Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijeenkomst in stockholm over somalië teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

'De Europese Raad zal tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm een bespreking wijden aan een eerste verslag over de bijdrage van dit plan aan de ontwikkeling van een samenleving die is gebaseerd op kennis, evenals aan de prioriteiten die voor verdere uitvoering ervan moeten worden gesteld.

, [Der Europäische Rat] wird auf seiner Tagung in Stockholm einen ersten Bericht über den Beitrag, den dieser Plan zur Entwicklung einer wissensgestützten Gesellschaft leistet, sowie die Prioritäten für die weitere Umsetzung prüfen.


De Raad ziet uit naar een snelle activering van de gemeenschappelijke structuren voor coördinatie en monitoring van de overgangsfase, onder de leiding van de VN, zoals bevestigd tijdens de bijeenkomst in Stockholm over Somalië teneinde de inspanningen met het oog op verzoening, wederopbouw en ontwikkeling in Somalië te versterken.

Der Rat sieht einer raschen Aktivierung der gemeinsamen Strukturen für die Koordinierung und Beobachtung der Übergangsphase erwartungsvoll entgegen; wie bei den Gesprächen über Somalia in Stockholm bestätigt, kommt hier den VN die Führungsrolle zu, wenn es gilt, die Bemühungen um Aussöhnung, Wiederaufbau und Entwicklung in Somalia zu intensivieren.


Tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm in maart 2001 heeft de Europese Raad zijn goedkeuring gehecht aan het beginsel dat het economisch hervormingsbeleid, het werkgelegenheidsbeleid en het sociaal beleid elkaar over en weer versterken.

Im März 2001 billigte er auf seiner Tagung in Stockholm den Grundsatz, nach dem sich Wirtschaftsreform und Beschäftigungs- und Sozialpolitik gegenseitig unterstützen.


Het comité voor coördinatie en toezicht en de beginselverklaring die tijdens de vergadering over Somalië op 29 oktober in Stockholm is opgesteld, blijven voor de Europese Unie het centrale mechanisme voor de dialoog tussen de internationale gemeenschap en Somalië.

Der Koordinierungs- und Begleitausschuss und die auf der Somalia-Konferenz vom 29. Oktober 2004 in Stockholm erarbeitete Grundsatzerklärung bleiben für die Europäische Union der zentrale Mechanismus für den Dialog zwischen der internationalen Gemeinschaft und Somalia.


Op zijn bijeenkomst te Stockholm heeft de Europese Raad in februari 2001 goedkeuring verleend aan een verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels. De Raad en de Commissie werken momenteel gezamenlijk, aan de hand van een ontwerp van de Commissie (COM(2001)501 def.), aan een gedetailleerd werkprogramma dat als follow-up op dit verslag zal dienen.

Ein Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung wurde vom Europäischen Rat in Stockholm im März 2001 angenommen; ein detailliertes Arbeitsprogramm wird derzeit gemeinsam vom Rat und von der Kommission auf der Grundlage eines Kommissionsentwurfs (KOM(2001)501 endg) zur Umsetzung dieses Berichts ausgearbeitet.


De Europese Raad zal tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm een bespreking wijden aan een eerste verslag over de bijdrage van dit plan aan de ontwikkeling van een samenleving die is gebaseerd op kennis, evenals aan de prioriteiten die voor de verdere uitvoering ervan moeten worden gesteld.

Er wird auf seiner Tagung in Stockholm einen ersten Bericht über den Beitrag, den dieser Plan zur Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft leistet, sowie die Prioritäten für die weitere Umsetzung prüfen.


De Commissie juicht het toe dit actieplan voor vaardigheden en mobiliteit op de bijeenkomst in Barcelona aan de Europese Raad voor te kunnen leggen en hiermee invulling te kunnen geven aan de mededeling over de nieuwe Europese arbeidsmarkten, de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm en het werk van de Task Force op hoog niveau over vaardigheden en mobiliteit.

Die Kommission begrüßt die Gelegenheit, diesen auf der Mitteilung über die neuen europäischen Arbeitsmärkte, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Stockholm und der Arbeit der hochrangigen Taskforce für Qualifikation und Mobilität aufbauenden Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität dem Europäischen Rat in Barcelona vorzulegen.


Het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit vormt het hoogtepunt van een proces dat in februari 2001 met de mededeling van de Commissie over de nieuwe Europese arbeidsmarkten [1] van start is gegaan en een vervolg heeft gevonden in de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in maart 2001 te Stockholm en in het werk van de Task Force op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit, die ...[+++]

Der Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität bildet den Höhepunkt des Prozesses, der im Februar 2001 mit der Mitteilung der Kommission über die neuen europäischen Arbeitsmärkte [1] eingeleitet wurde und sich mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates im März 2001 in Stockholm und der Arbeit der hochrangigen Taskforce für Qualifikation und Mobilität fortsetzte.


Het belang van de verdere bevordering van e-justitie is ook benadrukt door de Raad die op zijn bijeenkomst van 12 en 13 juni 2007 verzocht om de werkzaamheden inzake e-justitie voort te zetten "teneinde een Europees technisch platform te creëren", alsook door de Europese Raad die op zijn bijeenkomst van 21 en 22 juni 2007 concludeerde dat "de Raad (.) eveneens de elektronische communicatie over ...[+++]

Die Bedeutung einer weiteren Förderung des elektronischen Rechtsverkehrs wurde vom Rat in seiner Sitzung vom 12./13. Juni 2007 unterstrichen, in der er die Fortsetzung der Arbeiten im Bereich der E-Justiz „mit dem Ziel der Schaffung einer technischen Plattform auf europäischer Ebene“ forderte, sowie vom Europäischen Rat, der in seiner Sitzung vom 21./22. Juni 2007 beschloss, dass „der Rat den elektronischen Rechtsverkehr („E-Justiz“) auch weiter fördern sollte“.


Het Belgische voorzitterschap heeft op 27-28 september 2010 een bijeenkomst van de lidstaten belegd teneinde tot een consensus te komen over een tweede fase van het EDCTP (2011-2020).

Der belgische Vorsitz veranstaltete am 27./28. September 2010 ein Treffen der Mitgliedstaaten mit dem Ziel, zu einem Konsens über eine zweite Phase der Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien für den Zeitraum 2011-2020 zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomst in stockholm over somalië teneinde' ->

Date index: 2024-08-30
w