Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegd om omvangrijke wetgeving vast " (Nederlands → Duits) :

Het sluit zich aan bij de twaalf nationale parlementen die van mening zijn dat de EU op grond van het subsidiariteitsbeginsel niet bevoegd is om wetgeving vast te stellen inzake het stakingsrecht.

Der AdR schließt sich der Auffassung der zwölf nationalen Parlamente an, die die Gesetzgebungsbefugnis der EU in Sachen Streikrecht unter Berufung auf das Subsidiaritätsprinzip in Frage gestellt haben.


Met de uitspraak van het Hof van Justitie in zaak C-355/10 werd onder meer bevestigd dat de EU bevoegd is om op het door Besluit 2010/252/EU van de Raad bestreken terrein wetgeving vast te stellen.

Die Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs im Fall C-355/10 hat unter anderem bestätigt, dass die EU befugt ist, Rechtsvorschriften in dem unter den Ratsbeschluss 2010/252 fallenden Bereich zu erlassen.


Artikel 174 bevat algemene doelstellingen voor regionaal ontwikkelingsbeleid, maar geen bepalingen krachtens welke de instellingen bevoegd zijn wetgeving vast te stellen.

Artikel 174 AEUV nennt allgemeine Ziele der regionalen Entwicklungspolitik, aber enthält keine operativen Vorschriften, die den Organen die Befugnis verleihen würden, Recht zu setzen.


Derhalve komt het de bevoegde wetgever toe de grenzen en de bedragen vast te leggen waarbinnen de beoordelingsbevoegdheid van de rechter en die van de administratie moeten worden uitgeoefend.

Daher obliegt es dem zuständigen Gesetzgeber, die Grenzen und Beträge festzulegen, innerhalb deren die Ermessensbefugnis des Richters und diejenige der Verwaltung auszuüben sind.


Het wetgevingsvoorstel zal worden voorgelegd aan de Raad en het Europees Parlement, de Europese instellingen die bevoegd zijn om bindende wetgeving vast te stellen.

Der Legislativvorschlag wird nun an den Rat und das Europäische Parlament weitergeleitet, die für die Verabschiedung verbindlicher Rechtsvorschriften zuständig sind.


De EU is bevoegd in zaken als telecommunicatie, vervoer en energie, maar zij is krachtens de EU-Verdragen niet bevoegd om omvangrijke wetgeving vast te stellen voor zaken die de werking van sociale diensten, gezondheidszorg en onderwijs in de verschillende lidstaten regelen.

Die EU ist zuständig für Bereiche wie Telekommunikation, Transport und Energie, doch ist sie nach den EU-Verträgen nicht dazu befugt, allgemeine Rechtsvorschriften zur Erbringung von Sozialleistungen, zum Gesundheits- und Bildungswesen in den einzelnen Mitgliedstaaten zu erlassen.


Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon is de EU uitdrukkelijk bevoegd om wetgeving vast te stellen inzake de rechten van slachtoffers van misdrijven.

Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ist die EU befugt, die Rechte von Verbrechensopfern zu regeln.


5. verzoekt de landen in de regio, aangezien de handel in vrouwen en kinderen met het oog op hun seksuele uitbuiting (met name in Albanië en Bosnië-Herzegovina) onverminderd doorgaat, in samenwerking met de "bestemmingslanden", zowel op binnenlands als op regionaal vlak actie te ondernemen en daarbij hoge prioriteit toe te kennen aan slachtofferhulp, opleidingsprogramma's voor de bevoegde diensten en preventie door middel van bewustmaking en voorlichting van de publieke opinie; verzoekt deze landen voorts binnen een bepaald tijdsbestek de nodige wetgeving vast ...[+++]tellen voor het sluiten van overeenkomsten met Europol, om tot een praktische, doeltreffende samenwerking tussen de politieautoriteiten te komen; verzoekt verder de Commissie ondersteuning te verlenen aan het werk van de task forces die actief zijn in het kader van het Stabilisatiepact voor Zuidoost-Europa op de gebieden "gender" en bestrijding van mensenhandel;

5. fordert angesichts der Tatsache, dass der Frauen- und Kinderhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung (insbesondere in Albanien und Bosnien-Herzegowina) unvermindert fortgeführt wird, die Staaten in der Region auf, sowohl auf innerstaatlicher als auch auf regionaler Ebene in Zusammenarbeit mit den "Bestimmungsländern" aktiv zu werden, wobei den Bereichen Opferhilfe, Ausbildungsprogramme für die zuständigen Behörden sowie Vorbeugung durch Sensibilisierung und Information der Öffentlichkeit Priorität einzuräumen ist; fordert darüber hinaus die betroffenen Länder auf, innerhalb eines festgelegten Zeitrahmens alle für den Abschluss von ...[+++]


1997 zal vooral gemarkeerd zijn door de impuls van de Europese Raad van Amsterdam die de Commissie ertoe in staat stelde twee omvangrijke initiatieven op gang te brengen : door het actieplan voor de interne markt wordt een glijdend vereenvoudigingsprogramma voorgesteld dat gebaseerd is op het SLIM-project (vereenvoudigen van de wetgeving inzake de interne markt), en de Commissie heeft de "Business Environment Simplification Task-Force (BEST) opgericht die tot taak heeft vast ...[+++]

Der Europäische Rat von Amsterdam hat den Rechtsvereinfachungsbemühungen neue Impulse gegeben, die es der Kommission ermöglicht haben, zwei großangelegte Projekte in die Wege zu leiten: den Aktionsplan für den Binnenmarkt, der ein gleitendes Vereinfachungsprogramm auf der Grundlage des SLIM-Projekts vorsieht (SLIM steht für die Vereinfachung der Binnenmarktvorschriften) und die Einrichtung der "Best Environment Simplification Task Force (BEST), die damit beauftragt wurde, alle rechtlichen oder verwaltungstechnischen Belastungen für mittelständische Unternehmen zu ermitteln.


a) Gezien het feit dat er een verregaande c.q. volledige overeenstemming bestaat over de volgende eisen, verzoekt de Raad de terzake bevoegde groepen om tijdig, zo nodig door middel van wetgeving, de volgende zaken vast te stellen opdat ze in de eerste versie van SIS II kunnen worden uitgevoerd:

a) In Anbetracht des einhelligen bzw. weit gehenden Einvernehmens über die folgenden Anforderungen fordert der Rat die zuständigen Arbeitsgruppen auf, rechtzeitig zur ersten Freigabe des SIS II und erforderlichenfalls durch Rechtsakte festzulegen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegd om omvangrijke wetgeving vast' ->

Date index: 2023-12-13
w