Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevredigende resultaten geboekt " (Nederlands → Duits) :

Tevens is het zinvol om middelen van programma's waarmee geen bevredigende resultaten worden geboekt, over te hevelen naar prioritaire werkterreinen zoals kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), jeugd en werkgelegenheid".

Zugleich ist es aber sinnvoll, Mittel von Programmen, die die Erwartungen nicht erfüllen, auf vorrangige Bereiche wie kleine und mittlere Unternehmen (KMU), Jugend und Beschäftigung umzuschichten.“


AG. overwegende dat de Commissie heeft bepaald dat alleen begrotingssteun kan worden toegekend aan landen die bevredigende resultaten hebben geboekt op macro-economisch niveau en bij het budgetbeheer bij de tenuitvoerlegging van de begrotingssteun, en dat de Commissie zich daardoor onderscheidt van de andere verstrekkers van begrotingssteun zoals het IMF en de Wereldbank, die tal van voorwaarden verbinden aan hun steun, hetgeen in tegenspraak is met het beginsel van de eigen inbreng van het begunstigde land,

AG. in der Erwägung, dass nach den Plänen der Kommission diejenigen Länder als förderfähig gelten sollen, die auf makroökonomischer Ebene sowie im Hinblick auf die Haushaltsführung zufriedenstellende Ergebnisse beim Einsatz der Budgethilfe erzielen, und dass sich die Kommission damit von anderen Budgethilfegebern wie dem IWF oder der Weltbank unterscheidet, welche entgegen dem Grundsatz der Eigenverantwortung des Empfängerlands zahlreiche Auflagen an ihre Hilfe knüpfen,


AG. overwegende dat de Commissie heeft bepaald dat alleen begrotingssteun kan worden toegekend aan landen die bevredigende resultaten hebben geboekt op macro-economisch niveau en bij het budgetbeheer bij de tenuitvoerlegging van de begrotingssteun, en dat de Commissie zich daardoor onderscheidt van de andere verstrekkers van begrotingssteun zoals het IMF en de Wereldbank, die tal van voorwaarden verbinden aan hun steun, hetgeen in tegenspraak is met het beginsel van de eigen inbreng van het begunstigde land,

AG. in der Erwägung, dass nach den Plänen der Kommission diejenigen Länder als förderfähig gelten sollen, die auf makroökonomischer Ebene sowie im Hinblick auf die Haushaltsführung zufriedenstellende Ergebnisse beim Einsatz der Budgethilfe erzielen, und dass sich die Kommission damit von anderen Budgethilfegebern wie dem IWF oder der Weltbank unterscheidet, welche entgegen dem Grundsatz der Eigenverantwortung des Empfängerlands zahlreiche Auflagen an ihre Hilfe knüpfen,


AG. overwegende dat de Commissie erop aanstuurt dat alleen begrotingssteun kan worden toegekend aan landen die bevredigende resultaten hebben geboekt op macro-economisch niveau, bij het budgetbeheer en bij de tenuitvoerlegging van de begrotingssteun, en dat de Commissie zich daardoor onderscheidt van de andere verstrekkers van begrotingssteun zoals het IMF en de Wereldbank, die tal van voorwaarden verbinden aan hun steun, hetgeen in tegenspraak is met het beginsel van de eigen inbreng van het begunstigde land,

AG. in der Erwägung, dass nach den Plänen der Kommission diejenigen Länder als förderfähig gelten sollen, die auf makroökonomischer Ebene sowie im Hinblick auf die Haushaltsführung zufriedenstellende Ergebnisse beim Einsatz der Budgethilfe erzielen, und dass sich die Kommission damit von anderen Budgethilfegebern wie dem IWF oder der Weltbank unterscheidet, welche entgegen dem Grundsatz der Eigenverantwortung des Empfängerlands zahlreiche Auflagen an ihre Hilfe knüpfen,


De huidige situatie laat derhalve zien dat er bevredigende resultaten zijn geboekt met betrekking tot de uitvoeringsfase en de naleving van de geplande tijdschema’s voor de uitvoering.

Die aktuelle Lage lässt daher auf zufrieden stellende Fortschritte in Bezug auf die Projektdurchführung und die Einhaltung der geplanten Durchführungszeitpläne schließen.


Wil het resultaat van de toetredingsonderhandelingen aanvaardbaar zijn voor de Maltese bevolking, dan moeten op bepaalde terreinen bevredigende resultaten worden geboekt (hierop wordt in een afzonderlijk document nader ingegaan).

Damit das maltesische Volk einen Beitritt in Betracht zieht, müssen die Verhandlungen zumindest ein zufriedenstellendes Ergebnis in einer Reihe von Fragen erzielen, die in einem separaten Dokument erörtert werden.


Ondanks positieve resultaten kan de vooruitgang die werd geboekt bij de uitvoering van de communautaire afvalstoffenwetgeving nog niet als bevredigend worden beschouwd.

Obwohl auch positive Ergebnisse zu verzeichnen sind, können die Fortschritte bei der Umsetzung des Abfallrechts der Gemeinschaft noch nicht als zufriedenstellend erachtet werden.


Oostenrijk heeft, over een langere periode gezien, zeer bevredigende resultaten geboekt op het gebied van prijzen- en wisselkoersenstabiliteit en van rentevoeten.

Österreich hat über einen langen Zeitraum sehr zufriedenstellende Ergebnisse in bezug auf die Preis- und Wechselkursstabilität sowie die Zinssätze erzielt.


De besprekingen die plaatsvonden naar aanleiding van de uitkomst van het overleg van 1999, brachten de Europese Unie er bij gebrek aan concrete resultaten toe resoluut haar bezorgdheid te uiten over de schending van de mensenrechten in China, ook al onderkende zij de vooruitgang die het land op internationaal vlak had geboekt. De Europese Unie heeft de Chinese autoriteiten er herhaaldelijk op gewezen dat de resultaten van de dialoog verre van bevredigend zijn en d ...[+++]

Die Debatten in der Europäischen Union über die Situation in China, die an die Ergebnisse der Dialogrunden von 1999 anschlossen, haben die Europäische Union zu dem Entschluß veranlaßt, mit allem Nachdruck ihre Sorge über die Verletzungen der Menschenrechte in China und über das Fehlen konkreter Ergebnisse des Dialogs zum Ausdruck zu bringen, aber auch die positiven Schritte anzuerkennen, die China auf internationaler Ebene unternommen hat.


Bij alle vier pijlers is vooruitgang geboekt, maar de resultaten zijn bijzonder bevredigend met betrekking tot de inzetbaarheid.

Dabei werden für alle vier Schwerpunkte, insbesondere jedoch bei der Beschäftigungsfähigkeit, gute Ergebnisse erzielt.


w