Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage-opvraging
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Opvraging van aanvullende bijdrage
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Werkgeversbijdrage
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «bijdrage ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

Einhaltung des Projektfertigstellungstermins sicherstellen


bijdrage-opvraging | opvraging van aanvullende bijdrage

Zahlungsaufforderung


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

beitragsunabhängige Altersrente




sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De particuliere leden leveren gedurende de in artikel 1 genoemde periode een financiële bijdrage aan de gemeenschappelijke onderneming ECSEL van ten minste 1 700 000 000 euro, of dragen ervoor zorg dat hun samenstellende entiteiten die bijdrage leveren.

2. Die Mitglieder aus dem Privatsektor leisten über den in Artikel 1 genannten Zeitraum Beiträge zum Gemeinsamen Unternehmen ECSEL in Höhe von mindestens 1 700 000 EUR oder sorgen dafür, dass die sie konstituierenden Rechtspersonen diese Beiträge leisten.


2. De particuliere leden leveren een financiële bijdrage aan de gemeenschappelijke onderneming ECSEL, of dragen ervoor zorg dat hun samenstellende of gelieerde entiteiten die bijdrage leveren .

2. Die Mitglieder aus dem Privatsektor leisten Beiträge zum Gemeinsamen Unternehmen ECSEL oder sorgen dafür, dass die sie konstituierenden Rechtspersonen und die mit ihnen verbundenen Rechtspersonen diese Beiträge leisten.


- zich ervoor inspannen dat zo veel mogelijk geïnteresseerde partijen zich bewust zijn van de toekomstige KIG-selectieprocedures; potentiële geïnteresseerde partijen worden voorzien van alle nodige informatie zodat zij terdege kunnen beoordelen welke specifieke bijdrage zij eventueel kunnen leveren; in dit opzicht kan aandacht worden besteed aan die gebieden en regio's die nog geen deelnemers voor de huidige KIG's hebben geleverd;

- unter allen Umständen sicherstellen, dass möglichst viele der potentiell interessierten Parteien auf die künftigen KIC-Auswahlverfahren hingewiesen werden. potenziell interessierten Parteien werden alle notwendigen Informationen bereitgestellt, die es ihnen ermöglichen, zu beurteilen, welchen spezifischen Beitrag sie möglicherweise leisten könnten; in dieser Hinsicht können all jene Bereiche und auch Regionen berücksichtigt werden, die noch keine Teilnehmer in bestehende KIC entsandt haben;


6. De SIA levert een belangrijke bijdrage tot het vinden van oplossingen in tijden van crisis, aangezien het essentieel is om jongeren voor het nieuwe type banen aan te trekken en ervoor te zorgen dat de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt met nieuwe en bestaande onderwijsprogramma's wordt bevorderd.

6. Die SIA spielt eine Schlüsselrolle bei der Suche nach Antworten in Krisenzeiten, da es entscheidend ist, junge Menschen für neue Arten von Beschäftigung zu begeistern und sicherzustellen, dass sie über neue und bestehende Bildungsprogramme Zugang zum Arbeitsmarkt erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dient ervoor te zorgen dat de Europese Unie een redelijke bijdrage levert aan de duurzame ontwikkeling van de visserij in Mauritanië - een bijdrage die verder gaat dan alleen een financiële bijdrage – en moet er ook toe bijdragen dat het internationale recht op doeltreffende wijze beschermd wordt en de mensenrechten worden nageleefd.

Es muss sicherstellen, dass die EU einen fairen Beitrag zu einer anhaltenden Entwicklung des mauretanischen Fischereisektors leistet – was bedeutet, dass man sich nicht auf den rein finanziellen Aspekt beschränken darf – und es muss auch dazu dienen, internationales Recht und den Respekt vor den Menschenrechten effektiv durchzusetzen.


De bijdrage van de Unie voor BONUS dient het bedrag van 50 miljoen euro niet te overschrijden voor de gehele duur ervan en stemt binnen die grens overeen met de bijdrage van de deelnemende staten om ervoor te zorgen dat zij meer baat hebben bij een gezamenlijke uitvoering van BONUS.

Der Beitrag der Union zu BONUS sollte 50 Mio. EUR für dessen gesamte Laufzeit nicht übersteigen und, ohne dass die genannte Obergrenze überschritten wird, dem Beitrag der teilnehmenden Staaten entsprechen, damit deren Interesse steigt, BONUS gemeinsam durchzuführen.


De bijdrage van de begunstigde onderneming dient een tweeledig doel. Enerzijds toont zij aan dat de markten (eigenaren, schuldeisers) er vertrouwen in hebben dat het haalbaar is om binnen een redelijke termijn de levensvatbaarheid te herstellen; anderzijds zorgt deze bijdrage ervoor dat herstructureringssteun beperkt blijft tot het minimum dat noodzakelijk is om de levensvatbaarheid te herstellen, terwijl de vervalsing van de mededinging beperkt blijft.

Die Eigenleistung des Beihilfeempfängers dient einem doppelten Zweck: zum einen wird daran sichtbar, dass die Märkte (Gesellschafter, Gläubiger) davon überzeugt sind, dass sich die Rentabilität des Unternehmens innerhalb einer angemessenen Frist wiederherstellen lässt; zum anderen wird auf diese Weise sichergestellt, dass sich die Umstrukturierungsbeihilfe auf das zur Wiederherstellung der Rentabilität erforderliche Minimum beschränkt, und Wettbewerbsverzerrungen in Grenzen gehalten werden.


De bijdrage van de begunstigde onderneming dient een tweeledig doel. Enerzijds toont zij aan dat de markten (eigenaren, schuldeisers) er vertrouwen in hebben dat het haalbaar is om binnen een redelijke termijn de levensvatbaarheid te herstellen; anderzijds zorgt deze bijdrage ervoor dat herstructureringssteun beperkt blijft tot het minimum dat noodzakelijk is om de levensvatbaarheid te herstellen, terwijl de vervalsing van de mededinging beperkt blijft.

Die Eigenleistung des Beihilfeempfängers dient einem doppelten Zweck: zum einen wird daran sichtbar, dass die Märkte (Gesellschafter, Gläubiger) davon überzeugt sind, dass sich die Rentabilität des Unternehmens innerhalb einer angemessenen Frist wiederherstellen lässt; zum anderen wird auf diese Weise sichergestellt, dass sich die Umstrukturierungsbeihilfe auf das zur Wiederherstellung der Rentabilität erforderliche Minimum beschränkt, und Wettbewerbsverzerrungen in Grenzen gehalten werden.


2. De maatschappijen, kapiteins en bemanningsleden hebben ieder voor zich tot taak ervoor te zorgen dat aan de in dit artikel vermelde verplichtingen volledig wordt voldaan en uitvoering gegeven en dat zodanige maatregelen als verder nodig mochten zijn, genomen worden om ervoor te zorgen dat ieder bemanningslid met kennis van zaken en goed geïnformeerd een bijdrage kan leveren tot een veilige bedrijfsvoering aan boord.

(2) Unternehmen, Kapitäne und Besatzungsmitglieder sind alle dafür verantwortlich, dass den in diesem Artikel genannten Verpflichtungen vollständig und umfassend nachgekommen wird und alle erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, dass jedes Besatzungsmitglied einen sachkundigen Beitrag zum sicheren Betrieb des Schiffes leisten kann.


(8) Overwegende dat teneinde aan de vereisten van genoemd artikel 4 te voldoen, de Commissie een Europees programma inzake luchtkwaliteit, emissies van het wegverkeer, brandstoffen en motortechnologie (het "auto/olieprogramma") ten uitvoer heeft gelegd; dat de Commissie het APHEA-project ten uitvoer heeft gelegd, waarin de externe kosten van luchtvervuiling door motorvoertuigen worden geschat op 0,4 % van het BBP van de Europese Unie; dat in andere onderzoeken wordt geconcludeerd dat de externe kosten tot 3 % van het BBP van de Europese Unie kunnen oplopen; dat de Commissie een actieplan "Auto van morgen" ten uitvoer heeft gelegd, waarmee wordt beoogd een bijdrage te levere ...[+++]

(8) Im Hinblick auf die Erfuellung der Anforderungen des Artikels 4 der Richtlinie 94/12/EG hat die Kommission ein europäisches Programm über Luftqualität, Emissionen im Straßenverkehr, Kraftstoffe und Motortechnologien (das Auto-Öl-Programm) lanciert. Die Kommission hat das APHEA-Projekt durchgeführt, wonach die externen Kosten der Luftverschmutzung durch den Straßenverkehr auf 0,4 % des BIP der EU geschätzt werden; weiteren Analysen zufolge belaufen sich die externen Kosten auf 3 % des BIP der Europäischen Union. Die Kommission hat den Aktionsplan "Auto von morgen" durchgeführt, umso zur Förderung des Autos der Zukunft beizutragen, das sauber, sicher ...[+++]


w