Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevordert en niet alleen passief verdedigt » (Néerlandais → Allemand) :

Het beginsel van non‑discriminatie op grond van nationaliteit impliceert niet alleen de formele afschaffing van de nationaliteitsvereiste als een voorwaarde voor het passief en actief kiesrecht in de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement van de burgers van de Unie, maar ook de afschaffing van alle maatregelen die hen zouden kunnen beletten deze rechten onder gelijke voorwaarde ...[+++]

Das Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit bedeutet nicht nur, dass die Nationalität von Unionsbürgern keine förmliche Bedingung für ihre Kandidatur und Stimmabgabe bei Kommunal- und Europawahlen sein darf, sondern auch, dass alle Maßnahmen zu vermeiden sind, die verhindern könnten, dass sie ihr Recht zu denselben Bedingungen wie einheimische Staatsbürger ausüben können, wie im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union gewährleistet.


Op dit dynamische gebied – waar veranderingen het gevolg zijn van het arbeidsmarktbeleid, de gezinsstructuur en het proces van Europese integratie – draagt het vrije verkeer niet alleen bij aan de verwezenlijking van de eengemaakte markt. Het vrije verkeer heeft ook een belangrijke sociale dimensie omdat het de sociale, economische en culturele inclusie van migrerende EU-werknemers in de ontvangende lidstaten bevordert.

In diesem dynamischen Bereich, dessen Wandel durch die Arbeitsmarktpolitik, die Struktur der Familien und den Prozess der europäischen Integration vorangetrieben wird, trägt gerade die Freizügigkeit nicht nur zur Verwirklichung des Binnenmarkts bei. Sie hat auch eine bedeutende soziale Dimension, denn sie fördert die soziale, wirtsc ...[+++]


Wij vinden dat het heel goed zou zijn als dit ontwerpverdrag en deze ontwerpaanbeveling tijdens de volgende vergadering, in juni, zou worden aangenomen, en dat het Parlement, de Commissie en de Raad zich actief zouden inspannen – niet alleen passief, maar ook actief – om ervoor te zorgen dat de EU doet wat ze zegt, dat er een relatie is tussen wat Europa doet en wat Europa zegt.

Wir, die sozialdemokratischen Abgeordneten, glauben, dass es sehr gut wäre, wenn auf dem nächsten Treffen im Juni dieser Entwurf zum Übereinkommen und die Empfehlung genehmigt würden, und wenn das Parlament, die Kommission und der Rat aktiv – nicht nur passiv sondern aktiv – auftreten würden, sodass sich Europa an seinen Worten messen lässt und seine Handlungen die eigenen Worte widerspiegeln.


Volgens ons is dit een centraal aspect van het Europese burgerschap, dat we op een organieke manier moeten verwezenlijken. Daarvoor is echter vereist dat Europa intern maar ook extern bij internationale acties de grondrechten en vrijheden van de mens actief bevordert en niet alleen passief verdedigt.

Wir betrachten dies als einen der Kernpunkte der Unionsbürgerschaft, den wir planmäßig verwirklichen müssen. Hierfür muss Europa jedoch, sowohl in seinem Inneren als auch nach außen bei seinem internationalen Auftreten, Förderer und nicht nur passiver Verteidiger der individuellen Grundrechte und Freiheiten sein.


N. overwegende dat de EU ter bestrijding van deze specifieke vorm van terrorisme een Europees politiek project moet opzetten en in de praktijk brengen dat door Europese burgers gemakkelijk kan worden geïdentificeerd en de interne en externe veiligheid bevordert, en niet alleen een lijst van algemene maatregelen moet opstellen,

N. in der Überzeugung, dass die EU zur Bekämpfung dieser konkreten Form des Terrorismus ein für die europäischen Bürgern leicht erkennbares europäisches politisches Projekt zur Förderung der inneren und äußeren Sicherheit festlegen und umsetzen muss, und eine Liste mit allgemeinen Maßnahmen nicht ausreicht;


K. overwegende dat de EU om het terrorisme aan te pakken een Europees politiek project moet opzetten en in de praktijk brengen dat door Europese burgers gemakkelijk kan worden geïdentificeerd en de interne en externe veiligheid bevordert, en niet alleen een lijst van algemene maatregelen moet opstellen,

K. in der Überzeugung, dass die Union zur Bekämpfung des Terrorismus ein für die europäischen Bürger leicht erkennbares europäisches politisches Projekt zur Förderung der inneren und äußeren Sicherheit festlegen und umsetzen muss, und eine Liste mit allgemeinen Maßnahmen nicht ausreicht,


Niet alleen rechts verdedigt die mening, maar helaas ook de linkerzijde in Zuid-Europa, waar de nationale publieke opinie nog niet toe is aan voorrang voor een beter dierenwelzijn.

Nicht nur die auf dem rechten Flügel beharren auf dieser Meinung, sondern leider auch jene auf der linken Seite in Südeuropa, wo die nationale Öffentlichkeit noch nicht darauf eingerichtet ist, einem besseren Tierschutz Priorität einzuräumen.


Leren door spelen, hetgeen spelletjes en digitale instrumenten met pedagogische waarde kan omvatten, bevordert niet alleen de verbeelding, intuïtie en leergierigheid, maar ook het vermogen om samen te werken en problemen op te lossen, en is daarom belangrijk voor de ontwikkeling en het leren van ieder kind, vooral in de eerste levensjaren.

Spielerisches Lernen, das auch Spiele und digitale Instrumente mit pädagogischem Wert einschließen kann, fördert nicht nur Phantasie, Intuition und den kritischen Verstand, sondern auch die Fähigkeit, zusammenzuarbeiten und Probleme zu lösen, und ist daher für die Entwicklung und das Lernen jedes Kindes, insbesondere in den ersten Lebensjahren, von großer Bedeutung.


(109) Zie ook overweging 26 van de kaderrichtlijn: 'Dat twee of meer ondernemingen gezamenlijk een machtspositie hebben, kan niet alleen worden geconstateerd wanneer er structurele of andere banden tussen hen bestaan, maar ook indien de structuur van de betreffende markt gecoördineerde effecten bevordert, dit wil zeggen parallelle of mededingingsverstorende gedragingen op de markt stimuleert'.

[109] Siehe auch Erwägungsgrund 26 der Rahmenrichtlinie: "Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung nicht nur dann einnehmen, wenn strukturelle oder sonstige Beziehungen zwischen ihnen bestehen, sondern auch, wenn die Struktur des betreffenden Marktes als förderlich für koordinierte Effekte angesehen wird, das heißt wenn hierdurch ein paralleles oder angeglichenes wettbewerbswidriges Verhalten auf ...[+++]


(26) Dat twee of meer ondernemingen gezamenlijk een machtspositie hebben, kan niet alleen worden geconstateerd wanneer er structurele of andere banden tussen hen bestaan, maar ook indien de structuur van de betreffende markt gecoördineerde effecten bevordert, dit wil zeggen parallelle of mededingsverstorende gedragingen op de markt stimuleert.

(26) Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung nicht nur dann einnehmen, wenn strukturelle oder sonstige Beziehungen zwischen ihnen bestehen, sondern auch, wenn die Struktur des betreffenden Marktes als förderlich für koordinierte Effekte angesehen wird, das heißt wenn hierdurch ein paralleles oder angeglichenes wettbewerbswidriges Verhalten auf dem Markt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevordert en niet alleen passief verdedigt' ->

Date index: 2023-08-24
w