Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden geen voldoende solide » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn weliswaar overvloedige natuurlijke hulpbronnen (aardolie, ijzererts, koper, chroom, goud, zink, diamant, wolfraam, mica, hardhout, waterkrachtenergie enz.), maar deze bieden geen voldoende solide basis om structurele veranderingen door te voeren, waardoor het onmogelijk is ten volle profijt te trekken van de beschikbaarheid van deze hulpbronnen.

Trotz der Fülle an natürlichen Ressourcen (Erdöl, Eisenerze, Kupfer, Chrom, Gold, Zink, Diamanten, Wolfram, Glimmer, Hartholz, Wasserkraft usw.) bieten diese keine ausreichend stabile Basis für einen Strukturwandel, weshalb es auch nicht möglich ist, den maximalen Nutzen aus ihnen zu ziehen.


Voor heel wat programma's is deze termijn te kort gebleken voor onderhandelingen over programma's van voldoende kwaliteit die aan de eisen van de nieuwe verordening op het gebied van indicatoren voldoen en garanties voor een solide financieel beheer en solide controles bieden.

Für viele Programme reichte diese Frist nicht aus, um qualitativ zufriedenstellende Programme auszuhandeln, die die Anforderungen der neuen Verordnung hinsichtlich der Indikatoren erfuellen und ein solides Finanzmanagement und Kontrollen gewährleisten.


Met name lijkt het Hongaarse recht geen voldoende bescherming te bieden voor primaten die voor experimentele doeleinden worden gebruikt.

Das ungarische Recht scheint insbesondere keinen ausreichenden Schutz für Primaten vorzusehen, die in Versuchen verwendet werden.


– (PT) Het onvermogen van de Afrikaanse landen – waarvan er vele kwetsbaar zijn, pas een conflict achter de rug hebben of niet beschikken over voldoende solide instellingen en passende middelen – om een doeltreffend volksgezondheidsbeleid ten uitvoer te leggen en met name toegang te bieden tot passende gezondheidsdiensten dient zich aan als een enorme uitdaging en een wereldwijde verantwoordelijkheid.

– (PT) Die Unfähigkeit afrikanischer Länder – das sind häufig schwache Länder, die erst vor Kurzem Konfliktsituationen bewältigt haben, oder die nicht über hinreichend stabile Institutionen oder adäquate Mittel verfügen –, eine wirksame Gesundheitspolitik anzuwenden und insbesondere den Zugang zu einer angemessenen Gesundheitsversorgung sicherzustellen, stellt eine große Herausforderung und globale Verantwortung dar.


Het tijdelijke op retailniveau toepasselijke eurogesprekstarief moet roamende klanten de zekerheid bieden dat zij geen buitensporig hoge tarieven moeten betalen wanneer zij een gereguleerd roaminggesprek initiëren of ontvangen, en moet de roamingaanbieders voldoende ruimte geven om de door hen aan de consument aangeboden producten te differentiëren.

Der auf der Endkundenebene geltende vorübergehende Sprach-Eurotarif sollte dem Roamingkunden die Gewissheit verschaffen, dass ihm für einen von ihm getätigten oder angenommenen regulierten Roaminganruf kein überhöhter Preis berechnet wird, gleichzeitig dem Roaminganbieter aber einen ausreichenden Spielraum lassen, damit er seinen Kunden ein differenziertes Produktangebot unterbreiten kann.


Waar u in uw vraag terecht op hebt gewezen: de door de lidstaten opgelegde boetes hebben geen voldoende afschrikkende werking, en ze bieden geen werkelijke stimulans tot naleving.

Wie Sie in Ihrer Frage ganz richtig feststellen, sind die von den Mitgliedstaaten verhängten Bußgelder nicht ausreichend abschreckend und stellen keinen wirklichen Anreiz zur Einhaltung der Auflagen dar.


Het onderzoek van de Commissie bracht aan het licht dat de horizontale overlappingen op de markten voor de distributie van industriële chemicaliën en chemische specialiteiten in België en Nederland geen aanleiding zullen doen ontstaan tot concurrentiebezwaren, vooral omdat, anders dan in het Franse concurrentielandschap, andere spelers voldoende tegengewicht zullen bieden tegen de fusieonderneming.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die horizontalen Überschneidungen auf dem belgischen und dem niederländischen Markt für den Vertrieb von chemischen Grundstoffen und Spezialchemikalien wettbewerbsrechtlich unbedenklich sind, weil im Gegensatz zum französischen Markt konkurrierende Marktteilnehmer genügend Wettbewerbsdruck auf das zusammengeschlossene Unternehmen ausüben werden.


De eilanden worden wel genoemd in artikel 158, maar de formulering hiervan vormt geen voldoende solide basis, in tegenstelling tot artikel 299, paragraaf 2.

Artikel 158 verweist auf die Inseln, aber dieser Text bietet eine weniger solide Grundlage als Artikel 299 Absatz 2.


(8) Momenteel is er voor de apart op nationaal niveau uitgevoerde programma's of activiteiten voor onderzoek en ontwikkeling geen voldoende sterke coördinatie op Europees niveau en bieden zij geen mogelijkheden voor een coherente aanpak op Europese schaal voor een effectief programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling met het oog op een doeltreffende bestrijding van hiv/aids , malaria en tuberculose in de ontwikkelingslanden , noch voor het vinden van optimale behandelingen die zijn toegesneden op de om ...[+++]

(8) Diese getrennt durchgeführten nationalen Forschungs- und Entwicklungsprogramme bzw. -tätigkeiten werden bisher auf europäischer Ebene nicht mit ausreichendem Nachdruck koordiniert, weshalb derzeit ein kohärentes europaweites Vorgehen für ein wirksames Programm im Bereich Forschung und technologische Entwicklung zur effizienten Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose in den Entwicklungsländern nicht möglich ist und auch keine optimalen Behandlungen gefunden werden können, die auf die Bedingungen in den Entwicklungsländern zugeschnitten sind .


De partijen hebben nota genomen van de bezorgdheid van de ACS-Staten dat het mechanisme voor aanvullende steun geen voldoende bescherming zal bieden tegen de gevolgen van schommelingen in de exportopbrengsten van kwetsbare kleine, insulaire en niet aan zee grenzende staten waarvan de exportopbrengsten sterk schommelen.

Die Vertragsparteien nehmen die Besorgnis der AKP-Staaten zur Kenntnis, dass die Unterstützung, die den besonders gefährdeten kleinen AKP-Staaten, AKP-Inselstaaten und AKP-Binnenstaaten mit unbeständigen Ausfuhrerlösen nach den Modalitäten des Mechanismus für die zusätzliche Unterstützung der unter schwankenden Ausfuhrerlösen leidenden Länder gewährt wird, nicht ausreichen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden geen voldoende solide' ->

Date index: 2022-05-02
w