Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
GMDSS
Instructeur maritieme techniek
Instructeur scheepvaart
Instructrice maritieme techniek
Instructrice maritieme technieken
Internationaal maritiem recht
MARSUR
Maritiem toezicht
Maritieme activiteiten controleren
Maritieme activiteiten monitoren
Maritieme bewaking
Maritieme operaties controleren
Maritieme operaties monitoren
Maritieme opsporing en redding
Maritieme rechtspraak
Opsporing en redding
Opsporing en redding in steden
Opsporing en redding op land
Opsporings- en reddingsmissie
Opsporings- en reddingsoperatie
Raad geven over maritieme onderwerpen
Rechtspraak in maritieme zaken
Redding in de bergen
Redding in de lucht of op zee
Regie voor Maritiem Transport
Wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem
Wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem
Zeerecht
Zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden

Traduction de «bevoegd voor maritieme » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maritieme activiteiten monitoren | maritieme operaties controleren | maritieme activiteiten controleren | maritieme operaties monitoren

Operationen in der Seeschifffahrt überwachen


instructrice maritieme techniek | instructrice maritieme technieken | instructeur maritieme techniek | instructeur scheepvaart

InstruktorIn im Bereich Schifffahrt | Schiffslotsen-AusbilderIn | Ausbilder/in im Bereich Schifffahrt | Lehrkraft im Bereich Schifffahrt


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


maritieme rechtspraak [ rechtspraak in maritieme zaken ]

Seerechtszuständigkeit


zeerecht [ internationaal maritiem recht ]

Seerecht [ internationales Seerecht | Seegericht | Seegerichtsbarkeit ]


maritiem toezicht | maritieme bewaking | MARSUR [Abbr.]

Seeraumüberwachung | MARSUR [Abbr.]


wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]

weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem | weltweites Seenot- und Sicherheitssystem | GMDSS [Abbr.]


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle




opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van februari 2010 tot december 2011 was de heer Markopouliotis hoofd van het kabinet van commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor Maritieme Zaken en Visserij en sinds maart 2012 is hij hoofd van de vertegenwoordiging van de Commissie op Cyprus.

Von Februar 2010 bis Dezember 2011 war Markopouliotis Kabinettchef des für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständigen Kommissionsmitglieds Maria Damanaki, und seit März 2012 leitet er die Vertretung der Kommission in Zypern.


Commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor Maritieme Zaken en Visserij: "Het voorstel van vandaag heeft betrekking op de bestanden die hetzij gezamenlijk door de EU en andere landen, hetzij in het kader van regionale organisaties voor visserijbeheer worden beheerd.

Hierzu erklärte Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei: „Der heutige Vorschlag betrifft diejenigen Bestände, die von der EU zusammen mit Drittländern sowie im Rahmen regionaler Fischereiorganisationen (RFO) bewirtschaftet werden.


Commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor maritieme zaken en visserij, benadrukt in dit verband het volgende: Alle partijen – de instellingen, de lidstaten en regio's, grote bedrijven, het mkb en het maatschappelijk middenveld – moeten meehelpen om de groeitrends en ‑kansen in de maritieme economie in realiteit om te zetten.

Die für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige Kommissarin Maria Damanaki betonte, dass „zur Verwirklichung der Wachstumstrends und -chancen in der Meereswirtschaft alle – Institutionen, Mitgliedstaaten und Regionen, die Industrie, KMU und die Zivilgesellschaft – ihren Beitrag leisten müssen.


2) De Commissie is bevoegd gedelegeerde handelingen vast te stellen in overeenstemming met [artikel 25 van deze verordening] om de vereisten voor de monitoring en de rapportage van CO2-emissies door maritiem vervoer overeenkomstig de artikelen 9 en 10 van Verordening (EU) nr. XXXX/XXXX te specificeren, eventueel rekening houdend met door de organen van het UNFCCC en het Kyoto Protocol vastgestelde relevante besluiten, daarop gebase ...[+++]

(2) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 25 zu erlassen, um die Vorschriften für die Überwachung von und die Berichterstattung über CO2-Emissionen aus dem Seeverkehr gemäß den Artikeln 9 und 10 der Verordnung (EU) Nr. XXXX/XXXX zu präzisieren und gegebenenfalls einschlägige Beschlüsse der Organe des UNFCCC und des Kyoto-Protokolls, daraus abgeleitete Übereinkommen bzw. deren Folgeabkommen oder im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation getroffene Beschlüsse zu berücksichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is passend dat de Unie een kader schept voor maritieme ruimtelijke planning; de lidstaten blijven echter verantwoordelijk en bevoegd voor het ontwerpen en bepalen, met betrekking tot hun mariene wateren, van de vorm en inhoud van die plannen, met inbegrip van institutionele afspraken en, waar toepasselijk, de toewijzing van maritieme ruimte aan respectievelijk verschillende activiteiten en gebruiksfuncties.

Auch wenn es sinnvoll ist, dass die Union einen Rahmen für die maritime Raumplanung vorgibt, sind die Mitgliedstaaten dennoch weiterhin dafür verantwortlich und zuständig, für ihre Meeresgewässer die Form und den Inhalt von Raumordnungsplänen zu konzipieren und festzulegen, was auch institutionelle Vorkehrungen sowie, wo zutreffend, die Aufteilung von Meeresraum auf verschiedene Tätigkeiten bzw. Nutzungszwecke umfasst.


Verbetering van de gegevensuitwisseling tussen voor maritieme bewaking bevoegde autoriteiten is een van de strategische kerndoelstellingen van het geïntegreerd maritiem beleid van de EU, en tegelijkertijd een belangrijke bouwsteen van de recent vastgestelde strategie voor maritieme veiligheid.

Die Förderung des Informationsaustauschs zwischen den Meeresüberwachungsbehörden ist eines der wichtigsten strategischen Ziele der Integrierten Meerespolitik der EU und ein wichtiger Baustein der neuen Strategie für die Sicherheit des Seeverkehrs.


Zodra de ministers de richtlijn definitief hebben goedgekeurd, moeten de lidstaten die uiterlijk in 2016 in hun nationale wetgeving omzetten en de bevoegde autoriteit aanwijzen die belast zal zijn met de uitvoering van de maritieme ruimtelijke ordening.

Nachdem die Richtlinie vom Ministerrat angenommen wurde, müssen die Mitgliedstaaten sie bis 2016 in nationales Recht umsetzen und eine zuständige Behörde benennen, die für die Umsetzung der maritimen Raumordnungspläne verantwortlich ist.


IS INGENOMEN MET de presentatie van de mededeling "Ontwikkeling van de internationale dimensie van het geïntegreerd maritiem beleid van de Europese Unie" van de Commissie en ERKENT hoe belangrijk het is dat in de bevoegde fora een dialoog op internationaal niveau wordt gevoerd over een geïntegreerd maritiem beleid en andere maritieme kwesties, waaronder de ratificatie en uitvoering van het UNCLOS-verdrag en van bestaande internationale verdragen ter zake die op het UNCLOS-verdrag gebaseerd zijn;

12. BEGRÜSST die Vorlage der Mitteilung der Kommission "Die internationale Dimension der Integrierten Meerespolitik der Europäischen Union" und WÜRDIGT DIE BEDEUTUNG des internationalen Dialogs über eine integrierte Meerespolitik und andere Meeresfragen in den entsprechenden Foren, beispielsweise über die Ratifizierung und Umsetzung des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen und einschlägiger bestehender internationaler Übereinkommen, die sich auf das VN-Seerechtsüberein­kommen stützen;


gasolie voor scheepsmotoren en motoren voor maritieme technologie en motoroliën voor scheepsmotoren en motoren voor maritieme technologie, verkocht door de producent van deze brandstoffen aan het Agentschap voor het beheer van de materiële reserves om de nationale reserves aan te vullen, of aan de minister van Defensie met het oog op gebruik door de zeemacht, en aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken met het oog op gebruik voor maritieme techniek.

für Gasöl für Schiffsmotoren und Motoren für die Meerestechnologie sowie Motoröle für Schiffsmotoren und für die Meerestechnologie, die vom Hersteller solcher Kraftstoffe im Auftrag des Amtes für Rohstoffreserven zur Aufstockung der Rohstoffvorräte des Landes, im Auftrag des Verteidigungsministeriums zur Verwendung in der Marine oder im Auftrag des Innenministeriums zur Verwendung in der Meerestechnik verkauft werden,


gasolie voor scheepsmotoren en motoren voor maritieme technologie en motoroliën voor scheepsmotoren en motoren voor maritieme technologie, verkocht door de producent van deze brandstoffen aan het Agentschap voor het beheer van de materiële reserves om de nationale reserves aan te vullen, of aan de minister van Defensie met het oog op gebruik door de zeemacht, en aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken met het oog op gebruik voor maritieme techniek.

—für Gasöl für Schiffsmotoren und Motoren für die Meerestechnologie sowie Motoröle für Schiffsmotoren und für die Meerestechnologie, die vom Hersteller solcher Kraftstoffe im Auftrag des Amtes für Rohstoffreserven zur Aufstockung der Rohstoffvorräte des Landes, im Auftrag des Verteidigungsministeriums zur Verwendung in der Marine oder im Auftrag des Innenministeriums zur Verwendung in der Meerestechnik verkauft werden,


w