Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Bijkomende besmetting
Bijkomende premie
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Bijkomende ziekte
Complicatie
Exclusief OR-probleem
Incidenteel
Minizitting
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Superinfectie
XOR-probleem

Vertaling van "bijkomend probleem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

zusätzliches Zwölftel


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

Mini-Tagung | zusätzliche Plenartagung


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


incidenteel | bijkomend

/ | 1) beiläufig | 2) nebenbei | 3) zufällig






superinfectie | bijkomende besmetting

Superinfektion | erneute Infektion mit demselben Erreger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bijkomend probleem was het late tijdstip waarop de financieringsovereenkomsten voor de Tacis-actieprogramma’s in 2003 ondertekend waren.

Ein zusätzliches Problem entstand durch die verspätete Unterzeichnung einiger Finanzhilfevereinbarungen für TACIS-Aktionsprogramme im Jahr 2003.


Een bijkomend probleem is dat makelaars naargelang van de lidstaat onder verschillende regels vallen.

Die Spieleragenten unterliegen je nach Mitgliedstaat unterschiedlichen Vorschriften.


Een bijkomend probleem vormen de zware metalen (b.v. cadmium en koper) in meststoffen en diervoeders.

Ein weiteres Problem hängt mit den Schwermetallen (z.B. Cadmium, Kupfer) in Dünge- und Futtermitteln zusammen.


T. overwegende dat de gevolgen van de politieke, economische, sociale en financiële crisis de bestaande politieke, economische en sociale problemen in de zuidelijke partnerlanden van het ENB nog hebben verergerd; overwegende dat de kosten van de hervormingen in het kader van de convergentie met het acquis en voor de aanpassing aan de steeds nauwere economische en sociale relaties een bijkomend probleem zijn in de zuidelijke buurlanden van de EU; overwegende dat deze factoren in sommige landen in sterke mate hebben bijgedragen aan de onlusten onder de burgerbevolking en de eisen voor democratisering en hervormingen in de hand hebben ge ...[+++]

T. in der Erwägung, dass die Auswirkungen der politischen, wirtschaftlichen, sozialen und finanziellen Krise die in den südlichen ENP-Ländern bereits bestehenden politischen, wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen noch verstärkt haben; in der Erwägung, dass die Kosten der Reformen im Zusammenhang mit der Annäherung an den gemeinsamen Besitzstand und die Anpassung an die allmähliche Zunahme der wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen eine zusätzliche Herausforderung in der südlichen Nachbarschaft der EU darstellen; in der Erwägung, dass diese Faktoren in einigen Ländern wesentlich zu den Unruhen und den Forderungen nach Demo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met eerdere activiteiten in het kader van het Gemeenschappelijk Optreden 2008/588/GBVB en Besluit 2010/461/GBVB is het probleem van de edelgasemissies in kaart gebracht; bijkomende financiering zal eerdere financiering door de Unie aanvullen en het mogelijk maken het probleem van de emissies van edelgas aan te pakken.

Während die bisherigen Tätigkeiten im Rahmen der Gemeinsamen Aktion 2008/588/GASP und des Beschlusses 2010/461/GASP es ermöglicht haben, das Problem der Edelgas-Emissionen zu beschreiben, würden zusätzliche Finanzmittel die bisherige finanzielle Unterstützung durch die Union ergänzen und es ermöglichen, mit der aktiven Bekämpfung des Problems der Edelgas-Emissionen zu beginnen.


En we hebben nog een bijkomend probleem met het Europees Technologisch Instituut en het Galileo-programma, een probleem dat parallel loopt met het probleem van de jaarlijkse Europese begrotingsprocedure en waarvoor we eveneens een oplossing moeten vinden.

Nach Ansicht der Kommission sind dieser Ansatz und die Methodik nicht stichhaltig, vor allem nicht bei den Kategorien 1a und 1b, wo es um Innovation und Forschung geht. Vor allem weil wir noch ein zusätzliches Problem mit dem Europäischen Technologieinstitut sowie dem Programm „Galileo“ haben, das parallel zu den jährlichen europäischen Haushaltsverfahren noch gelöst werden muss.


En we hebben nog een bijkomend probleem met het Europees Technologisch Instituut en het Galileo-programma, een probleem dat parallel loopt met het probleem van de jaarlijkse Europese begrotingsprocedure en waarvoor we eveneens een oplossing moeten vinden.

Nach Ansicht der Kommission sind dieser Ansatz und die Methodik nicht stichhaltig, vor allem nicht bei den Kategorien 1a und 1b, wo es um Innovation und Forschung geht. Vor allem weil wir noch ein zusätzliches Problem mit dem Europäischen Technologieinstitut sowie dem Programm „Galileo“ haben, das parallel zu den jährlichen europäischen Haushaltsverfahren noch gelöst werden muss.


Het probleem dat onder onze aandacht is gebracht is dat van de kerncentrale in Bohunice in Slowakije en het bijkomende probleem omtrent het gebruik van de financiële middelen voor de ontmanteling van kerncentrales.

Die Probleme, die wir zu erörtern haben, betreffen das Kernkraftwerk Bohunice in der Slowakischen Republik und damit verbunden die Verwendung der finanziellen Ressourcen für die Stilllegung von Leistungsreaktoren.


Een bijkomend probleem is aan de orde bij posten in de private sector die betrekking hebben op de uitoefening van overheidsgezag.

Eine zusätzliche Frage stellt sich in bezug auf Stellen im privaten Sektor, die eine gewisse Ausübung hoheitlicher Befugnisse mit sich bringen.


Een bijkomend probleem waarmee we af te rekenen hadden toen we de richtlijn in eerste en in tweede lezing te behandelen kregen, was het feit dat de harmonisering binnen de Europese Unie kennelijk op velerlei gebied nog niet ver genoeg is gevorderd. Uit de discussie over deze ontwerprichtlijn bleek immers keer op keer dat er op dit vlak grote tekorten en probleem bestaan.

Ein weiteres Problem, das wir hatten, als wir uns sowohl in erster als auch in zweiter Lesung mit dieser Richtlinie zu befassen hatten, war die Erkenntnis, daß die Harmonisierung innerhalb der Europäischen Union offenbar in vielen Feldern bisher nicht weit genug gediehen ist, denn vieles, was die Diskussion über diesen Richtlinienentwurf anging, zeigte eigentlich, daß es hier große Defizite und große Probleme gegeben hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijkomend probleem' ->

Date index: 2021-10-08
w