Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossing van vele internationale " (Nederlands → Duits) :

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Dit wetsvoorstel poogt een oplossing te bieden voor de vele betwistingen die worden veroorzaakt door een combinatie van onaangepaste wettelijke bepalingen, enerzijds, en een ongepaste gangbare praktijk in de verzekeringssector, anderzijds.

In den Vorarbeiten heißt es: « Dieser Gesetzesvorschlag bezweckt, eine Lösung zu bieten für die zahlreichen Streitfälle, die durch eine Kombination von nicht angepassten Gesetzesbestimmungen einerseits mit einer ungeeigneten üblichen Praxis im Versicherungssektor andererseits verursacht werden.


Bijgevolg hebben vele internationale echtparen behoefte aan rechtszekerheid over hun situatie", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, commissaris voor Justitie, fundamentele rechten en burgerschap".

Die vielen Paare mit unterschiedlicher Staatsangehörigkeit brauchen rechtsverbindliche Regeln, die für ihren Fall gelten", erklärte Vizepräsidentin Viviane Reding und zugleich zuständige Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


benoemd door het Europees Parlement: Andreas WIESAND : een Duitse consultant en onderzoeker op het gebied van culturele politiek en activeiten; Danuta GLONDYS : hoofd van de Villa Deciusvereniging in Krakau (Polen), geeft aan vele internationale culturele activiteiten leiding;

Europäisches Parlament: Andreas WIESAND , deutscher Berater und Forscher im Bereich Kulturpolitik; Danuta GLONDYS , Direktorin des Verbandes „Villa Decius“ in Krakau, Polen, der zahlreiche internationale Kulturaktivitäten durchführt.


De gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) zou de nalevingskosten voor bedrijven die op de hele interne markt actief zijn, sterk doen dalen, een oplossing bieden voor bestaande verrekenprijsproblemen, de consolidatie van winsten en verliezen mogelijk maken, vele internationale herstructureringen vereenvoudigen, de complexiteit die het gevolg is van het naast elkaar bestaan van de klassieke stelsels en vrijstellingstelsels , op sommige punten aanpakken (zonder in de sfeer van de inkom ...[+++]

Die gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) würde zu einer erheblichen Senkung der Kosten der im gesamten Binnenmarkt tätigen Unternehmen für die Einhaltung der Vorschriften führen, die mit den Verrechnungspreisen verbundenen Probleme lösen, die Konsolidierung von Gewinnen und Verlusten ermöglichen, viele grenzübergreifende Umstrukturierungen vereinfachen, eine Reihe von Problemen beseitigen, die sich aus dem Nebeneinander von klassischen und Anrechnungssystemen für die Besteuerung auf internationaler Ebene ergeben (ohne ...[+++]


De Raad onderstreept dat de EU voorstander blijft van een diplomatieke oplossing om de internationale bezorgdheid over het nucleaire programma van Iran weg te nemen.

Der Rat betont, dass die EU im Hinblick auf die internationale Besorgnis über das iranische Nuklearprogramm weiterhin für eine diplomatische Lösung eintritt.


Vanuit een toenemende bewustwording van het communautair belang op een groot aantal punten zijn er in het kader van vele internationale en multilaterale besprekingen communautaire standpunten aangenomen.

In Anbetracht des gesteigerten Bewusstseins eines gemeinsamen Interesses der Gemeinschaft in einer Vielzahl von Bereichen wurden in zahlreichen internationalen und multilateralen Erörterungen Gemeinschafts standpunkte vertreten.


In delen van de wereld waar vele internationale markten dicht bij elkaar liggen, zoals in de EU, zijn ze nuttiger.

In Teilen der Welt, in denen viele internationale Märkte eng beieinander liegen, wie dies in der EU der Fall ist, sind sie dagegen von größerem Nutzen.


Het voorzitterschap heeft niettemin nota genomen van het feit dat een grote meerderheid van lidstaten voorstander is van een geïntegreerde oplossing voor de richtlijnen waarbij een algemeen evenwicht tussen de twee richtlijnen tot stand wordt gebracht, en dat vele lidstaten dringend problemen in verband met de regelgeving voor de arbeidsmarkt dienen aan te pakken en daarvoor afhankelijk zijn van een oplossing in deze dossiers.

Doch hielt der Vorsitz fest, dass sich die Mitgliedstaaten in ihrer großen Mehrheit für eine integrierte Lösung ausgesprochen haben, mit der insgesamt ein Gleichgewicht zwischen den beiden Richtlinien hergestellt wird, und dass viele Mitgliedstaaten mit dringlichen Problemen in der Frage der Arbeitsmarktregulierung konfrontiert sind, die von einer Lösung bei diesen Dossiers abhängen.


(3) Vele internationale verbintenissen van de Gemeenschap, met name op het gebied van de bestrijding van klimaatverandering, kunnen alleen worden uitgevoerd in samenwerking met de plaatselijke overheden.

(3) Zahlreiche internationale Verpflichtungen der Gemeinschaft, besonders im Zusammenhang mit Maßnahmen gegen die Klimaveränderung, können nur in Zusammenarbeit mit den Kommunen erfuellt werden.


Hij was tevens van mening dat het Europese onderwijs achteropraakt vergeleken bij vele internationale concurrenten en dat 20% van de huidige functioneel analfabeten riskeert om voorgoed werkloos te blijven, zodat dringend hervormingen nodig zijn.

Er erklärte, Europa falle im Bildungsbereich hinter zahlreiche internationale Wettbewerber zurück und 20 % der derzeit funktionalen Analphabeten würden wahrscheinlich auf Dauer arbeitslos sein, was Reformen dringend erforderlich mache.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing van vele internationale' ->

Date index: 2022-11-10
w