Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bezorgdheid uit over het lot van seyed mehdi " (Nederlands → Duits) :

1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het lot van Seyed Mehdi Kazemi;

1. bekundet seine ernsthafte Sorge über das Schicksal von Seyed Mehdi Kazemi;


1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het lot van Seyed Mehdi Kazemi;

1. bekundet seine ernsthafte Sorge über das Schicksal von Seyed Mehdi Kazemi;


In sommige gevallen moeten de dieren opnieuw in hun habitat of een geschikt dierhouderijsysteem worden geplaatst; dieren zoals honden en katten dienen eventueel te worden vrijgegeven om door gezinnen te worden geadopteerd, aangezien er bij het publiek grote bezorgdheid bestaat over het lot van deze dieren.

In einigen Fällen sollten die Tiere in einen geeigneten Lebensraum oder in ein geeignetes Haltungssystem zurückgebracht und Tiere wie Hunde und Katzen sollten in Familien privat untergebracht werden, da die Sorge der Öffentlichkeit um das Schicksal dieser Tiere groß ist.


De Europese Unie spreekt voorts haar bezorgdheid uit over het lot van de Iraanse sjiitische ayatollah Seyed Hossein Kazemeini Boroujerdi, die samen met verscheidene volgelingen gevangengezet is wegens zijn religieuze activiteiten.

Die Europäische Union bekundet des Weiteren ihre Besorgnis über die Notlage des schiitischen iranischen Ayatollahs Seyed Hossein Kazemeini Boroujerdi, der zusammen mit mehreren Gefolgsleuten wegen seiner religiösen Tätigkeiten inhaftiert wurde.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 maart 2008 over de zaak van de Iraanse onderdaan Seyed Mehdi Kazemi ,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. März 2008 zum Fall des iranischen Staatsangehörigen Seyed Mehdi Kazemi ,


− Het volgende onderwerp is het debat over zes ontwerpresoluties inzake de zaak van de journalist Perwez Kambakhsh en het debat over vier ontwerpresoluties inzake de zaak van de Iraanse burger Seyed Mehdi Kazemi.

– Als nächster Punkt folgen die Aussprache über sechs Entschließungsanträge zum Fall des afghanischen Journalisten Perwiz Kambakhsh sowie die Aussprache über vier Entschließungsanträge zum Fall des iranischen Staatsangehörigen Seyed Mehdi Kazemi.


1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het lot van Mehdi Kazemi;

1. bekundet seine ernsthafte Sorge über das Schicksal von Mehdi Kazemi;


In dit verband sprak de Raad zijn bezorgdheid uit over het lot van de vermiste Russische journalist Andrei Babitski.

In diesem Zusammenhang äußerte sich der Rat besorgt über das Schicksal des vermißten russischen Journalisten Andrej Babizkij.


De EU onderstreept dat degenen die de mensenrechten hebben geschonden, in het bijzonder op Oost-Timor, ter verantwoording moeten worden geroepen en dat de internationale bezorgdheid over het lot van de tienduizenden vluchtelingen op West-Timor moet worden weggenomen.

Die EU unterstreicht, daß sichergestellt werden muß, daß diejenigen, die - insbesondere in Osttimor - in der Vergangenheit Menschenrechtsverletzungen begangen haben, zur Rechenschaft gezogen werden, und daß der Sorge der Weltöffentlichkeit über das Schicksal zehntausender sich noch in Westtimor befindlicher Flüchtlinge Rechnung getragen werden muß.


Zij wil tevens antwoord geven op recentelijk uitgesproken bezorgdheid over het lot van de op Raadsniveau geblokkeerde voorstellen, in het bijzonder het Statuut van een Europese vennootschap.

Ferner soll in der Mitteilung auf die in jüngerer Zeit geäußerten Bedenken angesichts des Schicksals der auf Ratsebene blockierten Vorschläge insbesondere über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft eingegangen werden.


w