(13) Het moet desalniettemin duidelijk zijn dat deze verordening geen afbreuk doet aan de in het kader van de algemene politiebevoegdheid uitgevoerde controles en de op dezelfde manier als bij binnenlandse vluchten uitgevoerde personencontroles, noch aan de mogelijkheid van de lidstaten om overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 3925/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de afschaffing van de controles en de formaliteiten die van toepassing zijn op de handbagage en de ruimbagage van personen op intracommunautaire vluchten en op de
bagage van personen bij intracommunautaire zeereizen uitzonderlijke bagagecontroles uit te voeren, no
...[+++]ch aan nationale voorschriften betreffende het bij zich dragen van reis- en identiteitsdocumenten of de verplichting om de aanwezigheid op het grondgebied van de betrokken lidstaat te melden.(13) Allerdings sei darauf hingewiesen, dass die Kontrollen im Rahmen der allgemeinen Polizeibefugnisse, die Sicherheitskontrollen bei Flügen, die denen bei Inlandsflügen entsprechen, die Möglichkeiten der Mitgliedstaaten, gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3925/91 des Rates vom 19. Dezember 1991 über die Abschaffung von Kontrollen und Förmlichkeiten für Handgepäck oder aufgegebenes Gepäck auf einem innergemeinschaftlichen Flug sowie für auf einer inne
rgemeinschaftlichen Seereise mitgeführtes Gepäck in Ausnahmefällen das Gepäck zu kontrollieren, die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über das Mitführen von Reise- und Identitätsdokumenten
...[+++]oder die Verpflichtung für Personen, ihre Anwesenheit im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats zu melden, von dieser Verordnung unberührt bleiben.