Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevorderd dat klopt uiteraard » (Néerlandais → Allemand) :

Elk onderdeel van een vuurwapen valt uiteraard onder de voorgaande definitie. Technisch gezien klopt het niet, want het begrip sluiting van het mechanisme is niet definieerbaar.

Jedes Teil einer Feuerwaffe fällt zwangsläufig unter diese Definition. Technisch gesehen ist das nicht korrekt, weil der Begriff des Verschlusses nicht definiert werden kann.


Helaas wordt in vele talen, waaronder bijvoorbeeld het Engels, Frans en Zweeds, de indruk gewekt dat het klonen van menselijke wezens op dit moment in EU-programma's zou worden bevorderd. Dat klopt uiteraard niet, en daarom konden wij niet instemmen met paragraaf 10 van het verslag.

Bedauerlicherweise wird in vielen Sprachfassungen, z. B. der englischen, französischen oder schwedischen, der Eindruck erweckt, heute würde in EU-Programmen das Klonen von Menschen gefördert.


16. herinnert de Commissie en de lidstaten eraan dat innovatie slechts kan worden bevorderd, indien het regelgevingskader klopt en de administratieve kosten tot een minimum beperkt blijven, met name voor het mkb; is derhalve verheugd dat de Commissie voornemens is om de kadervoorwaarden voor het bedrijfsleven inzake innovatie te verbeteren, met name ten aanzien de intellectuele-eigendomsrechten, en verzoekt in dit verband de Commissie om: i) onmiddellijk na de toestemming voor nauwere samenwerking met het oog op de invoering van unitaire octrooibeschermi ...[+++]

16. erinnert die Kommission und die Mitgliedstaaten daran, dass Innovationen nur gefördert werden können, wenn der Regulierungsrahmen richtig ist und Verwaltungskosten, vor allem für KMU, auf einem Mindestmaß gehalten werden; begrüßt daher die Absicht der Kommission, die Rahmenbedingungen für Unternehmen, insbesondere in Bezug auf die Rechte des geistigen Eigentums, zu verbessern und fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, i) sofort nach der Genehmigung der verbesserten Zusammenarbeit bei der Einführung eines einheitlichen ...[+++]


Wij weten dat dat niet klopt, en het Europees Parlement weet dat uiteraard beter dan wie ook.

Wir wissen, dass das nicht stimmt, und das Europäische Parlament weiß das natürlich noch besser als jeder andere.


We hebben het ook over de politieke verkiezingen, en uiteraard bestaat hier niet de allesomvattende vrijheid die wij tijdens de westerse verkiezingen kennen, maar het klopt ongetwijfeld dat zendtijd en, in sommige gevallen, zelfs financiële steun is gegeven aan alle kandidaten door de staat.

Wir sprechen auch über politische Wahlen, wo es sicherlich nicht die Freiheiten gibt, die bei westlichen Wahlen vorhanden sind, aber es ist richtig, dass der Staat allen Kandidaten Sendezeit und in einigen Fällen sogar Unterstützung gewährt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevorderd dat klopt uiteraard' ->

Date index: 2022-01-31
w