– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de afgelopen dagen heeft de Europese Unie – ook om de economische crisis het hoofd te bieden – mijn land, Italië, gedwongen om te voldoen aan de verplichting om vrouwen die bij de overheid werken met 65 jaar met pensioen te laten gaan, waardoor hun pensioengerechtigde leeftijd gelijk wordt getrokken met die van mannen.
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, in den vergangenen Tagen hat die Europäische Union, zum Teil in der Absicht, die Wirtschaftskrise zu bekämpfen, mein Heimatland Italien gezwungen, der Verpflichtung für Frauen, die im öffentlichen Sektor beschäftigt sind, nachzukommen und ihr Rentenalter auf 65 Jahre zu setzen, wodurch ihr Rentenalter an das von Männern angeglichen wird.