Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
Financiële bijdrage
Goederen wegen
Ingrediënten van vernis wegen
Inspecteur wegen
Netto bijdrager
Onderhoudsmedewerker wegennet
Onderhoudstechnicus wegen
Producten wegen
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verantwoordelijke wegendistrict
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Werkgeversbijdrage

Traduction de «bijdrage wegens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

Klage aus Tätlichkeiten


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

beitragsunabhängige Altersrente


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]






onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict

Straßenmeister | Straßenwärter/Straßenwärterin | Straßenerhaltungstechniker | Straßeninstandhaltungstechniker/Straßeninstandhaltungstechnikerin


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

Farbzutaten wiegen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 11 JANUARI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2002 betreffende de retributie voor de bezetting van het openbaar domein door het elektriciteitsnet en het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 11. JANUAR 2018 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. November 2002 über die Gebühr für die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Elektrizitätsnetz und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 über die Gebühr auf die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz


Art. 2. In artikel 12, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet, worden de woorden "of bij elke andere rechtspersoon die door hen aangewezen wordt" opgeheven.

Art. 2 - In Artikel 12 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 über die Gebühr für die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz werden die Wörter "oder jede andere, von ihr bezeichnete juristische Person" gestrichen.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 über die Gebühr für die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz;


Stuk voor stuk zullen deze helpen het biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosysteemdiensten tot staan te brengen. Elke doelstelling heeft betrekking op een specifieke kwestie: biodiversiteit en de ermee samenhangende ecosysteemdiensten beschermen en herstellen (streefdoelen 1 en 2), de positieve bijdrage van landbouw en bosbouw aan het terugdringen van de belangrijkste factoren die wegen op de biodiversiteit verbeteren (streefdoelen 3, 4 en 5) en de bijdrage van de EU aan de mondiale biodiversiteit opvoeren (streefdoel 6).

Diese Einzelziele werden dazu beitragen, den Verlust an biologischer Vielfalt und die Verschlechterung der Ökosystemdienstleistungen aufzuhalten, indem jedes einzelne einem bestimmten Problem gewidmet ist: Schutz und Wiederherstellung der biologischen Vielfalt und der damit zusammenhängenden Ökosystemdienstleistungen (Einzelziele 1 und 2), Verbesserung des positiven Beitrags von Land- und Forstwirtschaft und Verringerung der größten Belastungen der biologischen Vielfalt in Europa (Einzelziele 3, 4 und 5) und Erhöhung des Beitrags der EU zum Schutz der globalen Biodiversität (Einzelziel 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als bijdrage aan de initiële installatie van de centrale eenheid betaalt Denemarken een vaste som die gelijk is aan het bedrag dat op de Deense bijdrage aan de algemene begroting van de Europese Unie wordt terugbetaald wegens zijn initiële niet-deelneming aan de „Eurodac-verordening”.

Zur Einrichtung der Zentraleinheit leistet Dänemark einen Pauschalbeitrag in Höhe des Betrags, der ihm aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union zurückerstattet wird, da es sich anfangs nicht an der „Eurodac-Verordnung“ beteiligt hat.


Zoals blijkt uit het verwijzingsarrest, heeft de verwijzende rechter, bij zijn arrest van 18 mei 2012 waarbij de heropening van de debatten tussen de partijen bij het geschil is bevolen, geoordeeld dat de bijdrage voor ambtshalve aansluiting het karakter van een strafsanctie in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens had wegens de algemeenheid van de toepassing ervan en wegens het overwegend ontradende karakter ervan, alsook wegens de omvang van de bedragen die ten laste van de werkgevers kunnen worde ...[+++]

Wie aus dem Vorlageentscheid hervorgeht, hat der vorlegende Richter durch seinen Entscheid vom 18. Mai 2012 zur Anordnung der Wiedereröffnung der Verhandlung zwischen den an der Streitsache beteiligten Parteien entschieden, dass der Beitrag für den Anschluss von Amts wegen die Beschaffenheit einer strafrechtliche Sanktion im Sinne von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention hatte wegen ihrer allgemeinen Anwendung und wegen ihrer überwiegend abschreckenden Beschaffenheit sowie der Höhe der Summen, die den Arbeitgebern auferlegt werden können.


Niet alleen de eigen bijdrage van [14-17] miljoen EUR, maar ook de externe bijdrage van [41-49] miljoen EUR werd door een contractuele boete van [22-27] miljoen EUR gewaarborgd, die de koper verschuldigd zou zijn indien de verkopers de overeenkomst wegens achterstallige betalingen zouden opzeggen. Ook voor het bedrag van de contractuele boete zijn zekerheden gesteld.

Nicht nur der Eigenanteil von [14-17] Mio. EUR, sondern auch der Fremdanteil von [41-49] Mio. EUR sei durch eine Vertragsstrafe in Höhe von [22-27] Mio. EUR abgesichert worden, die der Erwerber zu zahlen habe, wenn die Veräußerer wegen ausstehender Zahlungen vom Vertrag zurücktreten sollten.


Art. 2. In afwijking van artikel 20, § 5, van het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt, zoals ingevoerd bij dit decreet, en van de artikelen 2 tot 4, 5, § 2, en 6 van het besluit van de Waalse Regering van 15 juli 2010 betreffende de bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet, zijn de bedragen van de bijdrage voor het jaar 2010 per netbeheerder en per categorie type-afnemers de bedragen vermeld in de tabel die bij dit decreet gaat.

Art. 2 - In Abweichung von Artikel 20, § 5 des Dekrets vom 19. Dezember 2002 bezüglich der Organisation des regionalen Gasmarkts, so wie durch vorliegendes Dekret eingeführt, und von den Artikeln 2 bis 4, 5 § 2, und 6 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Juli 2010 über die Gebühr auf die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz, sind die Beträge der Gebühr für 2010 pro Netzbetreiber oder pro Kategorie von Standardkunden, diejenigen, die in der vorliegendem Dekret beigefügten Anlage angegeben sind.


15 JULI 2010. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet

15. JULI 2010 - Erlass der Wallonischen Regierung über die Gebühr auf die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz


TITEL I. - Bijdrage wegens gebruik van het openbaar domein door het gasnet

TITEL I - Gebühr auf die Benutzung des öffentlichen Eigentums durch das Gasnetz


w