Zij hebben enerzijds uiting gegeven aan hun diepe frustra
tie en hun ernstige bezorgdheid over de protectionistische
tendensen op handelsgebied, en de noodzaak beklemtoond de
overeenkomsten met de EU die gericht zijn op de totstandbrenging van een politieke, economische en handelsassociatie met de
Andesgemeenschap en andere regionale integratiestructuren, te verdiepen en te versnellen. Zij hebben anderzijds gepleit voor grotere dive
...[+++]rsifiëring, en dan ook aangedrongen op de spoedige goedkeuring van de "Akte van tariefpreferenties voor de Andeslanden" door het Congres van de Verenigde Staten, conform de wens van president Bush, als een concrete uiting van de toezegging de drugshandel en het terrorisme gezamenlijk te bestrijden.
Mai, um ein doppeltes Zeichen zu setzen: einerseits eindeutige Enttäuschung, denn sie äußerten ihre große Sorge über protektionistische Tendenzen im Handel und beharrten auf der Forderung, Vereinbarungen der EU mit der Andengemeinschaft und anderen regionalen Vereinigungen über eine Assoziation in Politik, Wirtschaft und Handel zu vertiefen und zu beschleunigen; andererseits Diversifizierung, denn sie forderten als Reaktion auf die Mahnung von Präsident Bush und deutliches Zeichen eines gemeinsamen Engagements gegen Drogenhandel und Terrorismus dringend die Annahme des Protokolls über Zollpräferenzen für die Andenstaaten im US-Kongress.