Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt de constructieve dialoog voort " (Nederlands → Duits) :

Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting biedt een adequaat kader om de ervaringen op het gebied van governance en participatie en de uitgebreide dialoog – die het Europees Jaar heeft helpen stimuleren – voort te zetten en te versterken.

Die europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung bietet den passenden Rahmen, damit diese Erfahrungen von Governance und Teilhabe und erweitertem Dialog, die das Europäische Jahr u. a. gefördert hat, weitergeführt und verbessert werden können.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen mijn dank voor het feit dat u ons opnieuw de gelegenheid biedt de constructieve dialoog voort te zetten die enkele jaren geleden tot stand is gebracht tussen de EIB en het Parlement.

– (FR) Herr Präsident, sehr verehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich Ihnen einmal mehr dafür danken, dass Sie uns die Gelegenheit geben, den konstruktiven Dialog, der seit nunmehr einigen Jahren zwischen der Europäischen Investitionsbank und dem Parlament besteht, fortzusetzen.


Tot besluit wil ik alleen maar zeggen, mevrouw de Voorzitter, dat ik mijn volledige steun geef aan de zojuist door de heer Panzeri gedane voorstellen om deze constructieve dialoog voort te zetten.

Abschließend, Frau Präsidentin, möchte ich nur noch ergänzen, dass ich die von Herrn Panzeri eingebrachten Vorschläge zur Fortsetzung dieses konstruktiven Dialogs nachdrücklich unterstütze.


Voorts wijst de Raad op het belang van inclusieve hervormingen door een constructieve dialoog tussen regering, parlementaire oppositie en de civiele samenleving.

Der Rat hebt zudem die Bedeutung hervor, die inklusiven Reformen zukommt, die im Wege einer konstruktiven Zusammenarbeit zwischen Regierung, parla­mentarischer Opposition und Zivilgesellschaft durchgeführt werden.


De EU roept de autoriteiten van de DRC, de gemeenschappen en de gewapende groepen op de constructieve dialoog voort te zetten.

Die EU fordert die Regierung, die Gemeinschaften und die bewaffneten Gruppen in der DRK auf, diesen konstruktiven Dialog fortzusetzen.


Ik kan u verzekeren dat de Raad er naar uitkijkt om de constructieve dialoog voort te zetten om tot een bevredigende overeenkomst te komen over een goede Gemeenschapsbegroting voor 2008.

Ich kann Ihnen versichern, dass der Rat bestrebt ist, den bereits eingeleiteten konstruktiven Haushaltsdialog fortzuführen, damit wir eine zufrieden stellende Übereinkunft über einen guten Haushalt der Gemeinschaft für 2008 erreichen.


Ik kan u verzekeren dat de Raad er naar uitkijkt om de constructieve dialoog voort te zetten om tot een bevredigende overeenkomst te komen over een goede Gemeenschapsbegroting voor 2008.

Ich kann Ihnen versichern, dass der Rat bestrebt ist, den bereits eingeleiteten konstruktiven Haushaltsdialog fortzuführen, damit wir eine zufrieden stellende Übereinkunft über einen guten Haushalt der Gemeinschaft für 2008 erreichen.


17. verzoekt de constructieve dialoog over de migratieproblemen in het Euro-Latijns-Amerikaanse gebied voort te zetten en uit te diepen, zowel met de landen van bestemming als met de landen van oorsprong en doorvoer; steunt in dit verband de gestructureerde en alomvattende biregionale migratiedialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 30 juni 2009 van start ging, en een stap betekende in de richting van de verwe ...[+++]

17. fordert, über die Fragen der Migration im europäisch-lateinamerikanischen Bereich sowohl mit den Zielstaaten als auch mit den Herkunfts- und Transitstaaten weiter einen konstruktiven Dialog zu führen und diesen zu vertiefen; unterstützt in diesem Sinne den am 30. Juni 2009 aufgenommenen strukturierten und umfassenden biregionalen Dialog zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika und der Karibik über Fragen der Migration, mit dem die Erfüllung der Zusagen vom Gipfeltreffen von Lima vorangetrieben wurde; begrüßt ferner die Bildung einer Arbeitsgruppe über Migration innerhalb der Parla ...[+++]


Voorts biedt de taskforce de mogelijkheid tot een gestructureerde dialoog om deze bedrijfstak te activeren en de aandacht van de lidstaten te vestigen op de belemmeringen die het concurrentievermogen van de ICT-industrie in Europa in de weg staan en op obstakels voor een algemene en effectieve verbreiding.

Die Taskforce wird außerdem einen strukturierten Dialog führen, der dazu beitragen soll, den Sektor zu mobilisieren und die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf die Barrieren für die Wettbewerbsfähigkeit des IKT-Sektors in Europa sowie auf die Hindernisse, die einer breit angelegten und effizienten Einführung von IKT entgegenstehen, zu richten.


Overeenkomstig de conclusies van de Raad algemene zaken van 9 oktober 2000 zal de Europese Trojka zich op 25 november aanstaande naar Pyongyang begeven teneinde de politieke dialoog met de Democratische Volksrepubliek Korea in een constructieve geest voort te zetten.

Gemäß den Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 9. Oktober 2000 wird die europäische Troika am 25. November 2000 nach Pjöngjang reisen, um den politischen Dialog mit der Demokratischen Volksrepublik Korea in einem konstruktiven Geiste weiterzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt de constructieve dialoog voort' ->

Date index: 2023-02-21
w