Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verslagen van bijeenkomsten schrijven
Verslagen van vergaderingen schrijven

Traduction de «bijeenkomsten die binnenkort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijeenkomsten ter voorbereiding van het indienen van registratie-aanvragen

Besprechung vor Antragseinreichung | Vorabbesprechungen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


huishoudelijke reglementen van de bijeenkomsten van de Wereldpostvereniging

Geschäftsordnungen für die Tagungen des WPV


verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven

Sitzungsberichte verfassen


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

an Sitzungen teilnehmen


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

Termine vereinbaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verdere details over de programma’s en bijeenkomsten zullen binnenkort beschikbaar worden gesteld op de volgende website: [http ...]

Vollständige Einzelheiten zu den Programmen und Veranstaltungsorten können in Kürze unter [http ...]


We zullen gelegenheid hebben om te debatteren over het fenomeen terrorisme en de meest efficiënte manier om het te bestrijden tijdens de bijeenkomsten die binnenkort gehouden worden ter gelegenheid van de tiende verjaardag van de Verklaring van Barcelona.

Wir werden Gelegenheit haben, in den Sitzungen, die anlässlich des 10. Jahrestags der Erklärung von Barcelona stattfinden, über das Phänomen des Terrorismus und den wirksamsten Weg zu seiner Bewältigung zu diskutieren.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap en de Commissie over de bijeenkomsten en ontwikkelingen die op het gebied van internationale betrekkingen tijdens het Sloveense voorzitterschap hebben plaatsgevonden of binnenkort zullen plaatsvinden (9408/07).

Der Rat nahm Kenntnis von Informationen des Vorsitzes und der Kommission über die Veranstaltungen und Entwicklungen im Bereich der internationalen Beziehungen, die während des slowenischen Vorsitzes stattfanden oder demnächst stattfinden werden (Dok. 9408/08).


De Raad heeft nota genomen van informatie van het voorzitterschap en de Commissie over bijeenkomsten en vergaderingen inzake internationale betrekkingen die tijdens het Portugese voorzitterschap hebben plaatsgevonden of binnenkort zullen plaatsvinden (15159/07).

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes und der Kommission zu Veranstaltungen und Entwicklungen im Bereich der internationalen Beziehungen, die während des portugiesischen Vorsitzes stattgefunden haben oder demnächst stattfinden werden (Dok. 15159/07).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. merkt op dat in tegenstelling tot de geringe vorderingen in eerdere jaren, het jaar 2002 een aanzienlijke activiteit op het gebied van justitie en binnenlandse zaken te zien heeft gegeven, waarbij zowel het Spaanse als het Deense voorzitterschap ambitieuze programma's hebben voorgelegd en talloze wetgevingsbesluiten, politieke akkoorden en gemeenschappelijke standpunten tot stand zijn gekomen of binnenkort in 2003 zullen worden aangenomen; constateert evenwel dat het werktempo versneld moet worden - vooral door de onderhandelinge ...[+++]

B. stellt fest, dass angesichts der spärlichen Fortschritte früherer Jahre 2002 beträchtliche Aktivitäten im Bereich Justiz und Inneres zu verzeichnen waren und sowohl die spanische als auch die dänische Präsidentschaft ehrgeizige Programme vorgelegt haben, so dass zahlreiche legislative Beschlüsse, politische Vereinbarungen und gemeinsame Standpunkte zustande kamen bzw. demnächst – im Laufe des Jahres 2003 – angenommen werden sollen; stellt jedoch die Notwendigkeit fest, den Arbeitsrhythmus zu beschleunigen – und insbesondere die Verhandlungen im Rat voranzubringen – und die Kohärenz und Ausgewogenheit des Ausstoßes zu erhöhen, damit die Fristen und die Ziele, die im Vertrag von Amsterdam sowie auf den da ...[+++]


B. overwegend dat in tegenstelling tot de geringe vorderingen in eerdere jaren, het jaar 2002 een aanzienlijke activiteit op het gebied van justitie en binnenlandse zaken te zien heeft gegeven, waarbij zowel het Spaanse als het Deense voorzitterschap ambitieuze programma's hebben voorgelegd en talloze wetgevingsbesluiten, politieke akkoorden en gemeenschappelijke standpunten tot stand zijn gekomen of binnenkort in 2003 zullen worden aangenomen; overwegende evenwel dat het werktempo versneld moet worden - vooral door de onderhandelin ...[+++]

B. mit der Feststellung, dass angesichts der spärlichen Fortschritte früherer Jahre 2002 beträchtliche Aktivitäten im Bereich Justiz und Inneres zu verzeichnen waren und sowohl die spanische als auch die dänische Präsidentschaft ehrgeizige Programme vorgelegt haben, so dass zahlreiche legislative Beschlüsse, politische Vereinbarungen und gemeinsame Standpunkte zustande kamen bzw. demnächst – im Laufe des Jahres 2003 – angenommen werden sollen; unter Hinweis auf die Notwendigkeit, den Arbeitsrhythmus zu beschleunigen – und insbesondere die Verhandlungen im Rat voranzubringen – und die Kohärenz und Ausgewogenheit der Ergebnisse zu erhöhen, damit die Fristen und die Ziele, die im Vertrag von Amsterdam sowie ...[+++]


11. stelt met genoegen vast dat de eerste ministers van Bhutan en Nepal elkaar binnenkort ontmoeten in New York, in het bijzijn van mevrouw Ogata, de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen; hoopt dat deze bijeenkomsten resulteren in een definitieve politieke regeling van de kwestie, die al lang aansleept; zo niet, dan verzoekt het de Raad om zinvolle gesprekken aan te gaan en financiële ondersteuning te overwegen om alle betrokken partijen aan te sporen om de nodige politieke initiatieven te ...[+++]

11. stellt mit Genugtuung fest, dass die Regierungschefs von Bhutan und Nepal sehr bald in New York zusammenkommen und auch Sadako Ogata, Hohe Kommissarin für Flüchtlingsfragen, treffen werden; hofft, dass diese Gespräche zu einer endgültigen politischen Lösung dieser langjährigen Frage führen werden; drängt den Rat, andernfalls ernsthafte Gespräche einzuleiten und eine finanzielle Unterstützung in Betracht zu ziehen zwecks Ermutigung aller betroffener Parteien, die notwendigen politischen Initiativen zu ergreifen, die zu einer letztlich dauerhaften Lösung auf höchster politischer Ebene führen könnten;


De Commissie is van plan om binnenkort twee andere bijeenkomsten te beleggen om het goede verloop van de projecten te kunnen volgen en om de uitvoering ervan binnen het onderwijs- en cultuurbeleid op nationaal niveau te stimuleren.

Die Kommission hat vorgesehen, in Kürze zwei weitere Zusammenkünfte durchzuführen, um den Verlauf der Projekte zu verfolgen und ihre Umsetzung im Rahmen der Bildungs- und Kulturpolitik auf nationaler Ebene zu fördern.


3. De Raad onderstreept het belang van een blijvende betrokkenheid van de EG en de EU gezien de urgentie waarmee overdraagbare ziekten moeten worden bestreden en gezien de internationale bijeenkomsten die binnenkort plaatsvinden, zoals de Wereldgezondheidsvergadering, de Conferentie over de minst ontwikkelde landen, de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over hiv/aids, de top EU-US, de top van de G8, de Conferentie van Dakar over de toegang tot behandeling voor mensen met hiv/aids enz., en hij roept op tot nauwe samenwerking met regeringen en internationale organisaties.

3. Der Rat betont, dass angesichts der Dringlichkeit der Bekämpfung übertragbarer Krankheiten und im Hinblick auf bevorstehende internationale Ereignisse wie die Weltgesundheitsversammlung, die Konferenz über die am wenigsten entwickelten Länder, die Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu HIV/AIDS, der Gipfel EU-USA, der G8-Gipfel, die Konferenz in Dakar über das Thema "Zugang von HIV-Infizierten und Aidskranken zur Behandlung" und andere Veranstaltungen ein kontinuierliches Engagement der EG und der EU erforderlich ist, und ruft zu einer intensiven Zusammenarbeit mit den Regierungen und internationalen Organisatio ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van informatie van het voorzitterschap en de Commissie over bijeenkomsten en vergaderingen inzake internationale betrekkingen die tijdens het Tsjechische voorzitterschap hebben plaatsgevonden of binnenkort zullen plaatsvinden ( 9852/09 + 9852/09 COR 1 ).

Der Rat nahm Informationen des Vorsitzes und der Kommission über in die Zeit des tschechischen Vorsitzes fallende oder in Kürze anstehende Ereignisse und Entwicklungen im Bereich der inter­nationalen Beziehungen zur Kenntnis (Dok. 9852/09 + 9852/09 COR 1 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijeenkomsten die binnenkort' ->

Date index: 2021-11-12
w