Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijgevolg behoeven landen waar " (Nederlands → Duits) :

Onafhankelijke en praktische controle op de tenuitvoerlegging van de overnameovereenkomst is van essentieel belang. Alleen dan kan worden gegarandeerd dat personen die internationale bescherming behoeven, in het bijzonder Syriërs, niet worden teruggestuurd naar landen waar zij wellicht geen bescherming zullen genieten of waar zij het risico lopen vervolgd te worden, en dat het recht op toegang tot EU-grondgebied en op eerlijke en efficiënte asielprocedures voor asielzoekers wordt geëerbiedigd.

Eine unabhängige und konkrete Überwachung der Umsetzung des Rückübernahmeabkommens ist entscheidend, damit gewährleistet ist, dass Personen, die internationalen Schutz benötigen, insbesondere syrische Staatsangehörige, nicht in Länder zurückgeführt werden, in denen ihnen kein Schutz gewährt wird und in denen ihnen Verfolgung droht; das Recht auf Zugang zum Hoheitsgebiet der EU und zu fairen und effizienten Verfahren für Asylsuchende muss geachtet werden.


Met betrekking tot het antisubsidie-instrument dient de regel van het lagere recht bijgevolg niet meer te worden toegepast op de invoer uit een land of uit landen waar subsidiëring plaatsvindt”.

Im Rahmen des Antisubventionsinstruments sollte die Regel des niedrigeren Zolls deshalb nicht mehr auf Einfuhren aus Ländern angewandt werden, die Subventionierung betreiben.


Met betrekking tot het antisubsidie-instrument dient de regel van het lagere recht bijgevolg niet meer te worden toegepast op de invoer uit een land of uit landen waar subsidiëring plaatsvindt".

Im Rahmen des Antisubventionsinstruments sollte die Regel des niedrigeren Zolls deshalb nicht mehr auf Einfuhren aus Ländern angewandt werden, die Subventionierung betreiben.“


Met betrekking tot het antisubsidie-instrument dient de regel van het lagere recht bijgevolg niet meer te worden toegepast op de invoer uit landen waar subsidiëring plaatsvindt.

Im Rahmen des Antisubventionsinstruments sollte die Regel des niedrigeren Zolls deshalb nicht mehr auf Einfuhren aus Ländern angewandt werden, die Subventionierung betreiben.


In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van de betrokken samenwerk ...[+++]

In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat – einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage – angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union, beispielsweise ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, gegebenenfalls nebensächlich, denn der Schwerpunkt der betreffenden Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten dieses EVTZ sollte in erster Linie auf den kohäsionspolitischen Zielen der Union liegen. Infolgedessen sind ...[+++]


Bijgevolg behoeven landen waar er geen significante mogelijkheden zijn om het overschrijdingsrisico door kortetermijnactieplannen te verminderen, dergelijke plannen niet op te stellen.

Länder, in denen kein nennenswertes Potenzial zur Verringerung des Risikos von Überschreitungen durch kurzfristige Aktionspläne besteht, müssten daher solche Pläne nicht ausarbeiten.


Bijgevolg behoeven landen waar er geen significante mogelijkheden zijn om het overschrijdingsrisico door kortetermijnactieplannen te verminderen, dergelijke plannen niet op te stellen.

Länder, in denen kein nennenswertes Potenzial zur Verringerung des Risikos von Überschreitungen durch kurzfristige Aktionspläne besteht, müssten daher solche Pläne nicht ausarbeiten.


Het is niet meer dan redelijk om aandacht te schenken aan deze kwesties, omdat we het ons, als we duurzaamheid willen bevorderen, niet kunnen veroorloven energie te kopen van derde landen waar milieunormen worden veronachtzaamd en waar bijgevolg de prijs van energiebronnen wellicht lager is.

Es ist durchaus berechtigt, auf diese Dinge zu achten, denn wenn wir zur Nachhaltigkeit animieren wollen, können wir es uns nicht leisten, Energie aus einem Drittland zu kaufen, in dem Umweltnormen missachtet und die Energieträger deshalb vielleicht günstiger angeboten werden können.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is belangrijk dat dit het eerste debat is sedert de uitbreiding dat wij in ons Parlement voeren over de gezondheidsproblemen van vrouwen. Daarbij wordt ook rekening gehouden met het feit dat een nieuwe uitbreiding op til is, een uitbreiding met landen waar gendergelijkheid nog niet haar beslag heeft gevonden in het beleid en waar de rechten van de vrouw bescherming behoeven.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Es ist von großer Bedeutung, dass wir in unserem Parlament zum ersten Mal im Rahmen der erweiterten Europäischen Union die Frage der Gesundheit von Frauen diskutieren, insbesondere angesichts der künftigen Erweiterung in die Richtung von Ländern, in denen die Gleichberechtigung zwischen den beiden Geschlechtern in den Politiken noch nicht etabliert ist und die Rechte der Frauen geschützt werden müssen.


Deze beschikking is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op Denemarken. Aangezien deze beschikking voortbouwt op het Schengenacquis overeenkomstig de bepalingen van titel IV van het derde deel van het EG-Verdrag, behalve waar zij voorziet in informatie-uitwisseling over de problematiek van de terugkeer van onderdanen van derde landen, afgezien van diegenen die niet of niet langer voldoen aan de uit ...[+++]

Da diese Entscheidung auf dem Schengen-Besitzstand nach den Bestimmungen des Dritten Teils Titel IV des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft aufbaut, soweit nicht ein Informationsaustausch über die Probleme im Zusammenhang mit der Rückkehr von anderen Drittstaatsangehörigen als denjenigen eingeführt wird, die die im Hoheitsgebiet eines Mitgliedsstaats nach den Bestimmungen des Schengen-Besitzstands geltenden Voraussetzungen für einen kurzfristigen Aufenthalt nicht oder nicht mehr erfüllen, beschließt Dänemark gemäß Artikel 5 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten nach Annahme dieser Entscheidung des Rates, ob ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg behoeven landen waar' ->

Date index: 2021-08-15
w