Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijlage toegevoegd „bijlage » (Néerlandais → Allemand) :

Aan Verordening (EU) nr. 347/2013 wordt een bijlage toegevoegd, „Bijlage VII”, overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.

Der Verordnung (EU) Nr. 347/2013 wird entsprechend dem Anhang dieser Verordnung ein Anhang VII angefügt.


Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage IV, waarin de kr ...[+++]

Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, die gemäß dem in Anhang IV angegebenen Muster jährlich vom Darlehensnehmer erstellt wird, nach welcher der Darlehensnehmer die Zahlung der jährlichen Zinsen des Darle ...[+++]


(c) de vaststelling van nadere bepalingen voor de berekening van het in artikel 29, lid 6, van Verordening (EU) [POV] bedoelde bedrag voor de praktijken als bedoeld in afdeling 1, punten 3 en 4, en afdeling III, punt 7, van bijlage VI bis en alle andere overeenkomstig punt a) aan die bijlage toegevoegde gelijkwaardige praktijken waarvoor een specifieke berekening nodig is teneinde dubbele financiering te voorkomen.

ausführliche Bestimmungen für die Berechnung des Betrags gemäß Artikel 29 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. [.] [LEV] für die Methoden gemäß Anhang VIa Teil I Nummern 3 und 4 und Teil III Nummer 7 sowie für etwaige weitere gleichwertige Methoden festzulegen, die gemäß Buchstabe a des vorliegenden Absatzes in das Verzeichnis in Anhang VIa aufgenommen werden und für die eine spezifische Berechnung erforderlich ist, um eine Doppelfinanzierung zu vermeiden.


Bij Richtlijn 2008/81/EG van de Commissie van 29 juli 2008 tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad teneinde difenacum als werkzame stof in bijlage I bij die richtlijn op te nemen (2) is de werkzame stof difenacum, behorend tot productsoort 14, rodenticiden, als gedefinieerd in bijlage V bij Richtlijn 98/8/EG, aan die bijlage toegevoegd.

Mit der Richtlinie 2008/81/EG der Kommission vom 29. Juli 2008 zur Änderung der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zwecks Aufnahme des Wirkstoffs Difenacoum in Anhang I (2) wurde der Wirkstoff Difenacoum zur Verwendung in Produkten der Produktart 14, Rodentizide, gemäß Anhang V der Richtlinie 98/8/EG zugelassen.


De bijlage wordt „bijlage I” en de volgende bijlage wordt toegevoegd:

Der Anhang erhält die Bezeichnung „Anhang I“, und folgender Anhang wird angefügt:


(5) De bijlage gaat "bijlage I" heten en er wordt een nieuwe bijlage toegevoegd:

(5) Der Anhang erhält die Bezeichnung „Anhang I“, und folgender Anhang wird hinzugefügt:


er wordt een bijlage toegevoegd, waarvan de tekst is weergegeven in de bijlage bij deze verordening.

Der Text im Anhang der vorliegenden Verordnung wird als Anhang angefügt.


Aan het eind van Bijlage I wordt de volgende zin toegevoegd: "Wanneer wordt verwezen naar de financiële instrumenten genoemd in Deel C van Bijlage I van Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van.betreffende markten voor financiële instrumenten(36) vallen de diensten en activiteiten genoemd in Deel A en Deel B van Bijlage I van die richtlijn onder de wederzijdse erkenning overeenkomstig die richtlijn".

An Anhang I wird folgender Satz angefügt: "Die Dienstleistungen und Tätigkeiten gemäß Anhang I Abschnitte A und B der Richtlinie 2004/39/EG über Märkte für Finanzinstrumente(38) vom.. (39), die sich auf Finanzinstrumente gemäß Anhang I Abschnitt C jener Richtlinie beziehen, sind Gegenstand der gegenseitigen Anerkennung im Einklang mit der vorliegenden Richtlinie".


18. Er wordt een bijlage toegevoegd, waarvan de tekst is weergegeven in de bijlage bij deze richtlijn.

18 . Ein Anhang gemäß dem Anhang der vorliegenden Richtlinie wird angefügt .


30. Er wordt een bijlage toegevoegd, waarvan de tekst is weergegeven in de bijlage bij deze richtlijn.

30. Ein Anhang gemäß dem Anhang der vorliegenden Richtlinie wird angefügt .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage toegevoegd „bijlage' ->

Date index: 2022-02-20
w