Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de enorme stijgingen » (Néerlandais → Allemand) :

36. is ontsteld over de enorm hoge dataroamingkosten van personeelsleden die geen rekening houden met de buitensporige kosten als zij in Straatsburg of elders buiten Brussel zijn; dringt er bij het IT-beheer op aan een controle-instrument te ontwikkelen ter voorkoming van extreem hoge kosten waarmee aanzienlijke stijgingen in een vroeg stadium worden vastgesteld;

36. ist entsetzt über die hohen Datenroamingkosten, die Bediensteten erstattet werden, die, wenn sie sich in Straßburg oder an einem anderen Ort außerhalb von Brüssel aufhalten, die dabei anfallenden schwindelerregenden Gebühren außer Acht lassen; fordert die IT-Verwaltung auf, ein Kontrollinstrument zu entwickeln, das extrem hohe Kosten dadurch verhindert, dass ein starker Kostenanstieg frühzeitig entdeckt wird;


De enorme stijgingen van de voedselprijzen bedreigen echter de stabiliteit van het land.

Der starke Anstieg der Nahrungsmittelpreise gefährdet jedoch die Stabilität des Landes.


Helaas ontstaat momenteel een omgekeerde situatie ten gevolge van enorme stijgingen van de energie- en voedselprijzen die een neerslag zijn van de toenemende schaarste van beschikbare bronnen.

Leider verkehrt sich die Lage derzeit wegen der enormen Steigerungen der Energie- und Nahrungsmittelpreise, die die zunehmende Knappheit der verfügbaren Ressourcen widerspiegeln, in ihr Gegenteil.


De enorme stijgingen van de voedselprijzen zullen het protectionisme en beperkingen aanwakkeren tenzij we ons richten op het ontwikkelen van de voedselproductie in de hele wereld.

Der ungeheure Anstieg der Lebensmittelpreise wird Protektionismus und Beschränkungen schüren, wenn wir uns nicht auf die Entwicklung der Nahrungsmittelerzeugung in der Welt konzentrieren.


In elk jaar na 2001 heeft Hongarije een expansief begrotingsbeleid gevoerd. Dit was het gevolg van enorme stijgingen van de overheidsuitgaven (met name op het gebied van de ambtenarensalarissen en de sociale uitkeringen) en belastingverlagingen die niet werden gecompenseerd door een overeenstemmende verlaging van de uitgaven.

In jedem Jahr seit 2001 war die Finanzpolitik Ungarns expansionsorientiert, diese Entwicklung wurde verstärkt durch einen deutlichen Anstieg der Staatsausgaben (vor allem für Gehälter im öffentlichen Sektor und Sozialleistungen) sowie Steuererleichterungen, die nicht durch entsprechende Ausgabenminderungen kompensiert wurden.


Dat dit dringend is, is door de enorme stijgingen van de aardolieprijs en de verwoestende milieucatastrofen van de laatste tijd nog duidelijker geworden.

Diese Dringlichkeit ist durch die enormen Ölpreissteigerungen und die verheerenden Umweltkatastrophen in der letzten Zeit noch verstärkt augenscheinlich geworden.


Voor de bepaling van de pensioenlast en de loonmassa, bedoeld in § 2, wordt rekening gehouden met de stijgingen van de pensioenlast en met de veranderingen van de loonmassa, die zich voordoen na de aansluiting en die het gevolg zijn van de toepassing van hoofdstuk VI van titel III van de programmawet van 22 december 1989 betreffende het vervroegd pensioen voor de personeelsleden van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die met hun voogdijoverheid een leningsovereenkomst hebben gesloten waaraan voorwaarde ...[+++]

Zur Bestimmung der Kosten der Pensionen und der Lohnmasse im Sinne von § 2 werden die Erhöhungen der Pensionskosten und die Schwankungen der Lohnmasse berücksichtigt, die nach dem Anschluss erfolgen und sich aus der Anwendung von Kapitel VI von Titel III des Programmgesetzes vom 22. Dezember 1989 über die Vorpension für die Personalmitglieder der Gemeinden und der öffentlichen Sozialhilfezentren, die mit ihrer Aufsichtsbehörde einen mit finanziellen Sanierungsmassnahmen verbundenen Darlehensvertrag geschlossen haben, ergeben.


In sommige landen resulteren stijgingen van het bruto-inkomen niet in stijgingen van het netto-inkomen, zodat de stijgingen van het bruto-inkomen financieel niet aantrekkelijk zijn.

In einigen Ländern führen Zuwächse in Bruttoeinkommen nicht zu höheren Nettoeinkommen und sind daher finanziell nicht attraktiv.


Daarom zullen verbeteringen in kwaliteit worden afgezet tegen de stijgingen in het aantal werknemers, door middel van de traditionele berekening van het nationaal inkomen als onderdeel van stijgingen in het BBP.

Das heißt, neben der Messung der Qualität der Arbeitsplätze muss auch ermittelt werden - durch herkömmliche nationale Einkommenserhebungen als Teil der BIP-Erhebungen -, in welchem Maße die Zahl der Erwerbstätigen zunimmt.


Bovendien verbleekt de totale reductie van de particuliere schuldenlast in de overgrote meerderheid van de EU-lidstaten bij de enorme stijgingen die zich vóór de crisis hebben voorgedaan, wat inhoudt dat nog aanzienlijke verdere aanpassingsinspanningen moeten worden geleverd. Bovendien is de schuldafbouw in een veel trager tempo verlopen dan in de Verenigde Staten[21].

Hinzu kommt, dass der Abbau der privaten Verschuldung in der überwiegenden Mehrheit der EU-Mitgliedstaaten nicht ausgereicht hat, um den beachtlichen Anstieg vor der Krise zu kompensieren, so dass in Zukunft noch erheblicher Anpassungsbedarf besteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de enorme stijgingen' ->

Date index: 2024-08-30
w