Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BiH
Bosnië en Herzegovina
EUPM
EUPM in BiH
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina

Vertaling van "bih het hervormingsproces " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bosnië en Herzegovina | BiH [Abbr.]

Bosnien und Herzegowina | BiH [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

EU-Sonderbeauftragter in Bosnien und Herzegowina | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina


politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | EUPM [Abbr.] | EUPM in BiH [Abbr.]

EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina | Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina | EUPM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. verzoekt de autoriteiten van BiH het hervormingsproces vastberaden en met spoed voort te zetten; wijst erop dat de aanpak van de sociaaleconomische behoeften van burgers prioriteit moet hebben; herhaalt dat het eveneens van cruciaal belang is om tegelijkertijd de politieke hervormingen en de democratisering van het politieke systeem voort te zetten, alsook een doeltreffend coördinatiemechanisme in EU-zaken tot stand te brengen om de indiening van een geloofwaardige aanvraag voor lidmaatschap van de EU mogelijk te maken;

4. fordert die staatlichen Stellen Bosnien und Herzegowinas auf, den Reformweg mit Entschlossenheit und mit aller Dringlichkeit fortzusetzen; weist darauf hin, dass den sozialen und wirtschaftlichen Anliegen der Bürger Priorität zukommen muss; wiederholt, dass gleichzeitig die politischen Reformen und die Demokratisierung des politischen Systems unbedingt fortgesetzt werden müssen und ein wirksamer Mechanismus zur Abstimmung in EU-Angelegenheiten eingerichtet werden muss, um die Einreichung eines glaubwürdigen Antrags auf Mitgliedschaft in der EU zu erleichtern;


4. is ten diepste ervan overtuigd dat de huidige grondwet van BiH, zoals vastgelegd in Bijlage 4 bij het vredesakkoord van Dayton, dringend moet worden herzien, opdat de staat kan functioneren op een wijze die al zijn burgers ten goede komt en opdat toetredingsonderhandelingen met de EU mogelijk zijn; onderstreept de noodzaak van een ingrijpende grondwetsherziening en een hervormingsproces dat nodig is om het institutionele kader van het land doeltreffend en doelmatig te laten werken;

4. ist zutiefst davon überzeugt, dass die derzeitige Verfassung von Bosnien und Herzegowina in der in Anhang 4 zum Friedensabkommen von Dayton enthaltenen Fassung dringend reformiert werden muss, damit der Staat in einer Art und Weise funktioniert, die allen seinen Bürgern zugutekommt, und damit Beitrittsgespräche mit der EU möglich werden; betont, dass eine eingehende Überarbeitung und Reform der Verfassung erforderlich ist, damit der institutionelle Rahmen des Landes wirksam und effizient funktioniert;


De Raad onderstreept in dit verband dat de hervorming van de veiligheidssector een belangrijk onderdeel van het algemene hervormingsproces in BiH vormt, hierin bestaande dat de militaire rol die de EU - weliswaar zonder uitvoeringsbevoegdheid - inzake capaciteitsopbouw en opleiding vervult, ertoe zal bijdragen dat de eigen inbreng en capaciteit van het land worden versterkt.

Der Rat betont in diesem Zusammenhang, dass die Reform des Sicherheitssektors ein wichtiger Bestandteil des allgemeinen Reformprozesses in Bosnien und Herzegowina ist, wobei das militärische Engagement der EU, das in der Erfüllung von Aufgaben im Bereich des Kapazitäts­aufbaus und der Ausbildung besteht, ohne mit Exekutivbefugnissen verbunden zu sein, zur Förde­rung der lokalen Eigenverantwortung und der lokalen Kapazitäten beitragen wird.


herinnert de vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap eraan dat hun gesprekspartners in BiH de instellingen van dit land zijn en niet de leiders van de belangrijkste politieke partijen; is daarom van mening dat de instellingen van BiH moeten worden betrokken bij en zelfs de hoofdrolspelers moeten worden in het hervormingsproces dat dit land moet uitvoeren;

erinnert die Vertreter der internationalen Gemeinschaft daran, dass ihre Gesprächspartner in Bosnien und Herzegowina die Institutionen dieses Landes, und nicht die Führer der wichtigsten politischen Parteien, sind; ist daher der Auffassung, dass die Institutionen von Bosnien und Herzegowina in die Reformprozesse eingebunden werden müssen, die das Land zu bewältigen hat, ja sogar deren Hauptakteure sein sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herinnert de vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap eraan dat hun gesprekspartners in BiH de instellingen van dit land zijn en niet de leiders van de belangrijkste politieke partijen; is daarom van mening dat de instellingen van BiH moeten worden betrokken bij en zelfs de hoofdrolspelers moeten worden in het hervormingsproces dat dit land moet uitvoeren;

erinnert die Vertreter der internationalen Gemeinschaft daran, dass ihre Gesprächspartner in Bosnien und Herzegowina die Institutionen dieses Landes, und nicht die Führer der wichtigsten politischen Parteien, sind; ist daher der Auffassung, dass die Institutionen von Bosnien und Herzegowina in die Reformprozesse eingebunden werden müssen, die das Land zu bewältigen hat, ja sogar deren Hauptakteure sein sollten;




Anderen hebben gezocht naar : bosnië en herzegovina     eupm in bih     sveu in bih     sveu in bosnië en herzegovina     bih het hervormingsproces     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bih het hervormingsproces' ->

Date index: 2023-10-29
w