Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijdragen aan de oplossing van vele internationale crises " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast moet het de Commissie en de lidstaten steunen bij het overleg met de industrie over de oplossing van problemen met de veiligheid van hardware- en softwareproducten en bijdragen aan de samenwerking tussen de Gemeenschap en derde landen en, waar zinvol, ook met internationale organisaties om een wereldwijde aanpak van netwerk- en informatieb ...[+++]

Die Agentur ist auch damit betraut, die Zusammenarbeit zwischen jenen auszuweiten, die auf dem Gebiet der Netz- und Informationssicherheit tätig sind, die Kommission und die Mitgliedstaaten in ihrem Dialog mit der Industrie zu unterstützen, sicherheitsrelevante Probleme in Hardware und Software zu behandeln, zu den Bemühungen der Gemeinschaft beizutragen, mit Drittländern und - wo erforderlich - mit internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten, um so einen globalen Ansatz zu Fragen der Netz- und Informationssicherheit zu verfolge ...[+++]


4. Het is van levensbelang dat alle partijen in de regio alsook de internationale gemeenschap bijdragen aan een blijvende oplossing voor de cyclische crises in het oosten van de DRC door dit conflict aan de wortel aan te pakken".

4. Es ist unerlässlich, dass alle Akteure in der Region und die internationale Gemeinschaft dazu beitragen, dass für die regelmäßigen Krisen im Osten der DRK eine dauerhafte Lösung gefunden wird und die eigentlichen Ursachen des Konflikts bekämpft werden".


C. overwegende dat een versterkte samenwerking tussen Rusland en de EU op het gebied van het buitenlands beleid kan bijdragen aan de oplossing van vele internationale crises en het profiel en de doeltreffendheid van de internationale organisaties kan versterken, met name de VN en de OVSE,

C. in der Erwägung, dass eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen Russland und der EU in der Außenpolitik zur Lösung vieler internationaler Krisen beitragen könnte und das Profil und die Wirksamkeit internationaler Organisationen steigern könnte, insbesondere der Vereinten Nationen und der OSZE,


H. overwegende dat de zevende WTO-minstersconferentie ondanks de buitengewoon ernstige crisis op het gebied van klimaatverandering en milieu, sociale voorwaarden en gebrek aan arbeidsplaatsen, en ondanks de financiële en economische crisis, van 30 november tot 2 december 2009 zonder agenda in Genève werd gehouden, om te onderzoeken hoe hervormingen van de internationale handel zouden kunnen bijdragen tot de oplossing van deze crises,

H. in der Erwägung, dass trotz der schwerwiegenden Krise in den Bereichen Klimawandel und Umwelt, soziale Lage und fehlende Arbeitsplätze und trotz der Finanz- und Wirtschaftskrise die Siebte WTO-Ministerkonferenz vom 30. November bis 2. Dezember 2009 in Genf ohne jegliche Agenda stattgefunden hat, um zu beratschlagen, wie Reformen des Welthandels zur Lösung dieser Krisen beitragen könnten,


In dat verband moet bijzondere aandacht uitgaan naar financiële bijdragen ter bevordering van de internationale solidariteit en ter verwezenlijking van de beleidsdoelen van de Unie, de schuld in de vorm van bilaterale en multilaterale steun tussen lidstaten in het kader van het waarborgen van de financiële stabiliteit, de schuld in verband met financiële stabilisatieoperaties tijdens grote financiële crises.

In diesem Zusammenhang werden insbesondere finanzielle Beiträge zur Förderung der internationalen Solidarität und zur Erreichung der politischen Ziele der Union, die Schulden aufgrund der bilateralen und multilateralen Unterstützung zwischen den Mitgliedstaaten im Kontext der Wahrung der Finanzstabilität und die Schulden im Zusammenhang mit Maßnahmen zur Stabilisierung der Finanzen bei größeren finanziellen Störungen berücksichtigt ...[+++]


C. overwegende dat een sterkere samenwerking tussen Rusland en de EU een bijdrage zou kunnen leveren aan de oplossing van veel internationale crises en ervoor zou kunnen zorgen dat de internationale organisaties, met name de NV en de OVSE, een scherper profiel krijgen en doeltreffender ...[+++]

C. in der Erwägung, dass eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen Russland und der EU zur Lösung vieler internationaler Krisen beitragen und das Profil und die Wirksamkeit der internationalen Organisationen, vor allem der Vereinten Nationen und der OSZE, schärfen könnten,


5. is in dit verband van mening dat een betere samenwerking tussen de VS en de EU met betrekking tot het buitenlands beleid in beslissende mate kan bijdragen aan de oplossing van de belangrijkste crises met betrekking tot met name het Midden-Oosten, alsmede tot de versterking van het imago en de doeltreffendheid van internationale organisaties, in het bijzonder van de V ...[+++]

5. ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den USA und der Europäischen Union auf dem Gebiet der Außenpolitik entschieden zur Lösung der wichtigsten Krisen, insbesondere der Nah-Ost-Krise, beitragen und das Profil und die Wirksamkeit der internationalen Organisationen, vor allem der UN, stärken könnte;


De Europese Unie beklemtoont dat de belanghebbende internationale actoren in de regio, met inbegrip van de lidstaten van de EU en de OVSE, op constructieve wijze van gedachten moeten wisselen over mogelijke extra inspanningen die bijdragen tot mechanismen voor een vreedzame oplossing van de problemen in Zuid-Ossetië.

Die Europäische Union unterstreicht, dass zwischen den beteiligten internationalen Akteuren in der Region, einschließlich der EU- und der OSZE-Mitgliedstaaten, ein konstruktiver Gedankenaustausch über mögliche zusätzliche Maßnahmen, die die Mechanismen für eine friedliche Konfliktbeilegung in Südossetien ergänzen könnten, geführt werden muss.


Het ontwikkelen van kennis op dit gebied zal ertoe bijdragen dat Europa beter kan anticiperen en reageren op internationale crises en gewelddadige conflicten binnen maatschappijen vermijden.

Der Aufbau von Wissen auf diesem Gebiet wird Europa in die Lage versetzen, sich besser auf internationale Krisen einzustellen und sich damit auseinander zu setzen und gewaltsame Konflikte innerhalb von Staaten zu verhindern.


iv) zij steunt verdere maatregelen ter verbetering van de stabiliteit en de transparantie van het internationale financiële stelsel, onder meer door verbeterde crisispreventie, een sterker kader voor de oplossing van financiële crises en verdere inspanningen om financiële misbruiken aan te pakken;

iv) Sie ruft dazu auf, weitere Schritte zu unternehmen, um die Stabilität und Transparenz des internationalen Finanzsystems unter anderem durch eine verstärkte Krisenprävention, einen festeren Rahmen für die Bewältigung von Finanzkrisen und weitere Anstrengungen zur Bekämpfung von Missbräuchen des Finanzsystems zu verbessern.


w