Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijlage
Bijlage bij de financiële staten
Goederen die niet onder bijlage I vallen

Vertaling van "bijlage vi dienen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijlage bij de financiële staten

Anhang zu den Jahresabschlüssen




goederen die niet onder bijlage I vallen

Nicht-Anhang-I-Waren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(30) De Commissie moet beoordelen of de emissiegrenswaarden van bijlage II dienen te worden gewijzigd voor nieuwe middelgrote stookinstallaties, op basis van de nieuwste technologie.

(30) Die Kommission sollte anhand des Stands der Technik bewerten, ob Bedarf an einer Änderung der in Anhang II festgelegten Emissionsgrenzwerte für neue mittelgroße Feuerungsanlagen besteht.


De voorgestelde descriptoren (bijlage I) en indicatoren (bijlage II) dienen uitsluitend als richtsnoeren en kunnen door de gebruikers van het kader geselecteerd en toegepast worden overeenkomstig enkele of al hun vereisten en bestaande settings.

Die vorgeschlagenen Deskriptoren (Anhang I) und Indikatoren (Anhang II) sind lediglich als Orientierungshilfe gedacht und können von den Anwendern des Bezugsrahmens im Einklang mit der Gesamtheit oder einem Teil ihrer Anforderungen und Gegebenheiten ausgewählt und angewandt werden.


Deze functies dienen te worden toegepast in overeenstemming met bijlage A, 4.2.2b en de prestaties ervan dienen te voldoen aan bijlage A, 4.2.2a.

Diese Funktionen sind gemäß Anhang A 4.2.2 b zu implementieren; ihre Leistung muss den Vorgaben von Anhang A 4.2.2 a entsprechen.


Deze functies dienen te worden toegepast in overeenstemming met bijlage A, 4.2.3b en de prestaties ervan dienen te voldoen aan bijlage A, 4.2.3a.

Diese Funktionen sind gemäß Anhang A 4.2.3 b zu implementieren; ihre Leistung muss den Vorgaben von Anhang A 4.2.3 a entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde descriptoren (bijlage 1) en indicatoren (bijlage 2) dienen uitsluitend als richtsnoeren en kunnen door de gebruikers van het Europees netwerk voor kwaliteitsborging geselecteerd en toegepast worden overeenkomstig enkele of al hun vereisten en bestaande settings.

Die vorgeschlagenen Deskriptoren (Anhang 1) und Indikatoren (Anhang 2) sind lediglich als Orientierungshilfe gedacht und können von den Anwendern des Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung im Einklang mit der Gesamtheit oder einem Teil ihrer Anforderungen und bestehenden Systeme ausgewählt und angewandt werden.


Schrapping van het woord preparaten en verwijzing naar Bijlage I dienen de rechtszekerheid.

Die Streichung des Worts „Zubereitungen“ und die Angabe des Anhangs I dienen der rechtlichen Klarheit.


4. De door de lidstaten ontwikkelde procedures en formulieren voor het uitvoeren van bijlage III dienen te voldoen aan Richtlijn 2002/59/EG.

4. Die von den Mitgliedstaaten für die Durchführung von Anhang III entwickelten Verfahren und Formate müssen der Richtlinie 2002/59/EG entsprechen.


Drie andere stoffen (fructose, galactose en lactose) dienen te worden toegevoegd omdat is vastgesteld dat ze aan de criteria voor opneming in bijlage IV voldoen. Kalksteen moet uit bijlage IV worden geschrapt, omdat het een mineraal is en reeds in bijlage V is opgenomen. Ten slotte dienen bepaalde bestaande vermeldingen van oliën, vetten, wassen en vetzuren en de zouten daarvan te worden geschrapt, aangezien niet al deze stoffen aan de criteria voor opneming in bijlage IV voldoen en het consequenter is deze als algemene groep in bijla ...[+++]

Drei weitere Stoffe (Fructose, Galactose und Lactose) sollten in den Anhang IV aufgenommen werden, weil festgestellt wurde, dass sie die entsprechenden Kriterien erfüllen. Kalkstein sollte aus dem Anhang IV gestrichen werden, weil es sich um ein Mineral handelt und als solches bereits durch Anhang V ausgenommen ist. Schließlich sollten einige vorhandene Einträge von Ölen, Fetten, Wachsen, Fettsäuren und ihren Salzen aus diesem Anhang gestrichen werden, weil nicht alle diese Stoffe die Kriterien für die Aufnahme in den Anhang IV erfüllen und es konsequenter ist, diese unter Verwendung einer Formulierung in einem Gattungseintrag in den Anh ...[+++]


Daarnaast voldoen drie edelgassen (helium, neon en xenon) aan de criteria voor opneming in bijlage IV en deze dienen derhalve van bijlage V naar deze bijlage te worden verplaatst. Een ander edelgas (krypton) voldoet aan de criteria voor opneming in bijlage IV en dient derhalve, om consequent te zijn, aan deze bijlage te worden toegevoegd.

Außerdem erfüllen drei Edelgase (Helium, Neon und Xenon) die Kriterien für die Aufnahme in Anhang IV und sollten deshalb von Anhang V in diesen Anhang übertragen werden. Im Interesse der Einheitlichkeit sollte Krypton, ein weiteres Edelgas, das die Kriterien für die Aufnahme in den Anhang IV erfüllt, ebenfalls in diesen Anhang aufgenommen werden.


De procedures van Bijlage V dienen dus mutatis mutandis van toepassing te zijn op alle kwijtingsbesluiten en niet alleen op dat van de Commissie.

Das in Anlage V festgelegte Verfahren sollte daher mutatus mutandis für alle Entlastungsbeschlüsse und nicht nur für den die Kommission betreffenden Beschluss gelten.




Anderen hebben gezocht naar : bijlage     bijlage bij de financiële staten     bijlage vi dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage vi dienen' ->

Date index: 2022-01-14
w