Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
Bezoekrecht
Bezoekrecht van de advocaat
Non-target-organisme
Omgangsrecht
Recht op persoonlijk contact
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Vermoeden van onschuld

Traduction de «bezoekrecht bedoeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








bezoekrecht | omgangsrecht | recht op persoonlijk contact

Recht auf Umgang | Recht zum persönlichen Umgang | Umgangsrecht


rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

Rechte der Verteidigung [ Besuchsrecht des Anwalts | Rechte des Beklagten | Unschuldsvermutung ]


non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

Nicht-Zielorganismen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de eerste twee van die sancties zijn respectievelijk verbonden de beperking van het bezoekrecht tot « de in artikel 59, § 1, bedoelde personen van buiten de gevangenis » - dat wil zeggen de naaste bloedverwanten en de samenwonende partner - (artikel 140, § 2, tweede en derde lid) en de ontzegging van bezoek van personen van buiten de gevangenis, behalve voor wat de voormelde bloedverwanten en de samenwonende partner betreft, wanneer de opsluiting meer dan drie dagen duurt (artikel 135, § 1, 2°).

Mit den ersten zwei Sanktionen werde die Einschränkung des Besuchsrechts auf « die in Artikel 59 § 1 erwähnten Personen außerhalb des Gefängnisses » - das heißt nahe Verwandte und der zusammenwohnende Partner - (Artikel 140 § 2 Absätze 2 und 3) beziehungsweise das Verbot von Besuch von Personen außerhalb des Gefängnisses verbunden, außer in Bezug auf die vorerwähnten nahen Verwandten und den zusammenwohnenden Partner, wenn die Einschließung länger als drei Tage dauere (Artikel 135 § 1 Nr. 2).


Het voordeel van het inzage- en bezoekrecht bedoeld in de vorige leden geldt niet voor de gemeente- of provincieraadsleden verkozen op lijsten van partijen die de beginselen van de democratie niet in acht nemen, zoals verwoord, onder andere, door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de aanvullende protocollen bij dit Verdrag van kracht in België, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de Tweede ...[+++]

Die Gemeinde- oder Provinzialratsmitglieder, die auf Listen von Parteien gewählt worden sind, die die demokratischen Grundsätze nicht einhalten, die u.a. in der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, in den in Belgien rechtsgültigen zusätzlichen Protokollen zu dieser Konvention, im Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen, im Gesetz vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des während des Zweiten Weltkriegs vom deutschen nationalsozialistischen Regime verübten Völkermords oder jeglicher anderen Form des Ge ...[+++]


Het gebrek aan definitie van de modaliteiten bedoeld in 9° van artikel L1523-14 is niet opschortend voor de uitoefening van het raadplegings- en bezoekrecht van de gemeente- en/of provincieraadsleden.

Die Tatsache, dass die im Punkt 9° von Artikel L1523-14 vorgesehenen Durchführungsbestimmungen nicht festgelegt sind, setzt die Ausübung des Einsichtnahme- und Besichtigungsrechts der Gemeinde- oder Provinzialratsmitglieder nicht aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezoekrecht bedoeld' ->

Date index: 2023-08-24
w