Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevolking in frankrijk en nederland dat idee met referenda hebben verworpen » (Néerlandais → Allemand) :

Als men echter tussen de regels doorleest, ziet men een pleidooi voor een nieuwe Grondwet, ofschoon de bevolking in Frankrijk en Nederland dat idee met referenda hebben verworpen.

Zwischen den Zeilen gelesen wird damit eine neue Verfassung befürwortet, obwohl die Bevölkerung Frankreichs und der Niederlande diese in Referenden abgelehnt hat.


Maar terwijl de heer Dover niet eens onderscheid aanbrengt tussen het grondwettelijk verdrag en het Verdrag van Lissabon en zegt dat Frankrijk en Nederland dit Verdrag hebben verworpen, vergeet hij voor het gemak te wijzen op die andere landen die het Verdrag in referenda ...[+++]

Aber wenn Herr Dover nicht einmal den Unterschied zwischen dem Verfassungsvertrag und dem Vertrag von Lissabon zur Kenntnis nimmt und behauptet, Frankreich und die Niederlande hätten diesen Vertrag abgelehnt, dann vergisst er ganz praktischerweise alle die Länder zu nennen, die sich in Referenden für eine Unterstützung des Vertrags ausg ...[+++]


Het idee om aan dit Verdrag vast te houden is onverenigbaar met de mening die de bevolking van Frankrijk en Nederland bij de vorig jaar gehouden referenda hebben verkondigd, en is dus onaanvaardbaar.

Die Absicht, an dem Vertrag unbeirrt festzuhalten, was im Widerspruch zu der Meinung steht, die die Bevölkerung Frankreichs und der Niederlande in den Referenden im vergangenen Jahr ausgedrückt haben, ist inakzeptabel.


Het idee om aan dit Verdrag vast te houden is onverenigbaar met de mening die de bevolking van Frankrijk en Nederland bij de vorig jaar gehouden referenda hebben verkondigd, en is dus onaanvaardbaar.

Die Absicht, an dem Vertrag unbeirrt festzuhalten, was im Widerspruch zu der Meinung steht, die die Bevölkerung Frankreichs und der Niederlande in den Referenden im vergangenen Jahr ausgedrückt haben, ist inakzeptabel.


Frankrijk en Nederland hebben het grondwettelijk verdrag verworpen; in andere lidstaten moeten er nog referenda komen. De EU-instellingen hebben de politieke wil geuit om verder te gaan met het ratificatieproces, eventueel met een meer soepel tijdschema en door een periode in te lassen van bezinning, dialoog en bijkomende verdu ...[+++]

Welche Maßnahmen gedenkt der Rat zu treffen angesichts der Tatsache, dass der Verfassungsvertrag von Frankreich und den Niederlanden abgelehnt worden ist und in anderen Mitgliedstaaten noch Volksabstimmungen bevorstehen, wobei von den EU-Institutionen der politische Wille erklärt worden ist, das Ratifizierungsverfahren nach einer Periode des Nachdenkens, des Dialogs und der weiteren Erläuterung möglicherweise mit einem flexibleren Zeitplan fortzusetzen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking in frankrijk en nederland dat idee met referenda hebben verworpen' ->

Date index: 2021-09-17
w