Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevolking zegt hier positief tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

- Wat migratie betreft, zegt 69 % van de Europeanen voorstander te zijn van een gemeenschappelijk Europees migratiebeleid en staan meer dan zes op de tien Europeanen (61 %) positief tegenover de migratie van personen uit andere EU-lidstaten.

- Für den Bereich Migration wünschen sich 69 % der Europäerinnen und Europäer eine gemeinsame europäische Migrationspolitik, und 61 % sind für eine Migration von Menschen aus anderen EU-Mitgliedstaaten.


2. benadrukt de wereldwijde verantwoordelijkheid van China om te waarborgen dat zijn economische groei ecologisch duurzaam is; benadrukt dat China hier positief tegenover moet staan als de onderhandelingen over een klimaatveranderingsovereenkomst voor de periode na 2012 resultaten willen opleveren; wijst op het mogelijke gevaar van CO2-lekkage als onvoldoende maatregelen worden genomen, met name voor de branches in de Europese Unie die zich al aan bindende streefcijfers houden; verzoekt om samenwerking met China (en andere belangrijke handelspartners) inzake "maatregelen voor aanpassingen aan ...[+++]

2. betont, dass China die globale Verantwortung trägt, sein Wirtschaftswachstum ökologisch nachhaltig zu gestalten; betont, dass eine positive Haltung Chinas für den Erfolg der Verhandlungen über ein Abkommen über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 entscheidend ist; weist auf die potenzielle Gefahr der Verlagerung von CO2-Emissionsquellen hin, die eintritt, wenn nicht ausreichende Maßnahmen getroffen werden, insbesondere für Wirtschaftszweige in der Europäischen Union, welche die rechtsverbindlichen Zielvorgaben bereits einhalte ...[+++]


Wat het tijdschema betreft, alléén als het Parlement hier positief tegenover staat, en alléén als wij hebben geverifieerd of deze apparaten bruikbaar zijn en niet schadelijk, vooral voor de gezondheid van de burgers, alleen dán zullen wij in staat zijn om te beoordelen of wij kunnen beginnen met het nemen van een beslissing die bepaalt onder welke omstandigheden deze technologie kan worden gebruikt.

Im Hinblick auf den Zeitablauf lässt sich sagen, dass wir erst dann in der Lage sein werden, eine Entscheidung darüber zu treffen, unter welchen Bedingungen diese Technologien zum Einsatz kommen können, wenn das Parlament seine Zustimmung erteilt hat und wir gewährleistet haben, dass diese Instrumente vor allem aus gesundheitlicher Sicht für die Bürgerinnen und Bürger sinnvoll sind.


In Zweden is een aantal proeven gedaan met dranksloten op auto's en 90% van de bevolking zegt hier positief tegenover te staan.

In Schweden gibt es mehrere Versuche mit Wegfahrsperren in Kfz, die bei Alkoholgenuss des Fahrers ausgelöst werden. 90% der Bevölkerung geben an, dass sie eine solche Vorrichtung für gut halten.


Momenteel wachten 60 000 Europeanen op een transplantatie en volgens onze schattingen overlijden elke dag twaalf mensen omdat ze geen orgaan van een donor hebben ontvangen. Van de Europeanen zegt weliswaar 81 procent dat ze positief tegenover de donorkaart staan, maar slechts 12 procent bezit zo’n kaart.

Derzeit warten in Europa 60 000 Menschen – europäische Männer und Frauen – auf Transplantationen, und gemäß unseren Schätzungen sterben täglich 12 Menschen, weil sie keine Transplantation erhalten, da, obwohl 81 % der Europäer sich für Organspenderausweise aussprechen, nur 12 % im Besitz eines solchen sind.


13. De Raad staat positief tegenover de inspanningen van de regering om de benarde toestand van het grote aantal interne ontheemden in Colombia te verlichten, maar roept de Colombiaanse autoriteiten wel op hier nog meer aan te doen, o.a. door de spoedige uitvoering van de desbetreffende aanbevelingen van het Grondwettelijk hof.

13. Der Rat anerkennt zwar die Bemühungen der Regierung, das Leid der großen Zahl von Binnenvertriebenen in Kolumbien zu lindern, fordert die kolumbianischen Behörden jedoch auf, diese Bemühungen – unter anderem durch zügige Umsetzung der einschlägigen Empfehlungen des Verfassungsgerichts – zu intensivieren.


Hoewel de "digitale generatie" terughoudend lijkt om te betalen voor het downloaden of bekijken van online-inhoud zoals video's of muziek (33% zegt dat zij niets willen betalen, twee maal het gemiddelde van de EU), betalen zij in werkelijkheid twee maal zo vaak voor deze diensten als de rest van de bevolking (10% van de jonge gebruikers, tegenover een EU-gemiddelde van 5%).

Obwohl die „digitale Generation“ für den Download oder das Anschauen von Online-Inhalten wie Videos oder Musik offenbar nur ungern zahlt (33 % sagen, sie seien nicht bereit überhaupt etwas zu zahlen, was dem Doppelten des EU-Durchschnitts entspricht), liegt in Wirklichkeit die Zahl derjenigen, die für solche Dienste gezahlt haben, in dieser Nutzergruppe doppelt so hoch wie in der übrigen Bevölkerung (10 % der jungen Nutzer gegenüber 5 % im EU-Durchschn ...[+++]


Het Parlement stond hier positief tegenover, zoals blijkt uit het verslag van de heer Belder en de daarmee samenhangende resolutie.

Das Parlament nahm dazu einen positiven Standpunkt ein, wie aus dem Bericht von Bastiaan Belder und der anschließenden Entschließung hervorging.


Hoewel men in vergelijking met andere landen redelijk positief staat tegenover de komst van de euro, blijkt uit de recentste enquête onder de Slowaakse bevolking ook dat de scepsis over de verwachte gevolgen en voordelen iets toeneemt.

Auch wenn die Ergebnisse im Vergleich zu anderen Ländern im Hinblick auf die Euro-Einführung allgemein eher positiv ausfallen, spiegeln die jüngsten slowakischen Zahlen doch eine leicht wachsende Skepsis in Bezug auf die erwarteten Folgen und Vorteile wider.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking zegt hier positief tegenover' ->

Date index: 2023-11-09
w