Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijeenkomst commissie-iran plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

Onmiddellijk na de bijeenkomst van de leiders op 25 oktober stelden alle deelnemers contactpunten op hoog niveau aan om de vervolgmaatregelen te coördineren via wekelijkse videoconferenties georganiseerd door de Commissie (op 17 december zullen 8 zulke videoconferenties hebben plaatsgevonden).

Unmittelbar nach dem Treffen der Staats- und Regierungschefs am 25. Oktober benannten alle Teilnehmer hochrangige Kontaktpersonen, die die Folgemaßnahmen im Rahmen wöchentlicher Videokonferenzen, die von der Kommission organisiert werden, koordinieren (bis zum 17. Dezember werden 8 solcher Videokonferenzen stattgefunden haben).


De laatste bijeenkomst van de gemengde commissie heeft plaatsgevonden op 25 maart 2010; een dag eerder was er een bijeenkomst van een subgroep over goed bestuur, mensenrechten en migratie.

Das letzte Treffen des gemeinsamen Ausschusses fand am 25. März 2010 statt. Am Vortag hatte sich eine Untergruppe zu Governance-, Menschenrechts- und Migrationsfragen getroffen.


De Commissie lichtte de Raad in over het verloop van de bijeenkomst van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie, die van 28 september tot en met 8 oktober heeft plaatsgevonden in Montreal (14928/10).

Die Kommission informierte den Rat über die Ergebnisse der Tagung der Versammlung der Inter­nationalen Zivilluftfahrt-Organisation, die vom 28. September bis 8. Oktober 2010 in Montreal stattgefunden hat (Dok. 14928/10).


Het is de taak van de rapporteur de ontwikkelingen die na de opstelling van de tekst van de Commissie hebben plaatsgevonden en vanwege het tijdschema hierin niet opgenomen konden worden, in te voegen als amendementen, met name de bepalingen in de laatste verordening betreffende TAC's en quota, Verordening (EG) nr. 41/2007 van de Raad van 21 december 2006 tot vaststelling, voor 2007, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing zijn, daar in deze laatste verordening de voorsc ...[+++]

Der Berichterstatter muss in Form von Änderungsanträgen die Entwicklungen zur Geltung bringen, die nach der Ausarbeitung des Vorschlags der Kommission eingetreten sind und aus Gründen des Zeitplans nicht in den Vorschlag einfließen, und zwar die Bestimmungen der jüngsten TAC- und Quotenverordnung, Verordnung Nr (EG) Nr. 41/2007des Rates vom 21 Dezember 2006 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitender Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen; die letztgenannte Verordnung enthält die auf der letzten NAFO-Jahre ...[+++]


In december 1998 heeft een technische bijeenkomst Commissie-Iran plaatsgevonden, waarbij werd overeengekomen een aantal mogelijke samenwerkingsterreinen te onderzoeken zoals energie, milieu, vervoer, landbouw, drugsbestrijding, vluchtelingen en mensenrechten.

Im Dezember 1998 fand daraufhin ein technisches Treffen Kommission-Iran statt, und es wurde vereinbart, eine Reihe möglicher Bereiche für eine Zusammenarbeit - Energie, Umwelt, Verkehr, Landwirtschaft, Drogenbekämpfung, Flüchtlinge und Menschenrechte - zu ermitteln.


P. overwegende dat de alomvattende dialoog tussen de EU en Iran in december 2003 door Iran werd opgeschort en dat sedert juni 2004 geen enkele bijeenkomst in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran heeft plaatsgevonden,

P. in der Erwägung, dass der umfassende Dialog zwischen der Europäischen Union und Iran im Dezember 2003 durch Iran ausgesetzt wurde und seit Juni 2004 kein Treffen im Rahmen des Menschenrechtsdialogs EU-Iran mehr stattgefunden hat,


N. overwegende dat de alomvattende dialoog tussen de EU en Iran in december 2003 door Iran werd opgeschort en dat sedert juni 2004 geen enkele bijeenkomst in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Iran heeft plaatsgevonden,

N. in der Erwägung, dass der umfassende Dialog zwischen der EU und Iran im Dezember 2003 durch Iran ausgesetzt wurde und seit Juni 2004 kein Treffen im Rahmen des Menschenrechtsdialogs EU-Iran mehr stattgefunden hat,


De zeereizen die die mensen maken, monden vaak uit in drama’s. Wat dit specifieke punt aangaat, willen wij het Parlement op de hoogte stellen van de bijeenkomst die in het bijzijn van het Italiaanse voorzitterschap en de voorzitter van de Commissie heeft plaatsgevonden tussen de vijf Europese landen die aan de Middellandse Zee grenzen en de vijf Noord-Afrikaanse landen die de zuidelijke oever vormen.

Auch diesbezüglich verweisen wir das Europäische Parlament auf das im Beisein des Vorsitzes und der Kommission durchgeführte Treffen der fünf europäischen Mittelmeeranrainerstaaten mit den fünf an der nordafrikanischen Küste liegenden Ländern.


In de marge van de Raad heeft een informele bijeenkomst plaatsgevonden van het voorzitterschap, de Commissie en vertegenwoordigers van de sociale partners op Europees niveau (EVV, UNICE, CEEP, UEAPME).

Am Rande der Tagung des Rates hat eine informelle Zusammenkunft des Vorsitzes und der Kommission mit Vertretern der Sozialpartner auf europäischer Ebene (EGB, UNICE, CEEP, UEAPME) stattgefunden.


de mededeling van de Europese Commissie: "Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid - een tussenbalans"; de resultaten van de informele bijeenkomst van de Europese ministers van Verkeer over grensoverschrijdende verkeersveiligheid, die op 2 en 3 maart 2006 te Bregenz heeft plaatsgevonden; het debat dat tijdens de zitting van de Raad TTE van 27 maart 2006 is gehouden;

die Mitteilung der Europäischen Kommission mit dem Titel 'Europäisches Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit – Halbzeitbilanz'; die Ergebnisse der informellen Tagung der europäischen Verkehrsminister zur Frage der grenzüberschreitenden Straßenverkehrssicherheit, die am und 3. März 2006 in Bregenz stattgefunden hat; die Erörterungen auf der Tagung des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) vom 27. März 2006;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst commissie-iran plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-08-18
w