Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage ii grenzenschriftelijke omschrijving noord " (Nederlands → Duits) :

BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord de N509 vanaf de Franse grens tot aan de kruising ervan met de N50 in Doornik de N50 tot aan de kruising ervan met de R52 (omleiding Noord van Doornik) de R52 tot aan de kruising ervan met de N7 de N7 vanaf Doornik tot aan de kruising ervan met de N50 Oost de N50 tot aan de kruising ervan met de rue de Vezon in Pipaix de « rues de Vezon, de la Justice, d'Ailette, de Wéaux, des Américains, Elisabeth, Pont Jean Dieu, de la Gare, de la Cure, de Briffoeil » de « place de Brasménil » de « rues du Coron, des Fiefs, de Tournai, de Flines » tot aan de kruising ervan met de N504 de « chaussée de Devant la Ville » (N504) tot aan de kruisi ...[+++]

ANHANG II GrenzenWörtliche Beschreibungen Norden die N509 von der französischen Grenze bis zur Kreuzung mit der N50 in Tournai die N50 bis zur Kreuzung mit der R52 (nördliche Umgehungsstraße von Tournai) die R52 bis zur Kreuzung mit der N7 die N7 von Tournai bis zur Kreuzung mit der N50 Osten die N50 bis zur Kreuzung mit der rue de Vezon in Pipaix die rues de Vezon, de la Justice, d'Ailette, de Wéaux, des Américains, Elisabeth, Pont Jean Dieu, de la Gare, de la Cure, de Briffoeil der Platz place de Brasménil die rues du Coron, des Fiefs, de Tournai, de Flines bis zur Kreuzung mit der N504 die chaussée de Devant la Ville (N504) bis zu ihrer Kreuzung mit der r ...[+++]


BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord de Amblève vanaf de kruising ervan met de N68 in Trois-Ponts tot aan de kruising ervan met de E42; Oost de E42 vanaf de kruising ervan met de Amblève tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Stavelot en Malmédy; deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Stavelot en Saint-Vith; deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Trois-Ponts en Saint-Vith; deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Vielsalm en Saint-Vith; deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met de N675 en de N659 ter hoogte van Poteau. Zuid de N675 tot aan ...[+++]

ANHANG II GrenzenWörtliche Beschreibungen Norden die Amel von der Kreuzung mit der N68 in Trois-Ponts bis zur Kreuzung mit der E42 Osten die E42 von der Kreuzung mit der Amel bis zur Kreuzung mit Gemeindegrenze zwischen Stavelot und Malmedy diese Gemeindegrenze bis zur Kreuzung mit der Gemeindegrenze zwischen Stavelot und Saint-Vith diese Gemeindegrenze bis zur Kreuzung mit der Gemeindegrenze zwischen Trois-Ponts und Saint-Vith diese Gemeindegrenze bis zur Kreuzung mit der Gemeindegrenze zwischen Vielsalm und Saint-Vith diese Gemeindegrenze bis zur Kreuzung mit der N675 und der N659 bei Poteau Süden die N675 bis zur Kreuzung mit der N68 in Vielsalm Westen di ...[+++]


BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord ter hoogte van Rendeux-Haut en Beffe, vanaf de Ourthe « Sous-le-Tonan », « rue de l'Eglise », « le Concy », « rue de Dochamps », « Laid Prangeleux », « rue des Chasseurs ardennais », de N841, « rue Jean Théodore Jacques », « route du Poteau », « rue de la Chapelle Lemaître », « route du Crahay », « Moulin d'Odeigne », « rue Sur le Ri », « rue de la Madone », « route de l'Auneu », « Derrière la Tour », « rue Saint-Martin », « sentier Ezès Hesse », « chemin du Laid Bois » volgen tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Lierneux en Manhay (plaatsnaam « La Plate Pierre ») deze gemeentegrens tot aan de kruising ervan met ...[+++]

ANHANG II GrenzenWörtliche Beschreibungen Norden bei Rendeux-Haut und Beffe ab der Ourthe in Richtung Sous-le-Tonan, rue de l'Eglise, le Concy, rue de Dochamps, Laid Prangeleux, rue des Chasseurs ardennais, N841, rue Jean Théodore Jacques, Route du Poteau, rue de la Chapelle Lemaître, route du Crahay, Moulin d'Odeigne, rue Sur le Ri, rue de la Madone, route de l'Auneu, " Derrière la Tour " , rue Saint-Martin, sentier Ezès Hesse, chemin du Laid Bois bis zur Kreuzung mit der Gemeindegrenze zwischen Lierneux und Manhay (am Ort genannt " La Plate Pierre" ) diese Gemeindegrenze bis zur Kreuzung mit der E25/A26 Osten die E25/A26 von der Kreuzung mit dieser Gemein ...[+++]


De schriftelijke omschrijving ter nadere bepaling van deze omtrek bevindt zich in bijlage II bij dit besluit.

Die wörtliche Beschreibung zur Bestimmung dieses Umkreises wird in Anhang II des vorliegenden Erlasses festgelegt.


19 MAART 2001. - Decreet houdende goedkeuring van : De Overeenkomst tussen de regeringen van respectievelijk het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Denemarken, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Finland, de Republiek Frankrijk, het Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Republiek Italië, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en de Zwitserse Confederatie betreffende de bouw en de exploitatie van een Europese Synchrotronstralingsinstallatie, de Bijlagen I, II, III en IV, de Slotakte e ...[+++]

19. MÄRZ 2001 - Dekret zur Zustimmung: Zum Übereinkommen zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, des Königreichs Dänemark, des Königreichs Spanien, der Republik Finnland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, des Königreichs Norwegen, des Königreichs Schweden, des Schweizerischen Eidgenossenschaft, des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nord-Irland über den Bau und Betrieb einer Europäischen Synchrotronstrahlungsanlage, die Anhänge I, II, III und IV, zur Schlussakte und zu den Resolutionen 1 bis 5, unterzeichnet in Paris, am 16. Dezember 1988, Zum Beitrittsprotokoll des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage ii grenzenschriftelijke omschrijving noord' ->

Date index: 2023-06-20
w