Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage voor de sociale zekerheid
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
Financiële bijdrage
Gemengd Comité
Netto bijdrager
ST
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage
Zwitserland
Zwitserland Toerisme

Traduction de «bijdrage van zwitserland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren


Comité inlandvervoer Gemeenschap/Zwitserland | Comité vervoer over land Gemeenschap/Zwitserland | Gemengd Comité

Gemischter Landverkehrsausschuss Gemeinschaft-Schweiz


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]








bijdrage voor de sociale zekerheid

Sozialversicherungsbeitrag


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de bijdrage van Zwitserland tot de ICAO-begroting

Beitrag der Schweiz zum ICAO-Haushalt


In afwijking van het bepaalde in lid 1, doet de Commissie uiterlijk op 15 december 2014 aan Zwitserland uiterlijk op 15 december 2014 een verzoek tot storting dat overeenkomt met 7/24e van de jaarlijkse bijdrage van Zwitserland aan in 2014 onder deze overeenkomst vallende programma's, met uitzondering van fusieactiviteiten in het kader van het Euratom-programma.

Ungeachtet des Absatzes 1 übermittelt die Kommission der Schweiz bis zum 15. Dezember 2014 eine Zahlungsaufforderung über 7/24 ihres jährlichen Beitrags zu unter dieses Abkommen fallenden Programmen für 2014 mit Ausnahme von Tätigkeiten von „Fusion for Energy“.


Indien in Zwitserland gevestigde juridische entiteiten niet in aanmerking komen voor financiering in het kader van oproepen of uitnodigingen tot het indienen van voorstellen of van wedstrijden in het kader van onder deze overeenkomst vallende programma's die worden gefinancierd uit de begroting voor 2015 van deze programma's, op grond van artikel 10, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 1290/2013, wordt voor de berekening van de financiële bijdrage van Zwitserland overeenkomstig bijlage II bij deze overeenkomst voor het jaar 2015, de begroting voor het desbetreffende programma verminderd met de begroting voor deze oproepen, uitnodig ...[+++]

Kommen Rechtspersonen mit Sitz in der Schweiz — auf der Grundlage des Artikels 10 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 — nicht für eine Förderung im Rahmen der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, der Aufforderungen zur Vorlage von Vorschlägen oder der Wettbewerbe der unter dieses Abkommen fallenden Programme, die aus dem Haushalt dieser Programme für das Jahr 2015 finanziert werden, in Frage, so wird bei der Berechnung des finanziellen Beitrags der Schweiz gemäß Anhang II dieses Abkommens für das Jahr 2015 vom Budget des betreffenden Programms das Budget dieser Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, ...[+++]


In het vierde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst evalueren de partijen gezamenlijk de uitvoering ervan, met inbegrip van de evenredigheidsfactor voor de financiële bijdrage van Zwitserland, op basis van de gegevens inzake de deelname van in Zwitserland gevestigde juridische entiteiten aan acties onder contract en eigen acties in het kader van de onder deze overeenkomst vallende programma's in de jaren 2014-2016 alsook activiteiten van Fusion for Energy.

Im vierten Jahr nach Beginn der Anwendbarkeit dieses Abkommens überprüfen die Vertragsparteien gemeinsam dessen Durchführung, einschließlich des Proportionalitätsfaktors für den finanziellen Beitrag der Schweiz, auf der Grundlage der Daten über die Beteiligung von Rechtspersonen mit Sitz in der Schweiz an indirekten und direkten Maßnahmen im Rahmen der unter dieses Abkommen fallenden Programme in den Jahren 2014-2016 sowie an Tätigkeiten von „Fusion for Energy“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk op 15 juni van elk begrotingsjaar doet de Commissie aan Zwitserland een verzoek tot storting in verband met de bijdrage van Zwitserland in het kader van deze overeenkomst.

Spätestens am 15. Juni jedes Haushaltsjahres richtet die Kommission eine Zahlungsaufforderung an die Schweiz für die Beteiligung im Rahmen dieses Abkommens.


De financiële bijdrage van Zwitserland aan de begroting van de EU om te kunnen deelnemen aan MEDIA 2007 bedraagt 40 miljoen euro voor de periode 2007-2013.

Der Beitrag der Schweiz zum Gesamthaushalt der EU für die Teilnahme am Programm MEDIA 2007 beläuft sich für den Zeitraum 2007-2013 auf 40 Mio. Euro.


Bulgarije en Roemenië zouden ook een financiële bijdrage van Zwitserland moeten krijgen voor de vermindering van economische en sociale ongelijkheid, op dezelfde basis als de tien andere nieuwe lidstaten die krijgen.

Bulgarien und Rumänien sollten auch einen finanziellen Beitrag von der Schweiz für den Abbau wirtschaftlicher und sozialer Ungleichgewichte erhalten, und zwar zu den gleichen Bedingungen wie die anderen 10 neuen Mitgliedstaaten.


Indien de deelnemende lidstaten, Israël, Noorwegen en Zwitserland geen of een slechts gedeeltelijke bijdrage verlenen voor de financiering van het gemeenschappelijk AAL-programma of deze te laat verlenen, kan de Gemeenschap haar financiële bijdrage verlagen naar evenredigheid van het bedrag aan overheidsmiddelen dat daadwerkelijk door de deelnemende lidstaten, Israël, Noorwegen en Zwitserland werd toegewezen conform de voorwaarden van de overeenkomst die moet worden gesloten tussen de Commissie en de specifieke ui ...[+++]

Leisten die teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und die Schweiz ihren Beitrag zur Finanzierung des gemeinsamen Programms AAL nicht oder nur teilweise oder verspätet, so kann die Gemeinschaft ihren Finanzbeitrag im Verhältnis zur tatsächlichen Höhe der von den teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und der Schweiz bereitgestellten öffentlichen Mittel nach den Bedingungen der zwischen der Kommission und der speziellen Durchführungsstruktur geschlossenen Vereinbarung kürzen.


Indien het gemeenschappelijk AAL-programma niet wordt uitgevoerd of op ontoereikende wijze, slechts gedeeltelijk of laattijdig, of indien de deelnemende lidstaten, Israël, Noorwegen en Zwitserland geen of een slechts gedeeltelijke bijdrage verlenen, of deze te laat verlenen voor de financiering van het gemeenschappelijk AAL-programma kan de Gemeenschap haar financiële bijdrage verlagen naar evenredigheid van de mate waarin het gemeenschappelijk AAL-programma daadwerkelijk is uitgevoerd en het bedrag aan overheidsmiddelen dat door de deelnemende lidstaten, Israël, Noo ...[+++]

Wird das gemeinsame Programm AAL nicht oder in ungeeigneter Weise, nur teilweise oder verspätet durchgeführt oder leisten die teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und die Schweiz ihren Beitrag zur Finanzierung des gemeinsamen Programms AAL nicht oder nur teilweise oder verspätet, so kann die Gemeinschaft ihren Finanzbeitrag im Verhältnis zur tatsächlichen Durchführung des Programms und der Höhe der von den teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie Israel, Norwegen und der Schweiz für die Programmdurchführung bereitgestellten öffentlichen Mittel nach den Bedingungen der zwischen der Kommission und der speziellen Durchführungsstr ...[+++]


De financiële bijdrage van Zwitserland aan de begroting van de EU om aan de programma's MEDIA Plus en MEDIA Opleiding te kunnen deelnemen bedraagt 4,2 miljoen euro voor 2005 en 4,2 miljoen euro voor 2006.

Der finanzielle Beitrag, den die Schweiz zum Haushaltsplan der Europäischen Union für die Teilnahme an den Programmen MEDIA Plus und MEDIA-Fortbildung leisten muss, beläuft sich für das Jahr 2005 auf 4,2 Millionen Euro und für 2006 ebenfalls auf 4,2 Millionen Euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage van zwitserland' ->

Date index: 2021-12-05
w