Europäischen Lebensmittelbehörde sind die wahren Fundamente, auf denen unsere neue Politik der Lebensmittelsicherheit ruhen wird". So der für Gesundheit und Verbraucherschutz zuständige Kommissar David Byrne anlässlich der Präsentation des Vorschlags.


De EER-Raad : - juichte het positieve besluit van de Raad van de EU toe betreffende het voorstel voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen de EER- landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en Zwitserland en de geassocieerde LMOE, en sprak de hoop uit dat de diagonale Europese cumulatie in de nabije toekomst opera- tioneel zal zijn ; - betreurde het dat de bilaterale onderhandelingen over autonome maat- regelen in verband met verwerkte landbouwprodukten als een essentiële basis voor de voltooiing van Protocol 3 bij de EER-Overeenkomst, nog niet zijn afgerond en drong er bij alle partijen op a ...[+++]

Der EWR-Rat - begrüßte die positive Entscheidung des EU-Rates in bezug auf den Vorschlag zur Einführung der diagonalen Kumulierung zwischen den hinsichtlich der Ursprungsregeln als ein Gebiet behandelten EWR- Staaten sowie der Schweiz und den assoziierten MOE-Staaten und verlieh der Hoffnung Ausdruck, daß die diagonale europäische Kumulierung in naher Zukunft zur Anwendung gelangt; - bedauerte, daß die bilateralen Verhandlungen über autonome Maßnahmen hinsichtlich landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse, die ein wesentliches Element für die Fertigstellung des Protokolls 3 zum EWR-Abkommen sind, nicht zu einem positiven Abschluß ge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatte een omvangrijk nieuw voorstel' ->

Date index: 2022-12-31
w