Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de voorgenoemde experimenten zullen » (Néerlandais → Allemand) :

- Het Programma Een leven lang leren en de programma's op het gebied van onderzoek en innovatie zullen intensiever worden benut om experimenten en innovatieve benaderingen ter vermindering van voortijdige schooluitval te ondersteunen.

- Das Programm für lebenslanges Lernen sowie die Programme im Bereich Forschung und Innovation werden intensiver genutzt werden, um Versuche und innovative Ansätze zur Senkung der Schulabbrecherquote zu unterstützen.


De resultaten van de experimenten zullen helpen bepalen of en onder welke voorwaarden sociale innovaties op ruimere schaal kunnen worden uitgevoerd.

Die Ergebnisse der Experimente tragen dazu bei zu bestimmen, ob und unter welchen Bedingungen soziale Innovationen auf einer breiteren Ebene umgesetzt werden können.


Onderzoekers en dierenverzorgers dienen zich te informeren over de biologische kenmerken van de vissoort(en) die bij de voorgenoemde experimenten zullen worden gebruikt, teneinde te garanderen dat passende voorzieningen en verzorgingsprocedures beschikbaar zijn vóór de dieren worden aangeschaft.

Forscher und Tierpfleger sollten sich mit den Eigenschaften der für Versuche empfohlenen Fischarten vertraut machen, um sicherzustellen, dass schon vor dem Erwerb der Tiere für geeignete Einrichtungen und Haltungsbedingungen gesorgt ist.


3. Wanneer een experiment of proef wordt verricht in een andere lidstaat dan de lidstaat waar het biocide op de markt wordt gebracht, moet de aanvrager toestemming voor experimenten of proeven krijgen van de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan de experimenten of proeven zullen plaatsvinden.

3. Falls Experimente oder Versuche in einem anderen Mitgliedstaat stattfinden als dem, in dessen Gebiet das Biozidprodukt in Verkehr gebracht wird, holt der Antragsteller die Genehmigung für die Experimente oder Versuche bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats ein, auf dessen Gebiet die Versuche durchgeführt werden sollen.


3. Wanneer een experiment of proef wordt verricht in een andere lidstaat dan de lidstaat waar het biocide op de markt wordt gebracht, moet de aanvrager toestemming voor experimenten of proeven krijgen van de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan de experimenten of proeven zullen plaatsvinden.

3. Falls Experimente oder Versuche in einem anderen Mitgliedstaat stattfinden als dem, in dessen Gebiet das Biozidprodukt in Verkehr gebracht wird, holt der Antragsteller die Genehmigung für die Experimente oder Versuche bei der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats ein, auf dessen Gebiet die Versuche durchgeführt werden sollen.


De experimenten zullen in thematische clusters plaatsvinden.

Die Versuche sind thematisch zu bündeln.


Gegeven het enorme potentieel van dit gebied zullen de experimenten met openbare/particuliere partnerschappen die gericht zijn op de exploitatie van overheidsinformatie van Europees belang doorgaan.

Angesichts des enormen Potenzials dieses Bereichs wird die Erprobung von Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor zur Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors, die europaweit von Interesse sind, fortgesetzt.


Al deze experimenten zullen in 1998 worden geëvalueerd.

Diese Experimente sollen 1998 ausgewertet werden.


Als er werk wordt gemaakt van al deze voorwaarden (versterking van het optreden van de EU, betere beleidscoördinatie tussen EU en lidstaten, aanpassing van de mondiale randvoorwaarden), zullen er met de ACS-landen ambitieuze doelstellingen kunnen worden vastgesteld voor de drie voorgenoemde dimensies.

Falls all diese Bedingungen gegeben sind (Stärkung der Aktion der EU, bessere Koordinierung der Politiken der EU und der Mitgliedstaaten, Ordnung des weltweiten Rahmens), dann lassen sich mit den AKP-Ländern die ehrgeizigen Ziele hinsichtlich der drei genannten Dimensionen festlegen.


De voordelen die voortspruiten uit de liberalisatie van het gebruik van bestaande infrastructuur voor geliberaliseerde telecommunicatiediensten zullen de volgende rechtstreekse en onrechtstreekse effecten omvatten: - het overwinnen of overbruggen van knelpunten in de netwerken; - het stimuleren van openbare en privé-investeringen (waarvoor vooral een stabiel regulerend kader nodig is); - mededingingsdruk om de tarieven in overeenstemming te brengen met de kosten, met de prijzen voor huurlijnen drastisch zal drukken; - het aanmoedigen van vernieuwing en ...[+++]

Zu den Vorteilen durch die Liberalisierung der Nutzung vorhandener Infrastruktur für liberalisierte Telekommunikationsdienste gehören folgende direkte und indirekte Auswirkungen: - Vermeidung oder Umgehung von Engpässen in Netzen - Anreiz für öffentliche und private Investitionen (was ganz besonders einen stabilen, regulierenden Rahmen erfordert) - Wettbewerbsdruck im Hinblick auf die Abstimmung von Gebühren und Kosten, was zu einer drastischen Reduzierung der Preise für Mietleitungen führen wird - Förderung von Innovation und Experimentierfreude, was ein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de voorgenoemde experimenten zullen' ->

Date index: 2023-08-27
w