Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevinding dat zij hadden verzuimd " (Nederlands → Duits) :

[5] De praktijk waarbij politieoperaties worden genoemd naar rechters die hadden verzuimd detentiemaatregelen op te leggen aan gearresteerde verdachten, werd stopgezet.

[5] Mittlerweile ist man beispielsweise von der Praxis abgerückt, Polizeieinsätze nach Richtern zu benennen, die von einer Inhaftierung festgenommener Verdächtiger abgesehen hatten.


Tot slot betwistten twee ondernemingen de bevinding dat zij hadden verzuimd om aan te tonen dat genomen besluiten een reactie op marktsignalen waren, zonder staatsinmenging, en dat kosten de marktprijzen weerspiegelden.

Schließlich bestreiten zwei Unternehmen die Feststellung, sie hätten nicht nachgewiesen, dass die Geschäftsentscheidungen auf Marktsignalen beruhten, ohne dass der Staat eingriff, und dass die Kosten Marktwerte widerspiegelten.


[5] De praktijk waarbij politieoperaties worden genoemd naar rechters die hadden verzuimd detentiemaatregelen op te leggen aan gearresteerde verdachten, werd stopgezet.

[5] Mittlerweile ist man beispielsweise von der Praxis abgerückt, Polizeieinsätze nach Richtern zu benennen, die von einer Inhaftierung festgenommener Verdächtiger abgesehen hatten.


Vijf ondernemingen betwistten de bevinding van de Commissie dat zij hadden verzuimd om aan te tonen dat er geen verstoringen van betekenis waren die nog voortvloeiden uit het vroegere systeem zonder markteconomie.

Fünf Unternehmen bestreiten zudem die Feststellung der Kommission, sie hätten keinen Nachweis über das Fehlen nennenswerter Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems erbracht.


De Europese Commissie is tot de bevinding gekomen dat Lutèce, Prochamp en Bonduelle, drie producenten van champignonconserven, meer dan een jaar lang een kartel hadden lopen dat in Europa prijzen coördineerde en klanten verdeelde. Daarom heeft de Commissie voor in totaal 32.225.000 EUR aan geldboeten opgelegd.

Die Europäische Kommission hat nach entsprechenden Ermittlungen festgestellt, dass die drei Pilzkonserven-Hersteller Lutèce, Prochamp und Bonduelle im Rahmen eines Kartells über ein Jahr lang Preise abgesprochen und Kunden untereinander aufgeteilt hatten, und gegen diese Geldbußen in Höhe von 32.225.000 EUR verhängt.


De Beroepsinstantie vernietigde eveneens de bevinding van het panel dat de belastingvoordelen niet mochten gecumuleerd worden met de subsidies voor OO in het marktsegment voor vliegtuigen met 200 to 300 zitplaatsen. Dit toont nogmaals aan dat de subsidies op de verschillende Amerikaanse regeringsniveaus op de resultaten van Airbus een negatieve invloed hadden.

Das Berufungsgremium hob darüber hinaus auch die Feststellungen des Panels auf, wonach die steuerlichen Subventionen nicht mit den FuE-Subventionen im Segment der Flugzeuge mit 200-300 Sitzplätzen kumuliert werden sollten, was ebenfalls die negativen Auswirkungen der von unterschiedlichen Ebenen der US-Regierung gewährten Subventionen auf die Leistungsfähigkeit von Airbus belegt.


Bovendien werden geen argumenten ingediend of bewijzen voorgelegd die deze bevinding hadden kunnen wijzigen en derhalve diende artikel 2, lid 7, onder a), van de basisverordening op Vietnam als geheel te worden toegepast.

Zudem wurden keine Argumente oder Beweise vorgebracht, die etwas an dieser Feststellung hätten ändern können, so dass Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe a der Grundverordnung auf Vietnam landesweit angewandt werden musste.


In 2002 oordeelde het Hof dat Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk hadden verzuimd om een speciaal hoofdstuk over verpakkingsafval op te nemen in al hun afvalbeheerplannen, zoals bepaald in artikel 14 van de richtlijn.

Im Jahre 2002 entschied das Gericht, dass Frankreich, Italien und das VK es verabsäumt hatten, gemäß Artikel 14 der Richtlinie in ihre Abfallbewirtschaftungspläne ein besonderes Kapitel über Verpackungsabfälle aufzunehmen.


Na een diepgaand marktonderzoek is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de respectieve petrochemische activiteiten van Shell/DEA en BP/E.ON een gezamenlijke machtspositie hadden doen ontstaan op de markt voor ethyleenlevering via de zgn. ARG-pijpleiding.

Nach einer eingehenden Marktuntersuchung hat die Kommission festgestellt, dass die Zusammenlegung des Petrochemiegeschäfts von Shell und DEA sowie von BP und E.ON zu einer gemeinsamen beherrschenden Stellung auf dem Ethylenmarkt für das als "ARG" bezeichnete Rohrleitungsnetz geführt hätte.


De Commissie kwam tot de bevinding dat twee kleine EU-luchtvaartmaatschappijen en twee maatschappijen uit landen van Midden- en Oost-Europa belangstelling hadden om op routes tussen Oostenrijk en Duitsland met een dienst te beginnen, mits slots beschikbaar waren en aan bepaalde andere voorwaarden was voldaan.

Die Kommission hat festgestellt, dass zwei kleinere EU-Fluggesellschaften und zwei Gesellschaften aus Mittel- und Osteuropa die Strecken zwischen Österreich und Deutschland gern bedienen würden, wenn Slots vorhanden und eine Reihe anderer Bedingungen erfüllt wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinding dat zij hadden verzuimd' ->

Date index: 2024-04-11
w